Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
12791. | 小鼻のほくろ(429view/0res) | Chat Gratis | 2007/06/15 01:24 |
---|---|---|---|
12792. | iphone(541view/2res) | Chat Gratis | 2007/06/15 01:24 |
12793. | 大人のにきび(933view/4res) | Chat Gratis | 2007/06/15 01:24 |
12794. | CA宝くじ当たりました!(1kview/2res) | Chat Gratis | 2007/06/15 01:24 |
12795. | 無呼吸症候群(651view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/06/15 01:24 |
12796. | 他州の交通違反は減点になりますか?(1kview/7res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/06/15 01:24 |
12797. | MELROSEのカフェ(715view/1res) | Chat Gratis | 2007/06/15 00:44 |
12798. | OPTビザから観光ビザをとるには?(775view/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/06/14 19:01 |
12799. | グリーンカード申し込み(2kview/7res) | Preocupaciones / Consulta | 2007/06/14 09:30 |
12800. | リージョンフリーのDVDデッキ(2kview/18res) | Chat Gratis | 2007/06/14 08:39 |
リージョンフリーのDVDデッキ
- #1
-
- その他大勢
- 2007/06/05 17:53
最近よくDVDリージョンフリーのデッキを聞きますが何が便利なんでしょうか。
メリットは日本語レンタル店で借りる日本の映画が見れるだけですか。
何十年もアメリカで生活していると
故郷が恋しくなって日本の映画を見たくなるのは分かりますが
1−2年の滞在で日本に永久帰国するのであれば日本に戻ればでいつでも見ることが出来るのではないでしょうか。
アメリカにきてそこまでして日本の映画を見たい気持ちが分かりません。
私の里帰りは普段アメリカでは見れない日本のテレビ番組がいろいろ見れるので
里帰りの楽しみの一つに入っていて、テレビを見ていると
久しぶりに日本に帰ってきたな、と実感します。
みなさんはいかがですか。
- #9
-
- parado24
- 2007/06/06 (Wed) 12:54
- Informe
リージョンフリーのデッキはやはり便利ですよー。
1つしか見れないよりいっぱい見れた方がいいじゃないですか^^。
日本のものを見るだけじゃなくてヨーロッパや韓国、中国の映画を買ったり人から借りたりした時アメリカリージョンだけのデッキだけだと何かと不便です。
例えばアメリカ映画のDVDでも中国系のサイトで買ったら安かったりもあるし。その場合どのリージョンでも気にせず安いものを選べるし。
DVDだとどこの国のものにも英語のサブタイトルが付くものが多いし日本のDVDを英語字幕で見たりも時には勉強になる事もあるだろうし私はいろんなメリットがあると思います。
#6さん
過去にそれが分かるトピがありますが基本的にBestBuyではリージョンフリーのものは売ってなく自分で操作して(リモコンなどによる簡単な操作です。くわしくは過去トピで分かると思うけどのこのサイトhttp://www.videohelp.com/dvdhacks.php?dvdplayer=SONY&hits=50&Search=Search でどの型が出来そうかチェックしたらいいと思います。)リージョンフリーに変えるか売ってるものを買うかですがその場合は中国系や韓国系のDVDショップなどが比較的安く売ってるような気がします。私が知っているのはモントレーパークとかに近い場所でちょっと今CITYは分からないけどVally Blvd沿いの味千ラーメンやヒルトンホテルがある所の道向かいにある大きな99ランチマーケットなどがあるモールの中にあるDVDやさんは種類が多かった気がします。
- #8
-
結婚ってお互いに頼りきっていたり依存してると絶対歯車がずれてくるものだと思います。10年以上夫婦をしていて仲良く上手くいってる夫婦って、精神的にも金銭的にもバランスよく自立してるカップルだと思います。
20代前半で結婚し出産した方は大抵、恋愛経験も少なく初めてお付き合いした人と結婚していたり、若いママだと体力もあるので子育ては体力的に楽だったりのメリットがありますね(^^)デメリットは20代しっかりキャリアを育てなかった分、子供が小学生になった頃から仕事探しが難しくなりそうです。
逆に晩婚の方は子育ては体力的に大変だけどキャリアを積んだ分、40代生き生き仕事をしている人が多いかな。どちらにしてもメリット、デメリットはあるし、一概に言えないですよね(^^)
- #11
-
- Kマートショッパー
- 2007/06/07 (Thu) 01:34
- Informe
「アメリカにきてそこまでして日本の映画を見たい気持ちが分かりません」
こういう意気込みも理解できます。私も十数年前に留学生としてアメリカに来たときは、「日本語喋らない日本人」や「日本人と絶対につるまない日本人」など いろいろな主義の人がいました。
恐らくこの方もそういった熱意と意気込みがそういった表現に現れていると思います。こういった気持ちは最初のウチしかありませんので、皆さん見守ってあげてください。
- #13
-
- ろぐろぐ
- 2007/06/07 (Thu) 16:08
- Informe
「気持ちが分かりません」の意味が問題でしょう。
「そいつら全員おかしいんじゃないの?」と言いたいのか、
「自分の価値観では理解できない。誰か教えてください」と言う意味なのか。こういった場合、その多くは前者なので、言葉には気をつけたほうがいいと思います。
「そこまでして」と言うほどたいした手間ではありませんよ。値段もそんなに極端には変わらないし。
「その他大勢」さんは夏休みとかに簡単に帰省できる立場なのかもしれませんが、そういう人はごく一部です。あなた以外の、それこそ「その他大勢」はそんなにお金はありません。「その他大勢」さん、あなたは少数派です。
あと、こういう批判的なトピを立ち上げるトピ主って、その後出てこなくなるのはなぜでしょうね?
