표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
16481. | トラフィックスクール(549view/5res) | 프리토크 | 2006/02/23 03:40 |
---|---|---|---|
16482. | ブラジャーのこと(1kview/4res) | 프리토크 | 2006/02/23 03:40 |
16483. | cash reserve とは なんですか?(616view/0res) | 고민 / 상담 | 2006/02/23 03:40 |
16484. | 車のリフトアップ(車高上げ)についてくわしい人(381view/0res) | 고민 / 상담 | 2006/02/23 03:40 |
16485. | 愛犬と日本へ(1kview/16res) | 고민 / 상담 | 2006/02/23 03:40 |
16486. | 腕、足のイングロウヘアーで悩んでます。(1kview/10res) | 고민 / 상담 | 2006/02/23 03:40 |
16487. | secure card(447view/2res) | 고민 / 상담 | 2006/02/23 03:40 |
16488. | 英語で何て言うんですか?(8kview/69res) | 프리토크 | 2006/02/22 16:58 |
16489. | 産科医(379view/0res) | 고민 / 상담 | 2006/02/22 09:13 |
16490. | 在欧・日本の義姉から母のことで責められています(長文です)。(1kview/12res) | 고민 / 상담 | 2006/02/22 06:36 |
トラフィックスクール
- #1
-
- sand
- 2006/02/20 12:59
前のトピックを探してみたり、superior courtのサイトにいったのですが、よく分からなかったので、トピをたてました。
去年の末ごろにチケットを切られ、その後すぐに払いました。その時は、トラフィックスクールに行きたいと言わなかったのですが、もうすぐ保険の更新で、このチケットのために値段が上がるとのことでした。
今からでも、トラフィックスクールに申し込むことは可能なのでしょうか?
また、オンラインでやる時は、とくにcourtに報告することなく、勝手に始めちゃって、終わったら、その証明をそのサイトからcourtに送ってもらえばいいのでしょうか?
どなたか教えてください。
“ トラフィックスクール ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ブラジャーのこと
- #1
-
- ぶぶら
- 2006/02/21 19:42
アメリカでブラを買うときは皆さんどこで買いますか?ビクトリア…とかですか?アメリカのお店でブラを買うときサイズがわからないので、測ってもらうのですが、日本では、EとかなのにこっちではB、Cといわれることも多々あります。なんかちょっとショックですよね。皆さんはそんな経験お持ちですか?
“ ブラジャーのこと ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
cash reserve とは なんですか?
- #1
-
- moremore
- 2006/02/23 03:40
銀行のサービスの一つでキャッシュリザーブというのがあるそうなんですがBR>これはどのようなものがご存知のかたいらしゃいましたら教えてください。
あったほうがいいのか?
どれくらいの人がもっているのか?
教えていただけたら幸いです。
宜しくお願いいたします。
“ cash reserve とは なんですか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
車のリフトアップ(車高上げ)についてくわしい人
- #1
-
- hg2号
- 2006/02/23 03:40
最近マイカーのリフトアップをしようとして一式をオーダーしたのですが工賃が結構高いので少しでも安いところを教えていただきたいのですが。どなたかパサデナ、アルハンブラあたりで知っている人いましたら教えてくださいよろしくお願いします。
“ 車のリフトアップ(車高上げ)についてくわしい人 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
愛犬と日本へ
- #1
-
- あいこまいこ
- 메일
- 2005/11/04 13:59
今かっている犬を日本につれて帰ろうと思っています。その手続き等をしてくださる 親切な動物病院を知っていらっしゃる方いませんか?
