Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 二重国籍 日本でパスポート更新(3kview/78res) | Chat Gratis | Ayer 23:37 |
---|---|---|---|
2. | 高齢者の方集まりましょう!!(187kview/747res) | Chat Gratis | Ayer 13:13 |
3. | 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(453view/12res) | Mascota / Animal | Ayer 12:47 |
4. | おまえら読めるかシリーズ(324view/16res) | Aprender | Ayer 12:32 |
5. | 歯医者X-Ray(59view/1res) | Belleza / Salud | Ayer 12:04 |
6. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(140view/7res) | Chat Gratis | Ayer 09:31 |
7. | 独り言Plus(233kview/3546res) | Chat Gratis | 2024/09/17 21:14 |
8. | 日本製の電動チャリ(482view/12res) | Chat Gratis | 2024/09/17 14:43 |
9. | 副収入について(296view/9res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/09/17 08:56 |
10. | アメリカ人のエスタ申請(761view/26res) | Relacionado a la Visa | 2024/09/16 18:54 |
夫のメールの見方
- #1
-
- 妻...............
- 2008/12/12 11:26
夫の浮気が発覚して子供がいる事まで発覚しました。夫のメールをみて今現在まだ浮気相手と連絡をとっているかをしりたいのですが、彼女は日本にいて夫は日本のドコモの携帯で連絡を取っているみたいなのですがいつも肩身離さず持っていてチェックできません。携帯のメールをパソコンなどで見ることは可能でしょうか?もしご存知でしたら教えてください。お願いします。
- #3
-
- たけし200
- 2008/12/12 (Fri) 15:55
- Informe
そんな、、、携帯を覗き見してどーにかなる事では無いんじゃないかなあ〜。
発覚した後どんな事を話し合われたかわかりませんが、他の方法を考えた方がいいと思います。
仮に覗き見出来たとしても、自分が辛くなるだけだと思いますよ。
- #4
-
- kdjfl
- 2008/12/13 (Sat) 01:05
- Informe
子供さんがいることまで発覚してしまったなら、メールチェックどころの騒ぎではないと思います。
向こうのお子様に対しての責任というのもありますから、全く連絡を取ってないというのも信じがたいし、連絡を取ってないなら何と無責任な人と思ってしまいます。
トピ主さんとご主人の間にお子様がいらしゃるのかどうか判りませんが、きちんとお話されたほうが良いのでは。話をするまではずっとモヤモヤしたままで健康にも良くないですよ。
- #7
-
#3、4のお二方に同感です。
もし御主人と彼女の間にお子さんがいらっしゃるのが事実だとしたら、御主人のお子さんに対する「社会的な責任問題」が生じるはずですが…。
そしてトピ主さんには酷かもしれませんが、まずは
御主人に「真実」を問いただすことが最優先だと
思いますよ。
辛いかもしれませんが、勇気を持って立ち向かってください。
- #6
-
今まで色々尽くしてきたのに何故ここまで私の事を裏切れるのかが分かりません。子供達の事を考えるとこれから沢山問題が出てくるのでどうしてよいのか分からないのですが色々な問題があってまだ離婚できません。話し合いをしても全く悪いと思っていない様で私の事を邪魔扱いします。あの女性の間と子供がいるという発覚後に私と子供達に分かれる約束をしたのにまだメールなどをしている様なので証拠をつかみたかったのです。この掲示板にだせば沢山批判がでてくると承知していましたがなかなか人に話せなくて、インターネットに頼ってしまいました。
- #5
-
いくら夫婦でもそれって犯罪ですよ。無断で見て判明したことについてどのように彼に説明するつもりですか?
それよりも向き合って話し合うことのほうが大切だと思います。
- #9
-
- たけし200
- 2008/12/15 (Mon) 14:02
- Informe
裁判所ではっきりさせたらいいのでは?
今まで一緒に生活してきて、楽しい思い出とかも沢山あって辛いとおもいますが。。。
別れてから慰謝料、養育費の事ちゃんと決めてもらった方がいいのでわ?
今ではシングルマザーも珍しくないですし、がんばっている女性も沢山います。
別れられない理由とか無いと思うんだけど、、、そんな邪魔者扱いされてまで、一緒にいる必要があるのかな?
