รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
1. | 帰国後の小切手の換金について(230view/15res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | เมื่อวานนี้ 21:48 |
---|---|---|---|
2. | モービルHome(1kview/43res) | บ้าน | เมื่อวานนี้ 21:45 |
3. | 独り言Plus(273kview/3641res) | สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 21:40 |
4. | ソーシャルワーカー(social worker)(68view/2res) | ความเป็นอยู่ | เมื่อวานนี้ 18:03 |
5. | 高齢者の方集まりましょう!!(223kview/846res) | สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 16:24 |
6. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(603view/21res) | คำถาม / สอบถาม | เมื่อวานนี้ 11:28 |
7. | 日本への送金 $250,000(235view/2res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2024/10/23 08:56 |
8. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(758view/26res) | บ้าน | 2024/10/22 08:31 |
9. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(220view/5res) | พนักงานต่างชาติประจำท้องถิ่น | 2024/10/15 13:55 |
10. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(606kview/4331res) | สนทนาฟรี | 2024/10/13 19:58 |
図々しいママ友との付き合い方
- #1
-
- fif
- 2009/11/16 18:05
主人の転勤でLAに来て3ヶ月が経ちました。
先日、初めてできたママ友のYさんのお宅に誘われました。
お鍋を用意しておきますとのことでしたので、私はケーキと飲み物を買ってお宅にお邪魔するつもりでした。
当日、ちょうどケーキを買い終えてご自宅に向かっていたところ、携帯にそのママ友から電話がかかってきました。
鍋の材料をまだ買ってないので、来る前に買ってきてくださいとのこと。
しかしその時にはすでに彼女の自宅のすぐそばまで来ていたので、そのままピックアップするから一緒に買い物に行こうということになりました。
そして彼女の子供たちをつれてマーケットへ行きました。
彼女は当日の鍋の材料の他に、お米やしょうゆ、子供のお弁当のおかずなどもカートにいっぱいに盛り始めました。
そしていざレジに行ったとき、
「ごめん、お金が無いんだ、、、」と言って私に支払いを頼んできました。
当日の鍋の材料だけなら私は全額払ってもいいと思ってましたが、彼女は全くお金が無いのでカートのものを全て払ってほしいといわんばかりにねだってきました。
合計金額が75ドルでしたので私は80ドルを彼女に手渡しました、、、
なんだか納得いかない気持ちになりましたが、その場は我慢しました。
もちろんお釣も返してくれる気配はありませんでした。
そしてお宅で鍋を食べ終わった頃、彼女が言いました。
「食器洗いとお洗濯、どっちが得意?」
それは私にどちらかをやってくれという意味でした。
私はしぶしぶ洗い物の方を選びました。
私なら初めてお招きした人に全ての買い物をさせ、おまけに家の用事まで頼むことなんてできません。
他の友達にこのことを話すと、LAに住んでる日本人主婦は生活に追われている人が多いから、これは仕方が無いことだといわれました。
それが本当なら、この先LAで生活していく自信がありません。
こんな図々しいママ友、他の人も同じように図々しいかどうか知りませんが、みなさんの周りの日本人友達ってこんな人多いんですか?
今後このような人たちとどのように付き合っていけばいいのかとても悩みます。
- #71
-
- 23番ホール
- 2009/12/04 (Fri) 18:29
- รายงาน
トピ主さん、
心当たりあります。
もしかしてその図々しい人って私のことかもしれません。あの鍋の日のこと?ですよね?
今までいつもすれ違ってたあの場所でも最近全くあわなくなりましたね。
もうあなたにはタカリませんのでご安心を。
新しい鴨見つけましたので。
次の人は日本人ではありませんし。あなたよりもっとお金持ってそうなセレブ奥様です。
- #72
-
- 柴
- 2009/12/05 (Sat) 06:18
- รายงาน
お! マルヒとマルガイが揃ってめでたしめでたし。
もう行動が交差する事もないとのことでこれまでのヒガイは僅少として忘れましょう。
- #73
-
- LoveM
- 2009/12/05 (Sat) 22:50
- รายงาน
本当にこんなたかりする人がいるの?
