Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 日本円での投資(297view/18res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 09:47 |
---|---|---|---|
2. | 高齢者の高血圧、対策(285view/12res) | Pregunta | Hoy 09:25 |
3. | 独り言Plus(137kview/3136res) | Chat Gratis | Hoy 08:57 |
4. | ウッサムッ(127kview/535res) | Chat Gratis | 2024/06/28 11:12 |
5. | 発達障害のつどい(277view/8res) | Chat Gratis | 2024/06/27 14:29 |
6. | 質問(826view/41res) | Otros | 2024/06/26 14:39 |
7. | 高齢者の方集まりましょう!!(110kview/684res) | Chat Gratis | 2024/06/25 17:35 |
8. | Prefab ADU(303view/16res) | Pregunta | 2024/06/22 09:40 |
9. | 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(2kview/158res) | Pregunta | 2024/06/20 15:11 |
10. | テラリウム。(659view/9res) | Otros | 2024/06/19 11:01 |
オフロードのバイクって?
- #1
-
- monkey11
- 2007/02/11 13:09
オフロードのバイクに乗っている方にお聞きしたいのですが。
私はちかじかバイクを購入したいと思っています。オンロードの
バイクは今イチ面白みを感じないのでオフロード(Dual Sports)を狙っているのですが、オフロードバイクのタイヤで舗装道路を走っておられる方どんな感じですか?滑りますか?危険ですか?
体験者(オンロード&オフロード)の方いたら
是非教えてください!!
- #2
-
「オフロードのバイクを舗装道路で走る」って、オフロードのバイクの種類にもよるんでしょうけど、それって違反では?
- #3
-
- タンヤオ
- 2007/02/13 (Tue) 21:22
- Informe
XL、とか DR,ですね?
大丈夫です。GSX−R みたいにスピードやコーナーリングは楽しめませんが、別に問題ありません。
乗りながら、自分で限界を探り出すのも、また楽しいと思いますが、
階段登れますよ! あ〜楽しい〜!
- #6
-
日本にいた時にオフロードに乗ってました、たまに林道にも行きますが、通勤メインでした。
レース用は減りがものすごく速いですが、すべりはないです。公道用のはもちろん心配無用です。
ただスピードが出ないからかもしれません。
100kmもだせば風であおられ使えません。
80kmくらいまでなら気持ちよく走れます。
フリーウェイとかでは使いズらいですけど、風に耐えれば走れなくは無いと思いますよ!
- #4
-
滑るか危険かは乗り方次第では?タイヤの接地面積が小さい分グリップは弱い。(濡れた路面、ペイント、マンホール、踏切などでは更にグリップ低下。)ダートに食い込む形状に設計されたタイヤだけに、コンパウンドは固めと思われ、グリップしない。車体重量が軽い分、幾分マシなのかもしれないけれども、そもそも接地面積が小さいので、何ともと言った感じ。どのバイクでもそうだと思いますが、周りの状況を判断して、無理のない速度で走るのが一番良いかと。
Dual Purpose・Motardは公道走行可能。オフロード車は不可。
Plazo para rellenar “ オフロードのバイクって? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Crear una sociedad más equitativa y armo...
-
El Asian Pacific American Legal Center of Southern California (APALC) es la mayor organización jurídica del país al servicio de las comunidades asiáticas y de las islas del Pacífico.
+1 (213) 977-7500Asian Pacific American Legal Center
-
- El Spa Rirakuen, situado en el Metropoli...
-
El concepto del Spa Rirakuen es la curación japonesa para los sentidos. En el tranquilo y moderno interior japonés y en una atmósfera silenciosa, podrá darse un baño de hidromasaje y disfrutar de un b...
+1 (310) 212-6408AS-Create LLC. / spa Relaken
-
-
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
-
- OC Hair Salon ✂ ︎5 mins de Mitsuwa en Co...
-
Expertos peluqueros japoneses con gran experiencia en Japón y EE.UU. le ofrecerán una solución a medida para sus problemas de peluquería con su alto nivel de habilidad y servicio al cliente gracias a ...
+1 (949) 942-5420Sleek Hair Salon & Spa
-
- Para un regalo para esa persona especial...
-
Deje que las flores transmitan sus diversos sentimientos y pensamientos al destinatario. Le escucharemos cuando haga su pedido y crearemos flores que se adapten a su propósito y ocasión. Por supuest...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- Aquí dispondrá de un obstetra y un ginec...
-
Un momento importante en la vida de un nuevo miembro de la familia. Dar a luz en el extranjero puede ser una perspectiva desalentadora, pero no se preocupe: los obstetras están de guardia las 24 horas...
+1 (310) 371-7801David S. Lu, MD
-
- ✨ Dandelion para padres ✨ El centro infa...
-
! Cuando se trata de cuidado de niños bilingües, Dandelion Daycare
Ofrecemos clases presenciales y en línea, lo que le permite ver a su hijo desarrollarse en el estilo que mejor... +1 (949) 940-6160たんぽぽ
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Irvine empresa de contabilidad - EE.UU. ...
-
EE.UU. ・ Hiromi K. Stanfield, CPA, con 20 años de experiencia en Japón, tiene una Maestría en Tributación y ha trabajado para una firma de auditoría fiscal Big 4, y es una CPA de California que asiste...
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- Consulta inicial gratuita] Contabilidad ...
-
Podemos ayudarle con todo, desde la introducción de Quickbooks a la operación y preparación de declaraciones de impuestos de una manera amable y cortés. Con servicios de contabilidad oportuna ・ y ser...
+1 (310) 904-2605Momiji Accountancy Corporation(もみじ会計事務所)
-
- Guardería japonesa en South Bay. Entorno...
-
No dude en ponerse en contacto con nosotros. Somos una acogedora guardería situada en South Bay, en la frontera entre Gardena y Torrance. Contamos con un personal docente altamente cualificado y pro...
+1 (424) 254-9664つくし園
-
- Limitado a 17 personas al mes ! Para dar...
-
Tras licenciarse en quiropráctica en Japón a los 18 años, trabajó en consultas quiroprácticas y clínicas de acupuntura y osteopatía. Queriendo mejorar sus conocimientos y habilidades, se trasladó a l...
+1 (424) 235-6005藤井カイロプラクティック研究所
-
- Vivi Navi Especiales ! 27 años en la com...
-
Llevamos 27 años apoyando la vida automovilística de nuestros clientes. Con el lema !, una prueba de confianza, valoramos el vínculo con nuestros clientes ! ! La política empresarial de AB Auto Town ...
+1 (310) 212-7990AB auto town
-
- Los Angeles ・ Torrance Japonés PC ・ Gene...
-
Taller de reparación de PC/MAC en Old Torrance. Reparamos no arranque, lento, inestable, infección por virus, daños en la pantalla, etc. Si usted está pensando en comprar uno nuevo, por favor póngas...
+1 (310) 782-1700TONY'S TECHNOLOGY