แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

12141. ロスからの2泊くらいの旅行(899view/2res) สนทนาฟรี 2007/09/20 22:22
12142. ネールサロンを探してます(850view/2res) สนทนาฟรี 2007/09/20 19:17
12143. モニクリ(643view/0res) สนทนาฟรี 2007/09/20 19:17
12144. ToGoのチップ(5kview/14res) สนทนาฟรี 2007/09/20 19:17
12145. 子供の送迎する料金について(651view/2res) สนทนาฟรี 2007/09/20 19:17
12146. 産休/育休(5kview/9res) สนทนาฟรี 2007/09/20 19:17
12147. 日本のテレビ(1kview/6res) สนทนาฟรี 2007/09/20 18:37
12148. H1ーBの面接について(512view/0res) สนทนาฟรี 2007/09/20 00:09
12149. 豊胸手術について・・・・(7kview/35res) สนทนาฟรี 2007/09/20 00:09
12150. 婚約指輪について(649view/1res) สนทนาฟรี 2007/09/20 00:09
หัวข้อประเด็น (Topic)

ToGoのチップ

สนทนาฟรี
#1
  • ポットラック
  • 2007/09/05 05:23

大勢で食事をすると時など、レストランでTOGOをする機会が続いて支払のときに迷ってしまったのですが、
この場合のチップはどうしたらよいのでしょうか?
先日レストランでTOGOピックアップしに来た白人女性が、100飽幣紊了拱Г5ドルをカウンターのチップ入れに入れてるのを見ました。
支払わない人もいましたが、クレジットカードの支払の場合はわからないし、
たまに彼と二人の食事をTOGOするときとか30ドル以下とかだとどうすれば?
レストランで働いているかたいらっしゃったらTOGOのお客さんはどうしてるか教えていただけませんか?
また、私のようにレストランでTOGOすることがある方はどうなさっていますか?
宜しくお願いします。

#4

TOGOすることがある方はどうなさっていますか?

カウンターWaiting? チップなし!

#7

だから,”to go で”って言うとちょっとひかれるのかなあ? 手間とコンテナ代の割にはカネにならないって...

#8

#5さん 99%というのはちょっと疑問です。私が過去働いたレストランでは6割の人がTO GOでもチップを置いていってくれていました。必要とか義務とかはありませんが結構みんなTO GOでも置いていってくれるんだなあーって思いました。だから常識でしょ!誰も置かないっていう考えはちょっと違うと思います。払う必要ないものかもしれないけどTO GOって箱に詰めたり袋に詰めたり結構手間がかかるので置いていってくれるとありがたいなあって思います。

#9

#6さん
その場合は2,3ドルの範囲でいいかと思います。ケータリングのチップは何パーセントというふうに計算しなくてもいいと思います。なぜなら60人分頼む場合は軽く$400ドル超えてしまうので、運んでくれる量に応じてお礼程度でいいと思います。

to goでチップを払う人は何回か見かけた事あります。常連さんみたいな人でした。cofee shopでもレジの子にチップあげる人もいるし、気持ちだと思います。

#10

私学生時代レストラン数件で働いたことあるけど、TOGOのチップ置いていってくれるお客さんのほうが多かった。置かない人もいたけれど“置かないのが常識”というのは、ちょっと事実と違う。額でいうと2〜3ドルの人から、20%置いていく人まで色々。あくまで気持ちの問題でしょう。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ToGoのチップ ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่