- #11
-
携帯のメールをパソコンで見るには、転送先(PC)のアドレスを設定する必要があります。
結局、ドコモの携帯を手に取らなくてはいけないので、難しいと思われます。
ただ、内容はともかくメールで連絡を取り合っているという証拠を掴みたければ、
料金明細書に送信先が明記されてくるのではないでしょうか?
それでもスキを見て、ドコモの携帯を奪うほうが一番確実で早いと思いますが。
負けずに頑張って下さい!
- #13
-
愛人に子供を生ませてるわけでアンタの旦那はこの先も子供のために連絡を取り続けるよ。金だった出てるだろう。さっさと離婚しなよ。正直に話せばアンタの子供だって理解するよ。
「子供のことを考えると離婚はできない」は言い訳。アメリカ人みたいに「子供には悪いけど私はこれじゃ幸せじゃないからわかってね」て潔く子供連れて出たらいい。
メールとか連絡取ってるかそんな証拠はどうでもいい。現実にアンタが見た、感じた時点絶対にクロなんだよ。
アンタが自立できないなら浮気も黙ってみてること。
そんなダンナを選んだ自分もその程度の人間。
そんなダンナを選んだ自分を一生、後悔し続けて生きていけばいい。
- #12
-
見ても、よいことはないと思いますよ。いやなこと、または腹たつことばかりなのでやめて、旦那さんの意見を彼からきくのはどうですか?
- #14
-
- たけし200
- 2008/12/17 (Wed) 14:35
- Informe
「親は無くても子は育つ」って言うでしょう。
「第二の人生」いい事あるかもですよ。
- #15
-
#13さん
これはあまりにも酷くないですか?
奥様は今、大変なショックと動揺されてると思います。アンタなんて酷すぎ・・・。
夫婦は破鍋に綴蓋です。
- #16
-
- 足の親指
- 2008/12/17 (Wed) 19:33
- Informe
この期に及んでメールをチェックする意味があるのだろうか。
発覚してんなら、堂々と聞けるじゃん。
どうせなら、浮気相手と子供も一緒に住もうって提案してみたらどうだ?
旦那さんが一番望むことかもしれんよ。
全員の面倒を見るだけの甲斐性があるなら、見所もあるさ。
#15さん
この人にとって、合う蓋じゃなかったってことだろね。
- #18
-
- あら〜
- 2008/12/17 (Wed) 23:06
- Informe
請求書の内容で送信先のメアドが記載されることはないですか?
- #21
-
不法行為で得た情報(証拠)は離婚裁判では有利どころか不利になりますよ。
そういう姑息な性格が旦那を浮気に走らせた原因にあるかもしれません。
状況が状況だけに腹をくくって話し合うしかないと思います。
きつい言い方をしますが問題を先送りにして解決できない典型例だと思いますし、子供のためと言いながら自分のためだと言う気もします。
- #20
-
<夫のメールをみて今現在まだ浮気相手と連絡をとっているかをしりたい
<肩身離さず持っていてチェックできません。携帯のメールをパソコンなどで見ることは可能でしょうか?もしご存知でしたら教えてください。お願いします。
人のメールを読む方法をここで聞いて、わかったら携帯奪ってメール盗み読みするのは醜くないのか?
夫婦間なら何をしてもいいのか?