- #15
-
- 庶民の王者
- 2007/06/08 (Fri) 08:36
- Informe
>>1−2年の滞在で日本に永久帰国するのであれば日本に戻ればでいつでも見ることが出来るのではないでしょうか。
アメリカにきてそこまでして日本の映画を見たい気持ちが分かりません。
#11さんに同調しますが、ひとつだけ。
世の中にはいろいろな人がいます。トピ主さんが思っている社会とは違います。だからもしアメリカへ来て勉強されるなら、国際人になられるなら、自分の小さな枠にはめて物事を見るのではなく、いろいろな場合があることを理解出来る人間になって頂きたいです。
ちなみに私は見たい邦画も洋画もテレビ番組も、ほとんどレンタルで借りてくるかネットで探してきますから、リージョンフリーDVDデッキは必要としていません。
最近本当にネットでいろいろ拾えるようになりましたね。驚いています。
Plazo para rellenar “ リージョンフリーのDVDデッキ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- Clínica de fertilidad en Torrance. Tenem...
-
Clínica de fertilidad en Torrance. Tenemos el equipo más fuerte para apoyar a su familia insustituible. Diagnóstico de fertilidad ・ Congelación de esperma y óvulos ・ FIV ( FIV ) ・ Inseminación artific...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- Trauma pasado-presente, TEPT / Si padece...
-
Hola. Mi nombre es Yukari Makino ( y he estado trabajando con clientes con diversos traumas en la práctica psicológica japonesa desde 1996 hasta 2018. También enseñé psicología como profesora asociada...
+1 (323) 334-0180Yukari Makino, Ph.D., AMFT, APCC, SEP
-
- Un jardín de infancia para grupos pequeñ...
-
El reducido tamaño de las clases garantiza que el jardín de infancia sea un lugar seguro para que los padres vean a cada niño individualmente. El preescolar Kohitsuji ofrece un entorno enriquecedor en...
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- Por qué no empezar a aprender ? Desde cu...
-
El primer salón cultural japonés-americano completo del Condado de Orange. Gracias al apoyo de nuestros clientes, hemos celebrado nuestro 17º aniversario y podemos ayudarle a encontrar su formación id...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- Podemos asesorarle sobre bienes inmueble...
-
Encontrar o vender su casa de EE.UU. o encontrar espacio para su negocio ( oficina, tienda al por menor, restaurante espacio, fábrica o almacén ) póngase en contacto con nosotros.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- Salón de belleza para mejorar la calidad...
-
★ Campaña de Otoño ★ Ahora sólo ! [Color + Corte $ 99.75 !] por talentosos estilistas japoneses. ・ Corte $ 50 ・ Color + Corte $ 99.75 ・ Permanente digital $ 173 ・ Permanente recta $ 173 * Permanente...
+1 (310) 575-3998nanana parena Los Angeles
-
- Inaba es un auténtico restaurante japoné...
-
Buscando auténtica cocina japonesa ? Ven al restaurante Inaba en Torrance. Sashimi fresco ・ Sushi y muchos otros platos japoneses. El aceite de tempura se elabora con auténtico aceite vegetal sin ...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- Montessori International School Montesso...
-
Montessori International School es una escuela bilingüe que enseña japonés ・ inglés con 2 ~ clases de 3 años, 3 ~ clases de 5 años, kinder y clases de primaria. Las clases se basan en los principios...
+1 (714) 444-2733モンテッソーリ国際学園
-
- Especialista del pie ( Médico del pie ) ...
-
Consulte a un especialista del pie ( Médico del pie ) para problemas en los pies. Esguinces, fracturas, lesiones deportivas, juanetes, juanetes, talones ・ Dolor de arco, tendón de Aquiles, enfermedad...
+1 (310) 375-1417Anavian, Robert, D.P.M. Foot & Ankle Specialist
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- Abierto en Little Tokyo hace siete años ...
-
Esta izakaya presume de comida japonesa creativa, incluido el tofu casero, que se elabora a mano todos los días. Es uno de los favoritos de los clientes que buscan una izakaya japonesa en EE UU.
+1 (213) 613-1415居酒屋がぜん
-
- Trabajamos con usted y su familia para a...
-
La vida cotidiana, hay muchas cosas que no salen como uno quiere. No ha sido fácil mantener tu propio equilibrio o el de tu familia, especialmente desde que empezó Corona, con todo el estrés y las re...
+1 (323) 285-2221小松千沙都/Chisato Komatsu, Ph.D., BCBA-D(カリフォルニア州公認心理学者)
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- Tienda en línea especializada en la comp...
-
Si usted quiere comprar alcohol, dejarlo a TK Wine ! Rare alcohol comprado desde el país y el extranjero se actualiza constantemente en el sitio web. Vinos que sólo encontrará en TK Wine ・ Disfrute ...
+1 (310) 926-4951TK Wine