Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
13571. | ピンクスリップ(726view/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/26 03:02 |
---|---|---|---|
13572. | 男性の浮気について(8kview/76res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/25 20:27 |
13573. | フロントページ2003使ってる人教えてください!(549view/0res) | Chat Gratis | 2007/02/25 10:45 |
13574. | ★オスカー★(470view/0res) | Chat Gratis | 2007/02/25 10:45 |
13575. | 緊急!!助けて!!(1kview/1res) | Chat Gratis | 2007/02/25 10:45 |
13576. | テレビ番組の放送時間(2kview/8res) | Chat Gratis | 2007/02/25 10:45 |
13577. | 真剣です。お助けください、金欠のアリ地獄。(6kview/48res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/25 10:45 |
13578. | インターネット(382view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/25 10:45 |
13579. | パイプカットについて教えてください(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/25 10:45 |
13580. | LAから加入できる日本の健康保険(576view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/02/25 10:21 |
ピンクスリップ
- #1
-
- casket 2
- Correo
- 2007/02/23 08:40
こんにちは。
帰国の際に車を売ることになったのですが、
ピンクスリップの記入漏れがないか心配です。
どなたか車を売った経験がある方どこにサインをしたらよいのか
教えてくださいますか?
一応したのですが、ダブルチェックということで。
心配性なもので(^^;)
おねがいします。
- #4
-
- viviy
- 2007/02/26 (Mon) 03:02
- Informe
あと、TRANSFEROR/SELLER SIGNATURE(S)のところ
計2箇所。
Plazo para rellenar “ ピンクスリップ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
男性の浮気について
- #1
-
- ARIKA
- 2007/01/22 23:36
わたしが今まで生きてきて思ったことは、素敵な男性はほとんど浮気しています。たとえ還暦をすぎようとしています。私も気づかないうちに彼に浮気されました。ショックでした。彼はいまだに浮気した彼女のことを友達だといいはります。
なんで男は浮気していまうのですか?
ときどき彼といて落ち着きません。
- Número de registros 4 mas recientes (3/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (69)
- #73
-
- ほへ?
- 2007/02/24 (Sat) 11:31
- Informe
「夫婦のあり方」って、いろいろだと思いますが、旦那さんより「総合点」の高い男性って、見つかります?
(見つかっちゃうと、「浮気」じゃなくて「本気」になってしまうのかな?)
- #76
-
困ったもんださへ#71
私は結婚27年目になります。家庭を守り2人の子供を育て上げ、夫の仕事先を見つけて出世させたり、彼がぶらぶらしているときは彼の趣味までさがしたり至れり尽くせりしてきました。また毎日美味しいお料理を作り彼に喜んでもらいたいともおもいました。私は仕事を持ちまたバリバリと働いてきました。しかしながらここにきて彼は60歳ちかくになり浮気をしていることがわかりました。時々私がいないときには家に連れ込んでいます。ここで私は夫に怒鳴り込んでやろうかとも思ったりしていますが今は見て見ぬふりをしていますが今ここで喧嘩別れになるのもどうかとおもい、とどめています。せめた子供があと1年で大学をおえるまではと考えていますが毎日がとてもつらいです。私とは口も聞かず毎日黙り込んで考え込んでいます。今はやりすぎた自分に嫌気がさしています。妻は良妻賢母より悪妻のほうが男には丁度いいのかも?私も素敵な方ですねとよく男性からこえをかけられますのでここで私も浮気でもしてやるかと怒りを抑え切れません。一人の女も幸せに出来ないのになぜ他の女に走るのか?これも私の責任??まじめといわれてきた彼の3面をみるおもいです。
- #75
-
浮気は一つのきっかけであって、なぜそうなったのか、これからはお互いどう接していけば同じ事にはならないかなど話し合える仲ならば離婚には繋がらないのでしょう。
しかし、自分のしてきたことを相手のせいにしたり、パートナーが傷ついている事を判ろうとしなければ離婚に繋がるのでしょうね。
してしまったことは判らないでもないけど、その後のことが大事だと思います。
小さな子供は、大事な人に裏切られたらどんなに悲しい思いをするのか判るのに、どうして大人になるとそんなことも判らなくなってしまうのでしょうか?
はー、これはグチになってますね。
- #74
-
酔っ払いさんも、酔いをさましてから書いたら?
まぁ、セックスレスの困ったもんださんも、別にびびなびだから、あなたが何を書いても、『食事をしただけで浮気!?トチ狂った女が、暇つぶしに訳のわからないことをのたまってるなぁ〜!』現実、こういうことをまじでいう人が。職場でも、友人にも、私のまわりにいないことに感謝。
何をかいても、相手をやりこめないと気がすまない『困ったもんだ』さんを相手にするのは、これでお・し・ま・い!
『困ったもんだ」さん、このコメントに、もう返事をしないでくださいね。あなたが、幸せなのか?あなたの想像の世界で自分だけに言い聞かせているのか?私には、かかわりあいたくないので・・・
それこそ、びびなびの他の方が、コメントを読んでご自分で判断すればよいだけのことですから。
- #77
-
- 困ったものだ
- 2007/02/25 (Sun) 20:27
- Informe
sarasoujuさん、このメッセージは私あて?
夫婦間で会話が無い状態は、もう長いのでしょうか?ワタクシの夫は良くしゃべります。「もう、あっち行っててよ!」と思うくらい絡んで来ます(笑)。だから、彼の考えている事やその日の行動などを把握しているつもりです。また、何か考えの違いがあれば、お互いに不満をぶちまけます。結果、喧嘩もよくします。きっと、ワタクシこそ「気の強い女」と日本の殿方に敬遠される女なのでしょう。
浮気をしている夫と向き合うのは辛いことですが、できれば会話を取り戻してみてください。話をしない事には相手が何を考えているのかわかりません。冷静に話し合いができれば良いのですが、感情をぶつけて涙と鼻水でグチャグチャの顔で相手を罵っても良いと思います。自分の思いを相手に伝え、夫の言い分も聞いてみて下さい。
その結果、夫が浮気を止めるかどうかは別問題ですが、もし夫の浮気で苦しんでいるのなら黙っていてはいけません。だって夫婦でしょ?
Plazo para rellenar “ 男性の浮気について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
フロントページ2003使ってる人教えてください!
- #1
-
- ホームページ作ってます
- 2007/02/25 10:45
こんにちは。私はフロントページ2003英語版でホームページを作っているのですが質問があります。
http://copicopi.com/onmousefont.html このページのオンマウス文字7(のせると背景の色が変わる、離すと戻る) を自分のページでやりたいのですが。 ここに書いてあるコードを実際どこの行に貼り付ければよいかわかりません。
ソースとデザインを両方見れる常態にしておいて、デザインページの加工したいレイヤーの部分を選択するとそれに反映してコードがハイライトされますが、その部分のどこにこのコードを貼り付けてよいものか。あるいは何かコードの一部を消したりするのかとか。いろいろ試してみたのですがだめでした。
どなたか詳しい方おられましたらご教授願います!
Plazo para rellenar “ フロントページ2003使ってる人教えてください! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
★オスカー★
- #1
-
- kei55です
- 2007/02/25 10:45
せっかくLAにいるので、明日のオスカーを見に行きたいと思っています。何時くらいにどこに行って待てばレッドカーペットを歩くハリウッドスターを見る事ができますか?
真近で見れないかも知れないけど、雰囲気は味わえればと思ってます。どなたか過去行った事がある方、教えてください。
Plazo para rellenar “ ★オスカー★ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
緊急!!助けて!!
- #1
-
- おやしらず
- 2007/02/22 16:02
親知らずがとてつもなく痛みます!!!!!
どなたか日本人で技術もあり、良心的な所知りませんでしょうか???
どんな情報でもいいのでください!!
よろしくお願いします!!
- Número de registros 5 mas recientes (73/69)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
偶然今日歯医者で二本親知らずを抜いてきたものです。抜かれた瞬間も殆ど痛みを感じなかったし、今のところ大丈夫そうです。私は歯科保険を持っているからかもしれないですが、思ったほど高くなかったです。
Irvineにあり先生は日系アメリカ人です。先生は日本語を話せそうにないのですが、受付や歯科衛生士さんの多くが日本人です。
Plazo para rellenar “ 緊急!!助けて!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
テレビ番組の放送時間
- #1
-
- hikaringo
- 2007/02/15 04:16
テレビをみていると、10/9cとか9/8c などとかいてあるのですが、どういう意味なのか教えてください。
例えば、10/9cの場合、"10"は東海岸の時刻で"9"は中部の時刻を表しているのはわかるのですが、なぜここカリフォルニアでは東海岸の時刻と同じになるのでしょう?
とても頭が混乱しております。
どなたか教えていただけませんか?
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (9)
- #5
-
- エドッコ3
- 2007/02/16 (Fri) 17:52
- Informe
ムーチョさん、
> (しっかり意味をなしています。)
3時間前に NY の10時に放映した番組をこちらの10時にやったとして、10/9c の表示があっても、9c の部分は意味をなさないのではないでしょうか。こちらが10時の時、9時のエリアは Central どころか太平洋の上です。ヌッ、アラスカは9時か。
- #6
-
- ムーチョロコモコ
- 2007/02/16 (Fri) 19:29
- Informe
江戸っ子三さん、難しく考えてますねえ。
つまり、CENTRAL TIME ZONE(シカゴとか、ダラスとかですね)を除き、全米どこでも、
「現地時間」の10時に放映しますよという意味です。
なぜ、「意味を成している」かというと、CENTRAL TIME ZONEを含む全米にその画面が
流れているからです。(そりゃあ、確かに、他の時間帯の人には無用ですが。)
- #8
-
難しく考えているのはムーチョさんです。
カリフォルニアの人にとって10/9cの9cは意味がありません。それだけのことでしょ?
ムーチョさんが説明しなくても、トピ主さんは「例えば、10/9cの場合、"10"は東海岸の時刻で"9"は中部の時刻を表しているのはわかる」というように理解してますよ。
- #7
-
エドッコ3さんは「こちらでもその時間に流すのでどうしてもあのような時間の表示になってしまいます。ですから、10/9c となった表示はこちらでも10時にやると思いますが、9c の部分は意味をなしてません。」と書かれています。
つまり西海岸で観る場合、9cは意味がないということです。エドッコ3さんは間違ってませんよ。10/9cは東海岸や中部で観る時にだけ意味があるのです。ここはカリフォルニアです。カリフォルニア在住のhikaringoさんの疑問に対するエドッコ3さんの回答は正しいです。
- #9
-
毎朝 18チャンネルで日本語放送を見ていますがあれはNYC
で放映されたものを3時間遅れで見ているのですか?
2チャンネルとか7チャンネルのNYCからの放送、 liveと有っても同じく3時間遅れなのですか?
前から知りたかったことです。
Plazo para rellenar “ テレビ番組の放送時間 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
真剣です。お助けください、金欠のアリ地獄。
- #1
-
- パッチンパッチン指パッチン
- Correo
- 2007/02/02 12:49
就労ビザがおりるまでI-20をキープしなければならないのですが、授業料が安く、且つほとんど出席しないでよい学校(言い換えれば幽霊学生でいられる学校)をご存知の方、おしえてください。出席しなければならないにしても、夜間なら大丈夫です。
本当にお金がありません。よろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (5/9)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (45)
- #50
-
- ふ〜ん
- 2007/02/24 (Sat) 16:32
- Informe
#49,
>100〜200問くらだったかな<
いつの話か知らないけど、俺のときは(たぶん94年ごろ)面接の時に口頭でせいぜい10問位聞かれただけ、しかも考えてると、面接官がヒントまでくれる。
試験という感じは全然なかった。
- #51
-
- う〜ん
- 2007/02/24 (Sat) 19:45
- Informe
>#50
違う、違う、事前に公表されてる問題が100〜200。面接は10問だったと思うよ
- #54
-
- するする。
- 2007/02/25 (Sun) 08:00
- Informe
日本のように「戸籍」なんてものがあって、同盟国の国籍を持っている事を証明する出所のしっかりした書類を持っていればの話だろ。
「第3国の難民でも簡単に受かるテストだぜ」
第3国の難民がそんなものもっていると思うか?審査をパスするのに何年もかかるんだよ。それともこれも揚げ足取りか?
まあ外国人にも権利はある事も知らない、差別がいけないことすらわからない奴が受かるくらいの簡単なテストに親のお陰で受かったぐらいで他人をさげすむ奴の気が知れないよ。俺は生まれも育ちもアメリカ人だよ。ふ〜んの理屈なら、たかだか10年の新人が他人の国のサイトに来て口を出すのはずうずうしいですよ。黙っておとなしく読むだけにしてて、用が済んだらさっさと、帰りなさい。それが新人としての礼儀ですよってなことかな。
- #56
-
いい歳した大人達がみっともないですよ。
市民権はモラルテストなどもなく、簡単にとれるってことですね。
不法滞在の人達って毎日ビクビクして過ごしてると思います、将来の見通しも立たずイライラもしてると思います。そういうのって顔や態度にでてしまうものです。彼らはそれなりの代償を日々の生活で払っているのです。
税金さえ払っていればいいんじゃないですか。私はむしろその度胸とアメリカへの執着心に感心すらします。
- #55
-
市民権のテスト用のクラスがあるくらいだから それなりに勉強しないといけないんじゃないですか?私の知り合いもテストを受ける前になんか分厚い本で勉強していましたよ。英語のテストは簡単でもアメリカのガバメントのことはそれなりに勉強をしておかないとたとえ簡単な事を聞かれても分からないと思います。
Plazo para rellenar “ 真剣です。お助けください、金欠のアリ地獄。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
インターネット
- #1
-
- ありす
- 2007/02/25 10:45
こんにちは。インターネットの接続についてお聞きしたいのですが、ホームステイ先でインターネットを使用したいのですが、どうしたら良いのかわかりません。出来れば電話回線でなくケーブルテレビの回線!?使用したいです。どなたか教えていただけませんか?どこかに申し込みとかが必要でしょうか?出来れば安く使いたいのですが、月々いくらくらいかかるものでしょうか?パソコン事態あまり詳しくないので日本のように接続にきてくれるサービスとかはないでしょうか?どなたかご存知の方教えてください。
Plazo para rellenar “ インターネット ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
パイプカットについて教えてください
- #1
-
- キットカット
- 2007/02/22 16:50
40代、独身、(バツイチ)です。パイプカットをしようと思ってますが詳しい方いましたらいろいろ教えてください。何処のドクターに行けばいいのか?手術の時間はどのくらいか? 費用はどのくらい? 保険はきくの? (今、仕事先の都合で保険に入ってない状態です。)なにもわからない状態なので他にもいろいろ教えてください。お願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (50/45)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
生物の先生がパイプカットの落とし穴は
もう子供は要らないと思って簡単にカットしてしまう。で、結局離婚。遊んで若いこと知り合って再婚。でもカットしたから子供はできない。カットするのは簡単だけど戻すのは難しいから女に捨てられる。
だそうです。よく考えてやりましょうね。
Plazo para rellenar “ パイプカットについて教えてください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
LAから加入できる日本の健康保険
- #1
-
- 00178
- 2007/02/25 10:21
現在保険会社を探しています。
できればインターネットで入れる保険が良いんですが、どなたか同じようにLAに来てから保険に入られた方はいらっしゃいませんか?
アメリカの保険でもいいので何か情報がありましたら宜しくお願いします。
検索もしたのですが情報はありませんでした。
宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ LAから加入できる日本の健康保険 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
APOGEE trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores ofertas de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesionales le...
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- ★ Marketing ・ Promoción ・ Creación de em...