姑息なことせず堂々と話せばいい。
<今まで色々尽くしてきたのに何故ここまで私の事を裏切れるのかが分かりません。
こういう考え方だからこの結果を生んだ。相手から何も貰えず何もかも自分だけが与えているという考え、どうして上からしか人を見れないのか。ダンナと共に今の生活があるはずなのに、感謝はなしか。
<私と子供達に分かれる約束をしたのにまだ・・・・
本当にこんなことをしたのなら最低の母親だ。
この先子供は父親をどう思うか、父親像がどうつくられていくかなど全く考えていない。
「あなたのお父さんはこういう人です」と教え込み子供を味方にでもつけたつもりか。自己満足か憂さ晴らしだ。子供が大人になった時、母親のこんな態度をどう思い返すか考えたことあるのか。醜い。
<話し合いをしても全く悪いと思っていない様で私の事を邪魔扱いします。
いい加減気が付け。
ダンナは判を押すよ。アンタと別れたいんだよ。
それでも妻の座にいたいなら黙ること。
#15。
ワシに構わず、同情心たっぷりな言葉をトピ主に注いでくれ。
- #19
-
- ねぎ星人
- 2008/12/18 (Thu) 11:45
- Informe
まず、無断で携帯のメールを見る方法があったとしても、それは違法なので、ここで教えるわけにはいかない。見たところで、所詮は違法。何の証拠能力もない。
証拠ではなく、情報を仕入れて今後の対策を考えたいのであれば、今の情報でも充分ではないか。
「証拠をつかみたかったのです」
何のための証拠だろうか?
離婚のための証拠にはならないし、そもそも本人に離婚の意思がない。
話し合いのための証拠にしようにも、「全く悪いと思っていない」のなら、暖簾に腕押しの話し合いでしかなく、証拠の意味がない。法に頼らなければ、何の強制力もないから、のらりくらりとかわされてしまう。そのままなるようになるのを待つしかなくなってしまう。
まだメールのやり取りをしている証拠を掴んだところで、そのような男なら言い訳のひとつやふたつは簡単に思いつくので、これもまた何の証拠にもならない。
したがって苦労して違法してメールを盗んだとしてもな〜んの意味もないのである。
もしもご主人と愛人が本当に切れていて跡形もないのなら、ご主人も喜んでメールを見せる。
見せないということは、
まだ別れていない
慰謝料の事でもめている
奥さんと別れることを考えている
のどれかでしかない。他の方にも脳を借りたいのだが、この3つ以外に考えられるだろうか?
仮にあったとして、それはトピ主にとってネガティブだろか?ポジティブだろうか?ポジティブな事は稀にしかないというのが自分の意見だ。
この3つのうちのどれなのかを知りたいのなら止めはしないが。
「色々な問題があってまだ離婚できません」
自分の子供の問題だろうか?愛人に子供を生ませた父親がいる事自体子供のためによくないと思うが。
#15氏、あなたはまだトピ主がどれだけ苦しんでいるかわかっていない。「これはあまりにも酷くないですか?」というが、トピ主氏はもっと酷い目にあっているのだ。解決を探している。優しい言葉を求めているわけではない。慰めればいいってもんではない。これは、優しく言えばいいというシチュエイションではない。被害にあっているのはトピ主氏ひとりではないのだから。
- #23
-
- momomomomo
- 2008/12/19 (Fri) 20:26
- Informe
もうお互いの気持ちが離れてしまったのなら
別れることが、全員にとって最良の道なのでは
金銭面で不安なのであれば、
その不安分の慰謝料を払わせましょ
みなさんは、浮気に走らせた奥さんが悪い的な意見を書かれていますが
…悪いのは旦那さんでしょ
どんな理由であれ、最初に裏切ったのは旦那さんの方
その分の金銭的な制裁は必要
早くすっきりして、第二の人生を見つめましょう。。
- #24
-
- paula
- 2008/12/20 (Sat) 09:41
- Informe
mopaさんにクローン扱いされたpaulaです。momomomomoさん、「浮気に走らせた奥さんが悪い的な意見を書かれていますが」なんて誰も書いていませんよ。それどころかみなさんあなたと同じ事を言っています。
- #25
-
難しい問題ですね第三者はいろんな事をいいますがまず自分にとって何が一番良い方法なのかっていう事をじっくり考えて下さいね。
浮気は心の問題なので妻であれ友達であれ本人自身が自覚しない限り止められない場合がほとんどです。
ご主人が恋から覚めるまで待って安定の道を選ぶかどうかがポイントですが(最終的には妻に戻るケースが多いです)それを決めるのはあなた自身です。
いろんな問題は痛いほどわかりますが実家に戻って生活するかまたは母子で自活するかが重要なポイントだと思います。
我が家の場合もいろいろありましたが…私が自立できないので(実家もなくさりとて日本に帰っても職がない状態)こちらでパートの仕事をしながら自立を目標に頑張っています。
不思議なもので主人の行動も気にならないし必要なことはお互い話しますし、給料も少ないながら定期的に主人からもらってます。
パートの稼ぎが私のおこずかいと自立への貯金です。
目標を持って生活していますのでいつの日か再スタートを目指しています。
自立はしても離婚とか書類上の問題はそのままです(お互いに離婚して再婚ということは考えていないので)
友達の場合はご主人の謝金地獄から逃れるため離婚して実家に戻り母子2人で生活しています。
問題なのは裁判をして養育費だの慰謝料だのと騒いでも実際に本人が払うかどうかは別問題と思います(払ってくれない場合が多いです)
ご主人に頼らず離婚して自活する
自活できるまでチャンスを待つ
そのままの状態で過ごす
この3つしか方法がないと思います
事情は人それぞれなので良いアドバイスはないですが悔しいとか腹がたっても時間が経てばいずれ少しずつ苦しみが少なくなります。
時間が経って気持ちが安定したら子供と自分の事を考えて一番良い方法を選べたらいいですよね
まずは気持ちを強く持って下さい。
Plazo para rellenar “ 夫のメールの見方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Traslados al aeropuerto y visitas ・ Ofre...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado según el número d...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- ~ Si necesita un visado estadounidense, ...
-