ご近所スキャンダルのマンガに出てきそう。
- #76
-
#71
貴方、本当に日本人ですか??
信じられない。
こんな文章、顔が見えないから書ける所が更にすごい!
こんな人が本当にLAにいるから怖い!
貴方、いつか悪い目に合いますよ。
神はいつもどこかで見ています。
良心に生きられる事お祈りします。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 図々しいママ友との付き合い方 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- 1.5歳からの 日本語 / 英語教室【トーランス・オンライン】お子様一人一人の生...
-
アメリカ永住、駐在&帰国、日本から駐在予定のご家庭へお子様を高度なバイリンガルに!1.5歳からはじめる日本語/英語 教室トーランス対面/オンライン 無料体験レッスン23年で5000人以上をバイリンガルに育てた実績現地校に入学するまでに英語の基礎を固めたい&現地校の成績をあげたい言語の土台となる日本語をしっかり身につけさせたい日米の教育現場指導のプロが丁寧にカウンセリングとアドバイスを行います。
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- ヘア、フェイシャルマッサージとヘッドスパで、あなたの美をトータルサポートいたしま...
-
ヘアースタイリスト、フェイシャリストの計8名 全員が日米ライセンス保持のトータルビューティーサロンです。ご来店いただくお客様の髪の健康を考え、使用するプロダクツは、パーマ、カラー剤をはじめ、日本の一流メーカーの商品を使用しています。頭のてっぺんから足の先まであなたの『美』をトータルサポート!縮毛矯正、エアウェーブ、フェイシャルマッサージとヘッドスパなど、美に関することならお気軽にお問い合わせくださ...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- カイロプラクティック・痛み・こり・体調不良・交通事故傷害等の治療・ ご相談を日...
-
パサディナで開業33年になる当院ではレントゲン撮影や問診による日本語での丁寧な診断、カイロプラクティック治療、マッサージ、物理療法などでの治療を行い、ビタミンやサプリメント処方、アロマセラピー、リラクゼーションなども取り入れて患者さんの健康の手助けをしています。カイロプラクティックは病気や痛みの原因となる背骨や骨盤のズレ、ゆがみを矯正する事で、脊柱を流れる神経への圧迫を改善する治療です。痛みだけで...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- ✅WEB,SNS,ネット広告,アプリ開発,システム開発,デジタルマーケティング,...
-
WEB開発,SNS支援,SNS代行,ネット広告支援,アプリ開発,システム開発,デジタルマーケティング等の対応させて頂いております。・Web・アプリ構築・運営・ソーシャルメディア構築・運営・デジタルマーケティング(SEO,SEM,アフェリエイト)・オンライントラブル対応・サーバー・ネットワーク設定・業種業態別のITソリューション提案・経費削減ITコンサルなど弊社では企業様のオンライン化をキーワードに...
+1 (424) 216-2444アイティーワークス
-
- 魚屋直営だから提供できるリーズナブルな寿司屋Omakase Sushi Rest...
-
8月にMarina Del Reyエリアにオープンしたカジュアルなお寿司屋さんUO NIGIRIです。特別な日じゃなくても気軽に通えるお寿司屋さんを目指しています!(もちろん特別な日にもご利用ください笑)魚屋直営だからできる新鮮でリーズナブルなおまかせコースをぜひご堪能ください。
+1 (310) 301-9100UO NIGIRI
-
- <今なら入会金無料!オータムキャンペーン実施中♪>日本の会社が運営する【日本語の...
-
日本国内で6000名以上の音楽家登録のある出張音楽レッスンの会社が提供するオンラインピアノレッスンサービスです。
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- 120社以上のあらゆる種類の住宅ローンを取り扱っております。購入、リファイナンス...
-
120社以上の金融機関の様々なローン商品を扱うブローカー。他で難しいと言われたお客様も一度ご連絡ください。相談は無料です。セミナーも行っています。受付はコチラ。https://bit.ly/4eLsgQE
+1 (949) 266-7761Kana Makino - WEST CAPITAL LENDING
-
- コスタメサにある本格日本料理・寿司店です
-
気軽に入れる本格的日本料理を目指して開業しました、味には自信が有ります!