“ 愛犬と日本へ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
腕、足のイングロウヘアーで悩んでます。
- #1
-
- アトピー
- 2006/02/14 18:25
こんにちは。今回、皮膚科について質問がありここに投稿させていただきます。
私は昔からアレルギーや軽症のアトピーで皮膚が弱い方です。最近では主婦湿疹というものに困っています。あとは、皮膚がざらざらしていて女の子のつるつるした肌というのには程遠い感じで困っています。かみそりで手足をそり始めてから、イングロウヘアーになってしまい、皮膚の中で毛が丸まってしまって、そのせいで皮膚がボコボコして困っています。
どなたか良い皮膚科を知りませんでしょうか?保険はAIUのを持っているので日本語が通じなくても、保険が使えるところならアメリカのお医者さんでもかまいません。情報ありましたら、お願いします。
“ 腕、足のイングロウヘアーで悩んでます。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
secure card
- #1
-
- secure card欲しい
- 2006/02/22 01:31
過去にもこのトピありましたが2年前とちょっと情報が古いのでまた質問させてください。セキュアカード欲しいのですが、ワシントン mutualではもう発行はしてないのですか?とりあえず、クレジットヒストリーを作りたいのですが、皆さんはどのようにして手に入れましたか?負担の少ない方法がありましたら教えてください。
“ secure card ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
英語で何て言うんですか?
- #1
-
- わかりません困ってます
- 2006/01/04 22:49
友達に聞いても、みんな言う事が違うし、辞書で調べても載ってない。ネットでサーチしたけど見つからない。学校の先生は英語だから、聞いてもイマイチ伝わってないみたいで…
「ムカツク!」と「ウザイ!」って、英語でなんて言うんでしょうか?
教えてください。
- #34
-
- wakari
- 2006/01/13 (Fri) 22:29
- 신고
SM男さん、まったくそのとおり。
使えないやつは困ってしまいますけど、そんな場合使える人をさがしてくれば何とか解決になるかな〜。わたしの身近に”周りに多大な害があってもまったく世の為人の為にならない”という存在があるんですけどこれは本当に困りもんです。なんて余談でした。
- #36
-
「ムカツク!」「ウザイ!」「それは別問題」「ドンッ!ってなって、バタンッ!ってなったんだよ!!」「一言多いのよね」「使えないヤツ」・・・
あんたら英語で喧嘩でも売りたいの?
面白いけど、俺喧嘩嫌いなので、女性の口説き文句なんかいいのない?
「俺、君にビンビンだぜ」とか・・・
張っ倒されるか・・・
- #35
-
通りすがりですが、「英語で○○って何て言うんですか?」の答で、f-wordを使った表現を回答している方がいらっしゃいますが、外国人である私たちがf-wordを使うのは、あまり良くないと思います。訛りもあるし、完璧な英語を話せるわけでもないのに、ことさら下品な表現を選ぶというのは、いかがなものかと。日本で、たどたどしい日本語を話す外国人が「くそいまいましいぜ」とか言ったら、私だったらちょっと引きますけど。っていうか、みっともないなあと思っちゃいますけどね。
ニュアンスの上でどうしても使いたいというのであれば、darnとかheckとかの婉曲表現を使えばよいのでは?
- #37
-
- けらけら
- 2006/01/16 (Mon) 11:46
- 신고
びんびんは知らないけど
I'm crazy about youとか、You make me so hotとか? I'm in love with youとか。I'm all over youとか。
スペルはわからないけどクラッシュといのも使っていたと思う。クラッシュOn youだったかな。テレビの見すぎ。
ひっぱたかれたら、I love when you are ファイスティ。スペルおんちだけんど、どう?
- #38
-
- 仲間発見、捕獲!
