Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
15621. | 自動チェックイン機について(1kview/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/05/31 00:49 |
---|---|---|---|
15622. | 国際離婚(422view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/05/31 00:49 |
15623. | 子供がいない女性って・・・(2kview/12res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/05/31 00:49 |
15624. | BABYシッターのライセンス(1kview/8res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/05/31 00:49 |
15625. | いいカツラないですか?(1kview/8res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/05/31 00:49 |
15626. | 荷物(421view/1res) | Chat Gratis | 2006/05/30 17:21 |
15627. | 両親学級(910view/4res) | Chat Gratis | 2006/05/30 17:21 |
15628. | Daycare(317view/0res) | Chat Gratis | 2006/05/30 16:16 |
15629. | 宅急便?について教えて下さい。(3kview/8res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/05/30 00:27 |
15630. | 日本からカリフォルニア公立高校への留学(749view/4res) | Chat Gratis | 2006/05/29 22:32 |
自動チェックイン機について
- #1
-
- ソルト2号
- 2006/05/28 14:20
一昨日ネットでLA〜NYまでの航空券を買ったのですが、当日空港で自動チェックインするには、購入した時のクレジットカードと何が必要なのですか?航空券を購入後にメールがきまして、Airline ticket numbersとAmerican West confirmation codeは書いてあるのですが、何が必要なのかわかりません。つまらない質問してすいません。
- #10
-
みなさん親切にありがとうございました。これで無事にチェックインできそうです。空港には時間に余裕をもって行くようにします!
- #8
-
チェックインだけならクレジットカードしか必要ではありません。(飛行機に乗るには身分証明が必要)
ATMなどと同様、マシーンの指示通りにご自身のインフォメーションを入れればボーディングパス(搭乗券)が出てきます。
もっと簡単なのはオンラインでチェックインすること。
出発時間の24時間以内なら出来ますよ。そのエアラインのHPに行きAUTO CHECK IN をクリック。
指示通り、名前、フライトナンバー、コンフォメーション・ナンバー等を入れると、E-パスが発行されます。
それをプリントアウトするだけ。
直接セキョリティーポイントに行き、これとドライバーライセンスを見せれば通れます。
- #6
-
自動チェックイン機にクレジットカードを入れると本人かどうか確認してくれるためカードは必要です。それとNETで予約した時の予約番号を機会にタイピングするため必要。空港の入り口で警備員のチェックがあるため、NETで予約した画面のコピーも持参しましょう!
Plazo para rellenar “ 自動チェックイン機について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
国際離婚
- #1
-
- konogoro
- 2006/05/31 00:49
まだどうなるかわからないのですが、国際離婚について 情報を集めておきたいと思っています。私の夫はアメリカ人で2歳の子供が一人います。離婚後は私と子供とで日本に帰るつもりですが、養育費など何でも離婚に関することをしりたいです。もし詳しいことがのっているサイトや知り合いに離婚経験者がいるとか 離婚に詳しいとかこの弁護士がいいとか、 どんなことでもいいので教えてください。
Plazo para rellenar “ 国際離婚 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
子供がいない女性って・・・
- #1
-
- まままま
- 2006/05/22 01:16
教えて下さい。
<子供のいる女性の方へ>
子供は好きなひとの子供だから生めたのでしょうか。それとも子供自体がほしかったから生めたのでしょうか。
人として尊敬していて、心が通じている相手の子供を、恋愛感情がないからというだけで、生みたいと思わないのは変でしょうか?
<子供がいる男性への方へ>
子供をつくろうとしない女性って、男性には魅力ないですか?
家族愛とか母性とかそういうものに欠けた感じのする女性っていますよね。
そういう女性に比べると素敵なママになりそうな女性って、またはなった女性は魅力的なのでしょうか。
う〜ん。ちょっと変な質問ですみません…。
- Número de registros 5 mas recientes (10/9)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (12)
- #9
-
- 初めての出産
- 2006/05/24 (Wed) 00:20
- Informe
「子は宝」といいますが、私にとっては「子は宝以上のもの」です。たまに、自分よりも大切に思ってしまいます。自分の魂を半分、分け与えてあげたような気持ちにもなってしまいます。まだ、赤ちゃんだからなのかな?