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
- ロサンゼルスの都ホテル2階にある本格的な和食レストラン。 厳選素材を使った寿司や...
-
寿司職人が手掛ける握りも色鮮やかで、目でも舌でも楽しめます。さらに、多様な席種もお店の魅力のひとつです。気軽に楽しめるカウンター席やテーブル席のほか、個室の種類も豊富。様々なシーンに利用しやすいお店です。多聞ちらし寿司多聞スペシャルバーガー多聞握りセット
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant
-
- Lexusをお考えですか?早速サチまでご連絡下さい!South Bay Lexu...
-
Lexusにしようかなと思えばまずはサチまでご連絡を!新車、中古車、リースそしてローンのことまで、何でもLexusの事ならサチにお任せ下さい。South Bay Lexusにて日本語のセールスとして15年近くLexusファンのお客様に喜ばれております。Lexusのことなら何でもサチにお任せ下さい。新車、中古車、リースそしてローンの事まで経験たっぷりのサチが日本語で全てお世話いたします。そしてなんと...
+1 (310) 940-4694South Bay Lexus
-
- ◀︎米国ビザ・永住権・離婚のことなら▶︎
-
US VISA PLUSがオススメな理由★今までに取り扱った件数は3250件以上です。★スタッフ全員が法律事務所弁護士事務所で7年以上の訓練を受けたプロフェッショナルです。★カリフォルニア州の移民コンサルタントの資格も所持しています。★弁護士事務所より費用がはるかに安いのに丁寧です。★100%の顧客満足度判所への出廷が必要となった場合は、協力している専門弁護士との相談の上、ケースを対応いたします。
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS
-
- ロサンゼルスの人気エリア、ウェストウッドとハリウッドにキャンパスを構える語学学校...
-
アメリカには数多くの語学学校があります。数ある学校の中で当校が大切にしているもの、 それは「教育の質」と「価格」です。 英語はコミュニケーションのツール。1人でも多くの留学生がこのツールを身につけ、世界で活躍してもらうこと、これが私たちの願いです。だからこそ当校は生徒がいち早く学べる環境を整えること、そして一人でも受講しやすい価格にこだわっています。ESL Program(一般英語)ESL + C...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- 日本向け、アメリカ国内利用、その他世界100か国でご利用いただけるWiFiレンタ...
-
一時帰国利用、ご出張、ご旅行、 日本から来られる方のためのご手配、 日本から来たばかりの方、 世界のほかの国に行かれる方等皆様に ご利用いただけるWiFiレンタルのサービスを行っております。ピックアップロケーションどこからでも受取・返却が可能!日本国内データ無制限!ぜひご利用ください!海外へ行ってもネットは必要不可欠。 しかしフリーWi-Fiの多くはセキュリティ対策が十分でなく、大切な個人情報や...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- JAPANDVDSTORE.COM 日本の最新TV番組、ドラマ・時代劇・バラエテ...
-
ウェブサイトをオープンいたしました!JAPANDVDSTORE.COM オンラインで簡単DVD購入!最新から昔の映画、ドラマ、テレビ番組と種類豊富な品揃え!日本の映画、テレビ番組はもちろん、韓国ドラマ、洋画、時代劇、スポーツ、情報報道、アニメなど、様々なジャンルをご用意しております。大人から子供まで満足していただけるDVDがたくさん見つかります!お値段$1.50からリーズナブル!安くてたくさんのD...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- 翻訳はHonyaku USA◆日本で翻訳を手がけて、創業50周年。株式会社ホンヤ...
-
翻訳に関することならHonyaku USAにお任せください!英語・日本語はもちろんのこと、ビジネスで用いられるほぼ全ての言語の翻訳が可能です。東京本社設立から50年を迎えました。豊富な経験とノウハウから、「品質、納期、価格」を重視したサービスを提供いたします。これまでの主な実績例● 法律事務所様からの裁判提出用文書● 特許申請資料● リース契約書● 従業員ハンドブック● 決算報告書、アニュアルレポ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA