Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 小学校低学年 春休み何してますか?(181view/2res) | Pregunta | Ayer 19:28 |
---|---|---|---|
2. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(1kview/28res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 19:15 |
3. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(1005kview/4417res) | Chat Gratis | Ayer 17:53 |
4. | 歯のディープクリーニング(211view/4res) | Pregunta | Ayer 16:26 |
5. | 今の彼でいいかどうか(514view/3res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 07:35 |
6. | 独り言Plus(505kview/4127res) | Chat Gratis | Ayer 00:03 |
7. | 時代も変わった(417view/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/03/03 14:52 |
8. | 日本への仕送り(406view/7res) | Pregunta | 2025/03/01 16:19 |
9. | 高齢者の方集まりましょう!!(391kview/876res) | Chat Gratis | 2025/02/28 14:50 |
10. | DMV免許更新(234view/4res) | Pregunta | 2025/02/28 08:39 |
Jury Summons
- #1
-
- jury duty
- 2018/10/11 10:05
Jury Summonsの手紙が来てオンラインで登録はしたのですが、この後の流れが知りたいです。
実際にはJuryに選ばれる確立は少なく、選考日1日で終わると聞いたのですが、本当でしょうか?
また、Reporting Weekについてご存知の方、ぜひ教えてください。宜しくお願いします。
- #2
-
- 茶男
- 2018/10/11 (Thu) 11:07
- Informe
手紙が届いた時点でもう既にJuryに選ばれていて、
オンラインで登録したということはJuryとしてコートに行くという意志を示したということ。
しっかりjuryとしてのお仕事頑張ってくださ~い。おカネは貰えませんが。
- #3
-
- やれ
- 2018/10/11 (Thu) 13:13
- Informe
Jury候補として選ばれただけで、Juror(一陪審員)になったわけじゃないよ。
コートハウスに行く様に指示されたら、朝から行って長時間待機させられる。
何階の何号室のコートルームに行く様に指示されたら行って、今度はそこで両側の
弁護士や検事から一人一人質問される。選ばれたくなかったら、何か変なことを言って
不安にさせて、不採用になり帰れる。やりたいならしっかりと対応する。でもあまり
頭きれそうだと、今度は被告側から敬遠され、不採用になる確率高し。
まあ、おおまかな流れ。
お金は貰えないけど、タダ同然の交通費が貰える。
- #5
-
- jury duty
- 2018/10/11 (Thu) 14:57
- Informe
皆さん、書き込みありがとうございます。
reportingは電話かオンラインでやると書かれているのですが、現在はオンラインで実際に召喚されているのかどうかが分かるようになってるのでしょうか? reporting week毎日チェックして召喚されたらコートハウスに行く流れでしょうか? 宜しくお願いします。
- #7
-
- 僕の経験から
- 2018/10/11 (Thu) 23:30
- Informe
こんな常識も知らない方が英語理解しているのか疑問です
英語の理解力無いと申し出れば不採用にしてくれるのに
世の中には色んな人がいるんだねwwww
ぷっ!
- #8
-
- 童貞野郎
- 2018/10/11 (Thu) 23:47
- Informe
#7のやつうるさいな!アメリカ市民じゃない人には関係ないから知らない人も多いし、最近市民になった人やら今まで特に縁がなかった人もいるので常識知らずとは言えない。童貞野郎は黙ってろ!
ぺっ!
- #9
-
- へータレオッタ
- 2018/10/12 (Fri) 11:42
- Informe
>アメリカ市民じゃない人には関係ないから知らない人も多い
カリフォルニア州に現住所が有れば国籍、ビザに関係なく陪審員制度の対象ですよ!
知らなかったの???
馬鹿が一つ賢くなったねwwwwww
>童貞野郎は黙ってろ!
それは君のことだよ!!!
ぷっ!
- #10
-
- shu77
- 2018/10/12 (Fri) 12:23
- Informe
十年前と先日の2回経験者です。
1回目
呼び出された後、初日は待機のみで二日目に裁判室で審査受ける。
2回目
先日は初日に審査室に呼ばれましたがその日に帰宅出来ました。
両方とも、20人ほど陪審員に着席と、裁判官から2-3質問され、
英語が不自由と答え、不採用になりました。(両方とも私を含み不採用2人でした)
個人的な感じですが、暇な人は多く進んで義務を果たしたいようでしたね。
又、仕事をされているようであれば、不参加希望であれば説得力ある内容であれば認められるようですから、あまり神経質になる必要はありません。
尚、私はTorranceの裁判所でした。
- #11
-
- jury duty
- 2018/10/12 (Fri) 15:09
- Informe
皆さん、貴重な体験談ありがとうございました。実際の経験を聞くことで気が楽になりました!