-
< Queridos empresarios y ejecutivos > La era de compartir ( en lugar de poseer ). Vivimos en una época en la que las cosas ya no se venden tan bien como antes. No es 'lo barato se vende' o 'lo bu...
+1 (424) 392-3397ゼロハチロック
-
- < 36 años en el sur de la bahía > escuel...
-
MK Lab es la escuela infantil de desarrollo de talentos para niños pequeños hasta estudiantes de secundaria más antigua de la zona de South Bay, en Los Ángeles, y lleva funcionando 36 años. En un am...
+1 (310) 539-3210MKラボ
-
- Irvine empresa de contabilidad - EE.UU. ...
-
EE.UU. ・ Hiromi K. Stanfield, CPA, con 20 años de experiencia en Japón, tiene una Maestría en Tributación y ha trabajado para una firma de auditoría fiscal Big 4, y es una CPA de California que asiste...
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- ¿Está buscando un plan de seguro de salu...
-
Medicare ・ Suplemento ? o Medicare ・ Advantage ? Medicare ・ Elegir el plan equivocado puede ser muy antieconómico. Puede estar perdiendo dinero ? Se lo explicaremos en japonés y le orientaremos haci...
+1 (310) 505-9003メディケア・エージェント ヘイグ博子
-
- Dr. Hybrid Repair U.S.A. Taller de carro...
-
Ofrecemos servicios económicos de reparación, inspección y mantenimiento de baterías híbridas. También ofrecemos mantenimiento in situ y servicio en carretera en caso de que la batería no arranque por...
+1 (310) 961-6655TAKAHITO MOTORS
-
- Se buscan donantes de óvulos. Honorarios...
-
★ Mujeres sanas de entre 20 y 30 años ★ Gastos de transporte pagados *Por favor, no se preocupe si no tiene coche. ★ Si se inscribe desde lejos, por ejemplo en otro estado, le pagaremos el billete de ...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- Empresas, autónomos y particulares de Ja...
-
Ofrecemos apoyo contable para empresas, autónomos y particulares de Japón que buscan expandirse en los EE.UU.. Contables bilingües japonés-estadounidense & Contables biculturales proporcionan formaci...
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- Salón de peluquería de South Pasadena co...
-
Quiero ofrecerle un "cabello hermoso" a un precio razonable, adaptado a sus necesidades individuales. Activo en South Pasadena, habiendo peinado a princesas en el histórico Desfile de las Rosas de Pa...
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- Le ayudamos a encontrar el mejor piano p...
-
Tenemos una gran variedad de pianos, principalmente Yamaha, Kawai y Steinway. Todo en Asia ・ Pianos de alta calidad restaurados como nuevos en fábricas europeas y entregados a usted a precios más ase...
+1 (619) 214-9843Piano outlet LLC.
-
- Se invita a mayores y no mayores a unirs...
-
Somos una organización sin ánimo de lucro cuya misión es preservar y compartir la historia y la cultura de la comunidad nikkei. Organizamos clases y talleres culturales para socios mayores, como danza...
+1 (310) 324-6611Gardena Valley Japanese Cultural Institute
-
- Residencial ・ Inversión ・ Comercial ・ Ve...
-
Residencial ・ Inversión ・ Comercial ・ Podemos ayudarle con la venta, compra y gestión de propiedades inmobiliarias ! Áreas de operación : Condado de Orange y cerca del Condado de Los Ángeles, Condado...
+1 (866) 966-3217HomeSmart / Team Ichiro
-
- 14 años de experiencia en el cuidado de ...
-
He estado trabajando con los problemas de la piel de los clientes en el sur de la bahía durante 14 años. He tratado con todo tipo de pieles y problemas. Muchos de ellos acudieron a nosotros porque sen...
+1 (310) 406-4497Cup of Spa
-
- Mediar en todo tipo de problemas ・ Resol...
-
Si se enfrenta a problemas de dinero o divorcio ・ o cuestiones de género, llámenos primero. Su persona de contacto, Rocky Mori, es un experto en mediaciones relacionadas con lo civil en el Tribunal de...
+1 (310) 487-2126協和コミュニティー調停サービス