「好きなひとの子供」を産めるに越したことはないですが、実際に出産して子育てを始めると、そういうことは結構、どうでもよくなり、むしろ、「自分の分身」がいるという喜びのほうが強いです。子供と接する度に、子供がかわいくて、かわいくて仕方がないですよ!
- #10
-
子供を産み育てるのは本当に大変な事。我慢しなければいけないことや、自分を犠牲にしなくてはいけないことがいっぱいです。
ティーンになれば反抗もするし、アクシデントもあります。
でも子供が成人した今言えることは、子供から学んだ事がいかに大きかったかという事です。
どんなことでもそうですが、苦しい想いををすればこそそれ以上の喜びがやってきます。
NO PAIN、NO GAIN とはよく言ったものです。
子を持たない人生は楽だったろうなーとは思いますが、私は自分を犠牲にしても構わないほどの愛がこの世にはあるという事を知っただけでも子供を持って良かったと思います。
- #12
-
トピズレですみませんが、#4さんのストーリーは悲しいですね。新しい奥さんの当然の夢と権利を、影で奪っておいて、黙って夫婦として一緒に生活をしている様子を想像すると悲しくなります。奥さんが本当に子供を欲しがってるのであれば、#4さんの隠蔽作戦はいずれ破綻するでしょう。
- #11
-
男ですが、『嫌い⇒欲しい』への移行は#5さんや#8さんと同じでした。その理由を自分なりに分析してみると、SM男さんの言うとおりです(まさしく)欲しくないと思っているうちは、まだ自分は子供にかかずらう前になにかしたいこと、知りたいこと等、なにか原因があるのです。その原因が満たされたとき、自然と次のステップへ進みますので焦らないでください。
- #13
-
そういえば、友人で旦那さんのお母さん、お姑さんと上手くいかない事が原因で子供が欲しくなくなった人がいました。お姑さんができてる人だと嫁は楽だけど、意地悪だったり、年齢相応の精神年齢ではなく、うんと子供っぽくて我がままな人だったそうです。
嫁VSお姑関係って世界共通ですね。
Plazo para rellenar “ 子供がいない女性って・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
BABYシッターのライセンス
- #1
-
- てっくの母
- 2006/05/17 09:39
BABYシッターのライセンスの取り方を
ご存知の方、どうか
教えてください。
- Número de registros 5 mas recientes (9/12)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (9)
- #4
-
#2さん、#3さんご回答ありがとうございます。
先日ベビーシッターをお願いするのに
ライセンスの有無を聞く・・と言うお母さんがいらっしゃったようなので
私も日本で保育士の免許を持っているしベビーシッターの仕事に興味があり
聞いてみたかったのですが
とても参考になりました。
- #6
-
marisanさんの学生の子云々に関しては、
高校生でしたら、学校の許可が必要というのは、聞いた事がありますが、
大学生の身分での数時間ベビーシッターの件に関しては、私しも違法か否かは
まだ、調べたことがありません。
ところで、一人で10人見るというのは、物理的にも不可能だと考えられますね。
その方は、本当にお一人で10人もの子供さんをみているのでしょうか?
まず、ヘルプが必要だと聞いた事があります。
ライセンスの扱い方も、10人もという事でしたら違ってきます。
まず、州のライセンス、プラス、Cityのライセンスも必要だと思います。
又、消防局に連絡することも義務付けられているようです。
抜きうち検査が頻繁に行われるようです。
ライセンスがないと通報された場合は、ある日突然、検査が入り
親は、すぐに子供を引き取らなくては、ならずに、代わりのベビーシッターを
探す事になり大迷惑をお掛けしてしまう事に
なりますので、ライセンスは必ず取得される事を
強くお勧めします!
