Show all from recent

10561. イボ取りたいんです(4kview/11res) 고민 / 상담 2008/06/12 11:22
10562. 産後の骨盤矯正(1kview/0res) 프리토크 2008/06/11 23:59
10563. アナスイの化粧品を買いたい(992view/1res) 프리토크 2008/06/11 23:59
10564. Courtからの手紙。(3kview/8res) 프리토크 2008/06/11 23:59
10565. アンロックフォン(1kview/2res) 프리토크 2008/06/11 23:59
10566. 老後生活資金大丈夫ですか?(7kview/40res) 프리토크 2008/06/11 23:59
10567. アロマ(1kview/1res) 프리토크 2008/06/11 23:59
10568. まつげが伸びるマスカラって知ってる?(1kview/8res) 프리토크 2008/06/11 23:59
10569. 家を建てるには?(1kview/4res) 프리토크 2008/06/11 23:59
10570. 古着屋さん(678view/0res) 프리토크 2008/06/11 23:59
Topic

Courtからの手紙。

프리토크
#1
  • ポインタ〜
  • 2008/06/08 02:09

5月の半ば、Jury summonsに出廷しなさいと言う手紙が来ました。以前にfill outする手紙を自分宛に送ったらしいのですが届いてません。念のため、電話しました。「why do i have to go to the court? I'm not citizen.」と聞いたのですが(知り合いの方からcitizenでなければ行く必要はないと言われていたので。)言われたのが「Why?? it doesn't matter whether you are citizen or not.you have to appear.」こんな感じで言われました。みなさん、このような経験はありますか?手紙にはCourtに行かなければ$1500までの罰金があると書いてあります。やはり1度、Courtへ行って話した方がいいのでしょうか?

#2
  • yoshi1177
  • 2008/06/08 (Sun) 20:44
  • Report

電話した相手が何も知らない人で、市民権持ってないなら、陪審員になる必要がない
ということをしらない、というのはよくあることなので、なんともいえないけど、
本当にその手紙って、陪審員になってくださいって、手紙ですか?

昔は無差別に出していたようで、私も何回か受け取りましたが、
最近はどっかで調べて市民権を持っていない人にはそういう手紙は
こないようになっている気がするんですが。

何のために裁判所に出頭しろといっているか、ちゃんと確認した方がよいと思いますが。

#3
  • toyosu
  • 2008/06/09 (Mon) 00:13
  • Report

先日うちも来ました(Jury summons)。
電話で問い合わせると
CITIZENに限らずSSNを取ってる人に一律送付してるとのこと。
裏の質問表に「英語ができない」「市民でない」など
該当項目を書き込み返信すれば、それ以上は言ってこないとのことでしたよ。

Posting period for “ Courtからの手紙。 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.