- 2006/01/16 (Mon) 13:06
- 신고
「俺、君にビンビンだぜ」は、「You turn me on.」とか「You are horny.」とかでいかが?(そういうシチュエーションですよね?違ったら失礼!)この間実際言われたのでお墨付きです。
“ 英語で何て言うんですか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
産科医
- #1
-
- LUNE
- 메일
- 2006/02/22 09:13
現在、妊娠7ヶ月の妊婦です。
今は、低所得者の為のクリニックに通っていますが、
そろそろ自宅近くの産科医に変えたいと考えています。
サウスベイで、メディカルの使えるおすすめの産科医さんを
御存じの方、教えて下さるとありがたいです。
どうぞ、よろしくお願いします。
“ 産科医 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
在欧・日本の義姉から母のことで責められています(長文です)。
- #1
-
- s277
- 2006/02/19 18:31
最近母の認知症が悪化し、半年前から兄夫婦宅に同居しています。
といっても兄も私も父母の実子ではありません。正確には、兄は父母の事業を継ぐために25歳で他家から養子縁組した養子、私は7歳のときから事実上親代わりになってもらっていましたが、法的には養子ではなく、現在では他人となります(成人するまで母が私の後見人でした)。話を簡単にするために、ここでは母、兄と表記させていただきます。
さらに背景説明になりますが、母は現在80歳。最近要介護1と認定されました。もともとキツイ人ですが、近年さらに性格が攻撃的になり、誰かと平穏に同居することはほぼ不可能です。
兄と義姉はともに50歳。結婚後25年間、今から半年前まで、父母とは同一敷地内で別居してきました。共働きで多忙ですが経済的には富裕な部類、子供2人は社会人です。兄は、7年前の父の死により、母とともに遺産を相続。夫婦とも、母に対して積年の恨みつらみがあります。
私は現在41歳。日本で離婚後、当初1年間の予定で渡欧。いったん帰国し再渡欧して、事実婚で現在2歳になる子がいます。少なくとも、子供の養育期間は欧州在留の予定です。
さて、ようやく本題に入りますが、最近母のことetc.でストレスのたまった義姉から、私の態度を責められています。特に近年ことあるごとに、「嫁に来てからお義母さんにはずっと、老後の世話はs277にみてもらうから、と言われていた」と言ってきます(私自身は、母から常々、お前は別世帯だから口を出すなと言われてきました)。しかし何より、父の相続が母と兄の二者間で済んだ時点で、母のことは兄夫婦が第一義的に責任を持つという意思表明だろうと判断しましたので(担当の税理士さんにそう理解してよいかと尋ねたところ、よいでしょうと言われました)、今さら20数年前の母の言葉を盾にとられても、私は困惑するばかりです。
私は義姉に、できることはできる範囲でお手伝いさせていただきます、と繰り返し伝えています。しかし「何月に帰ってきてくれと言ってもらえたら、こちらで帰国の日程を調整します」と言えば、「言われずとも、自分から帰ってこないのがおかしい」とひどい剣幕です。また、3月に1ヶ月間単身子連れで帰国しますが、子供は誰かに預けて一人で帰って来れないの!?、となじられます(帰国中は認可外に預ける手配をしました)。昨年、一度帰りましょうかと打診したときには、子連れなら何もできないから帰ってこなくていい、との返答でした。
母を施設に入れることは、以前義姉には非常に抵抗がありましたが、半年間の同居の結果、最近はやむなしと判断しているようです。現在は空室待ちの状況です。なお私自身は、買えるサービスは買えばいい、そのための費用は父の遺産か母自身の蓄えから出せばいい、という考え方です。
義姉の過重負担、ストレスは承知しています。義姉が私をずるいと思う心境もわからないではありません。でも私がどこで家庭をもとうと、それが義姉の許可の要ることだとは思えません。また義姉は職業柄も性格的にも、人目や体裁を非常に気にする人で、私は、彼女が自分の「こうあるべき」に、他人の生き方を無理やりにでも沿わせようとするところに、正直辟易しています(以前私が義姉に、将来母に介護が必要になれば、施設に入れていただいても私としては構いません、と伝えたところ、そんなことをすると世間の評判が下がって家業に差し障るから、s277がここに住んで世話をして、と言われました)。親子3人で日本で暮らしたらいいじゃないの、とも言われましたが、それは私のパートナーいわくまったく「非現実的な要求」ですし、そもそも他人の生活基盤をそう易々と変えさせられるという発想自体に、ギャップを感じます。
以上のように、義姉と私の間には考え方、性格、生き方すべてにおいて非常に開きがありますが、その上で母のことを一緒にやっていこうとするなら、私は今後、どのようなスタンス・心構えで義姉に対処していけばいいのでしょうか。何をすべきか、義姉にマネージャー的に私に指示してもらいたいという考え方は、間違っていたのでしょうか。お義姉さん、できないものはできないと割り切ってください、と私が言っていいものでしょうか。
私としては、今のところ、年1回の帰省を年2回各1ヶ月程度に増やすことにして、そのように申し出るつもりでいます。子供が就学前の今の方が、自由に日程を組めるので、今のうちに頻繁に帰っておこうという考えもあります。どなたかアドバイスをいただけるとありがたいです。
“ 在欧・日本の義姉から母のことで責められています(長文です)。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 공항픽업, 시찰 ・ 관광투어 등 렌트카, 미니버스 픽업 서비스를 제공하고...