- #7
-
ベビーシッターは確か州によっても違いますが、12か13歳から出来ますよ。
ただし、学校でベビーシッターをする上での、研修や講義を受講し終えた人のみ、だと聞きました。
そして、仕事(本職)としての場合はライセンス取得が必要です。
- #8
-
私もベビーシッターの仕事に興味があります。自分の子供と一緒に人の子を預かる事も出来るのでしょうか?
てっくの母さん、もし都合が合えば一緒に勉強または講義を受けに行きませんか?良ければメールください。
- #9
-
mako2さん、こんにちわ〜
自分の子供を見ながらベビーシッターの仕事をしてる人を知っていますよ。
大丈夫じゃないですか。
私は秋以降に動き出そうと思っています。
Plazo para rellenar “ BABYシッターのライセンス ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
いいカツラないですか?
- #1
-
- 後退タイプ
- 2006/05/26 10:20
僕は後退タイプのハゲです。自分では、むしろ髪型に気を使わず帽子などを被れるので気にしていないのですが、レストランなど、帽子を取るところでは彼女が可哀想になります。こちらのウィッグは安そうなのですが、バレヅラって感じじゃない、みなさんお勧めの、安い男性用ヘアピースってありますか?
- Número de registros 5 mas recientes (4/9)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (11)
- #7
-
女の立場から見るとそのままスキンヘッドでもカッコイイと思いますけど。
ダウンタウンの松本みたいにかっこいい場合もあると思うので。
- #6
-
かつらだとカミンぐアウトする瞬間の映像です。 子供のリアクションがとってもかわいいので見てみて下さい^^ http://www.youtube.com/watch?v=TnUVs3hwiSo&search=D%20no%20arashi
- #9
-
- 後退タイプ
- 2006/05/30 (Tue) 11:14
- Informe
トピ主です。皆さんハゲましのお言葉ありがとうございます。僕は自分の頭の事はあまり気にならない、と言うより気にしてもどうしようもないのですが、彼女が21歳と若いため、やはり僕を彼女の友達に合わせる事を気にするようなのです。「隠す」というより「レストランでも被ったままでいられる帽子」のような感覚のものがあればいいなと思ったのですが、やはりハゲはハゲの方がいいのかな。
- #10
-
- shine-apple
- 2006/05/30 (Tue) 11:28
- Informe
1:9分けみたいな悪あがきよりはヅラの方がいいかも。ネットで探して見るとよさそうなのはあるけれど、実際見てみないとわからないですよね。
僕の上司が昨年からヅラ使用者になりました。日本製ですけどなかなか良いですよ。ただ、あれってアフターケアで金取ってるみたいで、ハゲの弱みに付け込んで月々2万円ぐらい取るとか。僕の友達などは「もうひとつ買わないとバレますよ」などと脅しに近い事まで言われたそうです。
嵐大好きっ子さん、何が言いたいの? ここでそんなもの見せて楽しい?
Plazo para rellenar “ いいカツラないですか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
荷物
- #1
-
- MOVEING
- 2006/05/30 16:07
来月日本に帰るのですが、日本へ一番安く荷物を送る方法はやはり郵便局から船便で送る方法でしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (7/11)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- そらみみずきん
- 2006/05/30 (Tue) 17:21
- Informe
荷物の量にもよりますが、絶対金額としては郵便局の船便でしょうね。あの〜、『moving』が単語的には合っていると思います。HNなので関係ないとは思いますが。
Plazo para rellenar “ 荷物 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
両親学級
- #1
-
- huggggie
- 2006/05/30 16:18
9月に出産予定です。初出産なので分からないこともだらけです。どこか良い両親学級みたいなものがあればいいなと思っています。
呼吸法などもですがお風呂の入れ方とか母乳のことなどまで指導してくれるようなところはご存知ありませんか?