- #12
-
- 邦
- 2018/10/12 (Fri) 15:40
- Informe
9
市民権以外の人は行かなくていいと思うよ。
- #13
-
- 童貞野郎
- 2018/10/12 (Fri) 17:02
- Informe
市民だけですけど?GCの人や学生ビザの人に通知が来てもステータスでGCや学生ビザと答えるとJuryに行くことはありません。なぜなら国民の義務だからです。やっぱり童貞野郎だ!
- #14
-
- 邦
- 2018/10/12 (Fri) 23:56
- Informe
やっぱ童貞野郎だね。
いるんだよね。
こうゆう大した知識持ってないくせに偉そうに物言う奴。
くっさー。。。。
- #15
-
- 石破
- 2018/10/13 (Sat) 08:15
- Informe
論破され恥ずかしくてコンコンからへータレオッタに逃げたけどまたヘマしたね。
家を購入しようと考えた事もないから不動産の基本も知らねーし、いつも知ったかだけで何も知らねーな。
- #16
-
- お国に帰れ
- 2018/10/13 (Sat) 10:51
- Informe
なんでそんなに適当なことが言えたんだろう。
アホか。
Plazo para rellenar “ Jury Summons ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Mediar en todo tipo de problemas ・ Resol...
-
Si se enfrenta a problemas de dinero o divorcio ・ o cuestiones de género, llámenos primero. Su persona de contacto, Rocky Mori, es un experto en mediaciones relacionadas con lo civil en el Tribunal de...
+1 (310) 487-2126協和コミュニティー調停サービス
-
- Omakase Sushi Restaurant es un restauran...
-
UO NIGIRI es un restaurante de sushi casual que abrió sus puertas en agosto en la zona de Marina Del Rey. Nuestro objetivo es ser un restaurante de sushi que usted puede ir casualmente a incluso si n...
+1 (310) 301-9100UO NIGIRI
-
- Entre semana / Domingo escuela complemen...
-
En la escuela de día laborable, los niños de preescolar ・asisten a clase dos días a la semana ・para asegurarse de que están preparados académicamente para regresar a su país de origen, cursar estudios...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- CLUB BAMBINO es un club nocturno de prop...
-
Disfrute de una relajante velada en un apacible sofá bajo el resplandor de la lámpara de araña.
+1 (310) 530-3638CLUB BAMBINO
-
- Abierto en Little Tokyo hace siete años ...
-
Esta izakaya presume de comida japonesa creativa, incluido el tofu casero, que se elabora a mano todos los días. Es uno de los favoritos de los clientes que buscan una izakaya japonesa en EE UU.
+1 (213) 613-1415居酒屋がぜん
-
- Dentista hogareño y amigable con oficina...
-
Dr Lewis ・ Lynn para todas sus necesidades de atención dental, de odontología general, tratamiento neurológico, cirugía oral y odontología cosmética. Oficina de Whittier Gran Promoción de Apertura !...
+1 (310) 326-6668ルイス・リン歯科医
-
- ¿Necesita atención domiciliaria? ? Nuest...
-
Servicios *Servicios tales como preparación de comidas, asistencia, compras, limpieza, controles de seguridad del hogar y acompañamiento *Servicios personales tales como baño, asistencia para camina...
+1 (310) 782-7979HOPE International Homecare, Inc.
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Gulliver es la empresa de venta de coche...
-
Gulliver es el vendedor número uno de coches usados en Japón. En EE.UU. ofrecemos el mismo servicio fiable y cómodo que Gulliver ofrece en Japón. También ofrecemos asesoramiento sobre la configuraci...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- No dude en imprimir en EE. UU. en japoné...
-
Cualquiera puede encargar el material impreso que desee. Pronto se me acabarán las tarjetas de visita y los sobres, ¿puedo imprimirlos fácilmente …. Quiero encargar folletos y flyers a un proveedor...
OceanPrint
-
- Guardería japonesa en South Bay. Entorno...
-
No dude en ponerse en contacto con nosotros. Somos una acogedora guardería situada en South Bay, en la frontera entre Gardena y Torrance. Contamos con un personal docente altamente cualificado y pro...
+1 (424) 254-9664つくし園
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- El nuevo curso comenzó en febrero ! ・ SA...
-
Hasta ahora, sólo hemos sido capaces de ofrecer clases a los residentes de Los Ángeles a través de la entrega de clases en línea desde nuestra escuela de Nueva York. Con la apertura de la escuela de...
+1 (650) 537-4089SAPIX USA
-
- Abierto hasta las 20h de lunes a sábado ...
-
Esta peluquería se encuentra cerca de la tienda Mitsuwa Santa Mónica. Convenientemente situado con aparcamiento gratuito. Incorporamos las últimas técnicas y tendencias japonesas ! Prestamos servi...
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- Vivi Navi Especiales ! 29 años en la com...
-
Llevamos 29 años apoyando la vida automovilística de nuestros clientes. Con el lema !, una prueba de confianza, valoramos el vínculo con nuestros clientes ! ! La política empresarial de AB Auto Town ...
+1 (310) 212-7990AB auto town