-
세단, 인기 SUV, 단체 고객을 위한 스프린터 밴, 미니버스 등 다양한 차종을 보유하고 있습니다. 이용 인원과 용도에 따라 최적의 차종을 선택하실 수 있습니다.
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- ロサンゼルスカウンティ美術館へようこそ!
-
ロサンゼルスカウンティ美術館は、古代から現代まで、10万個以上の作品を集めた美術館です。ロサンゼルスの中心部にあります。ぜひ一度お越しください。
+1 (323) 857-6000Los Angeles County Museum of Art (LACMA)
-
- 계란 기증자를 모집합니다. 사례금 6,000달러 이상 + 교통비 지급. ...
-
★ 20~30세 건강한 여성 ★ 교통비 지급 ※ 차량이 없는 분도 안심하세요. ★ 타주 등 원거리에서 등록하시는 경우, 비행기비, 호텔비, 전액 부담합니다. 로스엔젤레스 인근 거주자라도 하와이를 희망하시는 경우 하와이에서 프로그램 참가가 가능합니다. 항공료와 호텔비는 저희가 부담합니다. LA와 하와이 모두 종합병원과 연계되어 있기 때문에 만일의 사태에 대...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- '어린이의, 어린이에 의한, 어린이를 위한 보육'을 교육방침으로 '스스로...
-
일본인으로서 중요한 매너 ・ 훈육을 보육에 도입하여 아이들을 소중히 보살피고 있습니다. 꼭 한 번 견학에 오시기 바랍니다. 보육 내용 유아기 훈육에 중점을 두고 교육 요령에 근거한 음악, 리듬 놀이, 그림 제작, 운동, 자연 관찰, 언어, 이야기, 동화, 인형극, 환등, 집단 놀이 등 일본 문화 ・ 전통에 근거한 커리큘럼을 구성하고 있습니다. 또한, ...
+1 (949) 444-9403ふたば幼稚園
-
- 안심의 크로네코야마토. 일본으로의 배송은 저희에게 맡겨주세요 ! ( 안심...
-
안심의 크로네코야마토 「 장소에 배달하는 것이 아니다. 사람에게 배달하는 거야 」
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- For Your Career Design - 모든 사람을 HAPPY하게 ...
-
'믿고 상담할 수 있는 일자리 찾기 파트너'로서 당신의 커리어 업을 실현할 수 있도록 도와드리겠습니다. QUICK USA는 '모든 사람을 행복하게 !'를 모토로 당신의 커리어 디자인을 함께 고민하는 파트너입니다. 다양한 산업 ・ 직종의 포지션 ・ 취업 정보 모두 풍부하게 준비하여 여러분을 기다리고 있습니다. 【http://www.919usa.c...
+1 (310) 323-9190QUICK USA, INC.
-
- 2024년 10월 수강생 모집 중 ! 】JVTA로스앤젤레스교에서 영상번역...
-
JVTA 로스엔젤레스교에서는 현재 10/15부터 시작하는 수업 수강생 모집 중 ! 우선 무료 체험 레슨, 무료 개별 상담으로 ! 무료 체험 레슨 일정은 여기 ! 9/18 (수) ): 일영・영상번역 (자막) 무료체험 레슨 7-8pm 9/21 (토): 영일・영상번역 (자막) 무료체험 레슨 10-11am 통역・실무번역 무료체험 레슨 11am-12no...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- 일본, 미국 내 이용, 그 외 세계 100개국에서 이용할 수 있는 와이파...