できれば日本語対応だとありがたいですが・・・。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
私も9月中旬に出産予定です(^o^)私が行っている産婦人科というかホームドクターから日本人の看護婦さんでこっちのBaby Bookを作った方が指導してくれる両親学級があるそうです。7月の毎週日曜日pm5:00〜pm7:00で全部で5回のレッスンがあるそうです。場所はAnaheim Memorial病院です。まだ申し込みできると思うんですが、よかったら一緒に参加しませんか?私も最近ロサンゼルスに来て初出産でイロイロ大変ですがhuggggieさんと同じように掲示板でイロイロ聞いています(^o^)ご参考までに♪
Plazo para rellenar “ 両親学級 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Daycare
- #1
-
- huggggie
- 2006/05/30 16:16
Valley地区の日本人がされてるDaycareってありませんか?
Plazo para rellenar “ Daycare ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
宅急便?について教えて下さい。
- #1
-
- MAKO
- Correo
- 2006/05/27 11:27
国内に荷物を送るとき、毎回郵便局に持ち込んでるのですが、日本のように宅急便のようなものはありますか?FEDEXとかDHLというのがこれでしょうか?荷物は自宅まで取りに来てくれるのか、もしくはどこに持ち込めば良いのでしょうか?コストはだいぶ高いですか?
また、先日オンラインショッピングで間違った製品が届いたので返送したいのですが、かかった費用はあとでクレジットカードに戻すと言われましたが、着払いのようなものはないのでしょうか?どなたかご存知でしたら是非教えて下さい。よろしくお願いします。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (9)
- #5
-
- オカマ!
- 2006/05/28 (Sun) 11:44
- Informe
そもそもMAKOさんは間違って送られた製品を通販会社に返品したいわけですね?
一番手っ取り早いのは、通販会社から、集荷の手配をしてもらえばいいのです。
(と、いうか、最近、オンラインショッピングとかで商品が送られて来る時は、返品の
ためのシッピングラベルが同梱されていることが多いのですが、なかったですか?)
シッピングラベルがついていない、あるいは、集荷してくれない場合は...
RECさん、ボンゴさんがおっしゃるように、トラッキング付で戻した方がいいですね。
商品が送られてきた時の箱、あるいは、適当な箱に入れて、最寄の取扱店に
持ち込めばいいのです。(取扱店の場所は各社のサイトでチェックできます。)
GRAND...GROUNDのことですね。
宅急便...これは、ヤマト運輸の商標名です。
- #6
-
- ボンゴ
- 2006/05/28 (Sun) 13:42
- Informe
最初に一つだけ。FedExもUPSもアカウントを作らなければ遅れないはずです。日本みたいに気軽にコンビニに行って配達を頼んで料金を支払うシステムではないです。日本はアカウントを作らなくても利用できるのが楽で良いですよね。
Groundの場合は箱は自前ですが,Sav-Onとかでは無料の箱さえ置いてあるのかどうか分かりません。俺のお勧めはちゃんとした直営店かシッピングセンターに持っていくことですね。その方がちゃんとした知識を持ってる方が対応してくれますので安心かと。Makoさんが慣れていれば問題は無いのですが,ドラッグストアとかの「シッピング以外が本業」の場合はパートさん達が十分な知識を持っていなかったり勘違いしていたりする事があるので…やはり最初はちゃんとした専任のスタッフが居るところの方が良いと思います。
基本的に,ラベル関係をちゃんと記入しておいて,問題が無ければドロップオフが可能なところではどこでもドロップオフできます。
もし,Ground以外で送るのなら,FedExの箱とかがシッピングセンターや直営店においてありますので,その場で梱包する事が出来ます。そこに置いてある箱は無料のタイプなら余分に持って買える事も出来ます。
それと…ドロップオフだけの所ですと,FedExやUPSのトラックが荷物を引き取りにくるまで向こうのコンピューターに登録されません。なので,車が来る前に荷物を無くされると困るかも…。直営店なら目の前で登録してくれるので俺的には安心ですね。
それと…直営店以外ではGroundのピックアップはお店側から連絡をしないと取りに来てくれません。なので,GroundをSav-Onとかに持っていくと,一日分ロスする可能性があります。急いでいる場合は気をつけてくださいね。
ちなみに言い忘れましたが,郵便局のPriority Mailの場合はちゃんと封筒や箱が用意されています。これらも無料です。で,固い封筒みたいな奴は4poundまでは$4.05で,距離も関係なく同じ値段です。荷物が軽く,遠くに送る場合はこれがお勧めです。他の封筒タイプ等は重さも距離も関係してくるので気をつけてくださいね。
注:ここで私が言っている直営店とはFedEx KinkosやFedEx Centerの事をさしています。
シッピングセンターとはUPSやFedEx,DHL等を全部ドロップオフできる所を指します。大抵の場合は私書箱も設置してあります。
- #8
-
普通は購入した会社に連絡すると相手がUPS、FEDEX等に連絡してお宅までPICK UPに出向く様手配してくれます。もちろん着払いです。
自分で送るには最寄のKinko ではFEDEX, OFFICE MAX ではDHL、STAPLEではUPS を扱っていて どれもGROUND レートなら物によって郵便局よりは安くなります。
- #7
-
私はよくFedexを使います。家にとりにも来てくれます。$4ぐらい高くなります。着払いないけど、相手の口座番号にチャージしてもらえることはできますよ。www.fedex.comで頼めます。
- #9
-
- MAKO
- 2006/05/30 (Tue) 00:27
- Informe
ボンゴさん、皆様ご親切にありがとうございました。だいぶ様子がわかってきました。
今回は返品もそうなのですが、こちらに来てからNYやハワイにいる友達や親戚に物を送る機会がしばしばあるので今後のために色々知って置きたかったのです。がんばってみます!
Plazo para rellenar “ 宅急便?について教えて下さい。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本からカリフォルニア公立高校への留学
- #1
-
- roseland
- 2006/05/23 01:18
日本(またはその他海外の高校)からカリフォルニアの公立高校への編入を経験されたかたはおられますか?
手続きの仕方など教えてもらえませんか?通常の高校卒業後の留学の段階と違うんでしょうか?
ちなみに候補の高校からはI-20出すよって承諾はもらってます。
- Número de registros 5 mas recientes (5/9)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #2
-
知り合いのお子さんが数名トライされましたが、とにかく学校がI-20を出してくれないのが一番のネックのようです。私立で出してくれる所があっても公立ではなかなか出ないようです。 参考までにどちらの高校か教えて頂きたいです。 私がお世話したケースは結局自分でビザはなんとかするからと言うことで編入されましたが、(別の種類のビザをご家族と取られました)編入には数種類の書類が必要です。 その学校のHPへ行くと今の時期でしたら新入生に必要な書類が何なのかアップされているはずです。 大体必ずどの学校にも必要なのが、成績証明書、予防接種の記録(これは日本では普通打たないものも必須なので、こちらですぐに接種する必要にせまられる事が多いです)、アメリカの住所が書いてある領収書(ガス代や電話代等の領収書が少なくとも2つは必要です)だったと思います。
- #4
-
僕自身高校からの留学経験者なのですが、正直殆どこういった件の事は僕自身は分からないです。
しかし、一応今でもたまにですけど連絡を取ったり、何かあったときにサポートしてくれる知り合い(専門家)が居ますのでメールをいただければ彼女の連絡先をお教えします。
- #5
-
- roseland
- 2006/05/29 (Mon) 22:32
- Informe
みなさんレスありがとうございます。
公立校でI-20を出すといってくれるのはやはりまれなんでしょうかね?
ちなみにスポーツ留学なんですけど、旅行会社に書類関連などお願いできるものなんでしょうか?
>#2さん
そうですね、どんな目的にもしろ成績証明+予防接種+アメリカの滞在先の情報が必要ですね。ありがとうございます。
Plazo para rellenar “ 日本からカリフォルニア公立高校への留学 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- JVTA Los Angeles, enero 2025 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Ángeles está aceptando estudiantes para las clases que comienzan 1/7/2025 ! Ofrecemos asesoramiento individual gratuito para satisfacer sus necesidades. 🌸 Por favor, no dude en contactar con...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- Guardería japonesa en South Bay. Entorno...
-
No dude en ponerse en contacto con nosotros. Somos una acogedora guardería situada en South Bay, en la frontera entre Gardena y Torrance. Contamos con un personal docente altamente cualificado y pro...
+1 (424) 254-9664つくし園
-
- Grupo de apoyo para padres de niños disc...
-
Nosotros, los JSPACC ), somos un grupo de apoyo de padres de habla japonesa con hijos discapacitados con sede en Los Ángeles. Se refundó en 1994 con la ayuda del Centro de Servicios Little Tokyo, una ...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- ✅ web, SNS, publicidad online, desarroll...
-
Apoyamos el desarrollo web, soporte SNS, agencia SNS, soporte de publicidad en línea, desarrollo de aplicaciones, desarrollo de sistemas, marketing digital, etc. ・ Web ・ Creación de aplicaciones ・ Ge...
+1 (619) 794-0122アイティーワークス
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Gran apertura de la primera sucursal en ...
-
MUNCHIEken Ramen japonés, elaborado por Mengyo, ganador del Premio Ramen de Tokio ! El plato más popular del restaurante, el ramen de salmón, se elabora con caldo de sopa distinto a la carne de salmó...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- La próxima clase de emisión de cualifica...
-
La única RCP & Clase de Primeros Auxilios ! En respuesta a muchas peticiones, también hemos comenzado RCP para Mascotas y Clases de Primeros Auxilios para perros y gatos ! Instructores japoneses. !...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- ¿Está buscando un plan de seguro de salu...
-
Medicare ・ Suplemento ? o Medicare ・ Advantage ? Medicare ・ Elegir el plan equivocado puede ser muy antieconómico. Puede estar perdiendo dinero ? Se lo explicaremos en japonés y le orientaremos haci...
+1 (310) 505-9003メディケア・エージェント ヘイグ博子
-
- Trauma pasado-presente, TEPT / Si padece...
-
Hola. Mi nombre es Yukari Makino ( y he estado trabajando con clientes con diversos traumas en la práctica psicológica japonesa desde 1996 hasta 2018. También enseñé psicología como profesora asociada...
+1 (323) 334-0180Yukari Makino, Ph.D., AMFT, APCC, SEP
-
- Habilidades académicas para volver a cas...
-
Para los estudiantes de primaria y secundaria / Matemáticas ・ Apoyo para el aprendizaje de volver a casa con un enfoque en la ciencia ・ Proporcionamos orientación de aprendizaje desarrollado a partir ...
+81-743-71-2332Interschool
-
- Seguridad y protección ! Cursos de condu...
-
Clases de conducción en japonés para tu tranquilidad ! Visita nuestra web https://bit.ly/3i98bbD Sigue nuestro Instagram https://bit.ly/3JbrUng Review Us on Yelp https://bit.ly/35MYUDV Review Us ...
+1 (213) 200-6363Oxford Driving/Traffic School
-
- 'Piensa por ti mismo, decide por ti mism...
-
Un carismático profesor de matemáticas con 18 años de experiencia como director en una institución de educación infantil en el extranjero ha abierto un aula donde los niños pueden dejar a sus hijos co...
+1 (949) 932-0858ひのき補習校・学習塾Hinoki
-
- Inspirador", "conmovedor", "gratificante...
-
Kitakata Ramen es uno de los tres ramen más populares de Japón. Kitakata Ramen Bannai" es el más popular de todos ellos y es un restaurante de larga tradición querido por mucha gente. Disfrute del s...
+1 (714) 557-2947喜多方ラーメン坂内
-
- Tranquilidad de acuerdo con sus planes d...
-
Cuando compre una casa, póngase primero en contacto con su compañía de préstamos. La mayoría de la gente se pone primero en contacto con un agente inmobiliario al comprar una casa. Entonces le pregunt...
+1 (206) 679-3371Groves Capital, Inc. (Mitsuko Miller)