Por qué se recomienda US VISA PLUS ★ Hemos gestionado más de 3250 casos hasta la fecha. ★ Todo nuestro personal son profesionales formados durante más de 7 años en bufetes de abogados . ★ También s...
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS
-
- ¿Necesita atención domiciliaria? ? Nuest...
-
Servicios *Servicios tales como preparación de comidas, asistencia, compras, limpieza, controles de seguridad del hogar y acompañamiento *Servicios personales tales como baño, asistencia para camina...
+1 (310) 782-7979HOPE International Homecare, Inc.
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- La próxima clase de emisión de cualifica...
-
La única RCP & Clase de Primeros Auxilios ! En respuesta a muchas peticiones, también hemos comenzado RCP para Mascotas y Clases de Primeros Auxilios para perros y gatos ! Instructores japoneses. !...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- Visite el Acuario de Long Beach, el mayo...
-
Abierto todos los días de 9 a 18 h !.
+1 (562) 950-3100ロングビーチ水族館
-
- Montessori International School Montesso...
-
Montessori International School es una escuela bilingüe que enseña japonés ・ inglés con 2 ~ clases de 3 años, 3 ~ clases de 5 años, kinder y clases de primaria. Las clases se basan en los principios...
+1 (714) 444-2733モンテッソーリ国際学園
-
- Cabello, masajes faciales y spas de cabe...
-
En este salón de belleza total trabajan un total de ocho peluqueros y facialistas, todos ellos con licencia japonesa y estadounidense. Tenemos en cuenta la salud del cabello de nuestros clientes y uti...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Estamos encantados de incluir las propinas en nuestros precios ! para que pueda utilizar nuestros servicios con tranquilidad. Además, usted puede pensar ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- ロサンゼルスカウンティ美術館へようこそ!
-
ロサンゼルスカウンティ美術館は、古代から現代まで、10万個以上の作品を集めた美術館です。ロサンゼルスの中心部にあります。ぜひ一度お越しください。
+1 (323) 857-6000Los Angeles County Museum of Art (LACMA)
-
- International Marriage Matchmaking Servi...
-
Basándome en lo que he aprendido de mis propias experiencias de matrimonio internacional, divorcio internacional y segundas nupcias internacionales en EE.UU., seguiré proporcionando un apoyo atento a ...
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- Un hospital de medicina interna general ...
-
Nuestra clínica se estableció en 2001 en Torrance, un suburbio de Los Ángeles, para que los pacientes puedan recibir atención médica en japonés. Medicina ( Atención Primaria, Medicina Familiar, Medici...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- Venga y experimente la cultura japonesa ...
-
Completas instalaciones de taiko en Torrance. Dos estudios insonorizados dedicados al taiko. Se ofrece una amplia gama de clases para adultos y niños. Una instalación completa para actuaciones de ta...
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.