-
일시 귀국 이용, 출장, 여행, 일본에서 오시는 분들을 위한 준비, 일본에서 갓 오신 분, 세계 다른 나라로 가시는 분 등 모든 분들이 이용할 수 있는 WiFi 대여 서비스를 제공하고 있습니다. 픽업 장소 어디에서나 수령 가능 ・ 반납 가능 ! 일본 국내 데이터 무제한 ! 꼭 이용해 주세요 ! 해외에 가도 인터넷은 필수 불가결한 존재입니다. 하지만...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- 바꾸어 오기 ! 자신
-
미국 취업, 미국 구인정보는 20년 경력의 인재소개 파견회사 알파넷의 숙련된 컨설턴트 팀이 일본어 이중언어 구인정보에서 최적의 직종을 찾을 수 있도록 도와드립니다.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- LA 출장도 가능합니다 ! 】 오랫동안 샌프란시스코에서 헤어 메이크업 ・...
-
팜스프링스 최고의 일본인 헤어메이크업 ・ 기모노 스타일리스트로서 당신의 아름다움을 토탈 프로듀스합니다 ! 셀럽들의 별장으로 유명한 사막의 오아시스 '팜스프링스'에서의 결혼식 준비와 로케이션 포토 패키지도 준비되어 있습니다. 예약 ・ 문의는 Toshi에게 연락주세요 ♪ 헤어컷 ・ 컬러 메이크업 기모노 입히기 & 렌탈 포토웨딩 웨딩 수배 등 기...
+1 (415) 596-2504Toshi Image Studio
-
- 토란스의 회계 사무소. 일본계 법인 회계 ・ 감사 ・ 세무 서비스 전문가...
-
일본계 기업을 중심으로 다년간의 글로벌 경험을 가진 160명 이상의 전문가들이 회계 ・ 세무 및 각종 컨설팅 서비스를 제공하고 있습니다. 미국 8개 지점 ・ 일본에 주재원 사무소를 운영하고 있습니다. 귀사의 회계 ・ 세무 ・ 감사에 관한 일이라면 언제든지 문의해 주십시오. 감사 및 회계 서비스 ・ 재무제표 감사, 검토, 컨설팅 ・ 내부통제, J-S...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- < 영업 재개 !!! > 월~토요일은 저녁 8시까지 영업 ! 일요일은 저...
-
미츠와 산타모니카점 바로 근처에 있는 헤어 살롱이다. 무료 주차장도 있어 편리한 위치입니다. 일본의 최신 기술과 트렌드를 도입하고 있습니다 ! 나카메구로에 위치한 헤어살롱
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- 안심과 신뢰의 법률사무소. 이혼 ( 친권, 양육비, 부양비, 재산분할 등...
-
이혼, 친권, 양육비, 양육비, 부양비, 재산분할, 가정폭력, 혼전계약서 ・ 혼인 후 계약서, 유언장 ・ 생전 신탁은 맡겨주세요. 당신에게 가장 좋은 방법을 함께 고민하고, 끝까지 정성을 다해 도와드립니다. 우선은 부담없이 상담해 주세요. 첫 상담은 무료입니다. 일본어 메일 etsuko@lindley-law.com ( 담당 : Etsuko ) ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- SAPIX USA는 산호세/뉴욕 지역에 교사를 두고 있는 재외국민을 위한...
-
지금까지는 뉴욕교에서 온라인 수업으로만 LA에 계신 분들께 수업을 제공해 왔습니다. 2024년 2월부터 산호세교가 개교함에 따라 시차 없이 수업을 제공할 수 있게 되었습니다 ! ! 주의 사항
주의 사항 : 로스앤젤레스 지역에는 학교 건물이 없습니다. 산호세 학교 등 온라인 수업을 소개합니다. 전화번호는 산호세... +1 (650) 537-4089SAPIX USA
-
- 일본과 미국 면허를 가진 수의사, 그리고 직원들이 성심성의껏 일본어와 영...
-
우리는 여러분이 소중히 여기는 강아지, 고양이의 건강관리를 도와드립니다. 보호자님과 그 가족인 동물들을 위해 가능한 최선의 진료를 논의하고 정중하게 대응하겠습니다. 일본과 미국에서 최첨단 수의학을 공부한 수의사가 높은 수준의 의료 서비스를 제공합니다. 최신 의학적 근거에 근거한 진단 ・ 치료 ・ 조언과 함께 반려동물에게 적합한 부드러운 핸들링을 제공합...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院