표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 喪中のクリスマスギフト(18view/0res) | 질문 | 어제 17:26 |
---|---|---|---|
2. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(480view/26res) | 고민 / 상담 | 어제 11:38 |
3. | 探しています(73view/1res) | 재미 | 어제 09:37 |
4. | US BANK(41view/2res) | 고민 / 상담 | 어제 09:28 |
5. | 市民権と永住権の違い(2kview/62res) | 질문 | 어제 09:08 |
6. | AT&T Fiver(204view/6res) | IT / 기술 | 어제 08:21 |
7. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res) | 거주 | 어제 08:20 |
8. | 独り言Plus(401kview/3855res) | 프리토크 | 어제 08:16 |
9. | 日本への送金 $250,000(985view/4res) | 고민 / 상담 | 2024/12/15 20:04 |
10. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/75res) | 프리토크 | 2024/12/12 13:47 |
アマゾンを通して詐欺にあった!!!
- #1
-
- amason
- 메일
- 2017/01/14 23:53
アマゾンでPCを売りにだしていました。詐欺にあいました。
まず、メールがアマゾンを通してきました。
_________________________________________________________________________________
------------- Begin message -------------
Dear seller,
Congratulations!!!
We hereby inform you that order have been completed for your item and payment have been received from the buyer by us on your behalf and additional $120.00 for the shipping cost via UPS NEXT DAY AIR .
Item:Toshiba C55-A5281 16 Inch Laptop (2.4 GHz Intel 2020M Processor, 6GB RAM, 750GB Hard Drive, SuperMulti DVD Burner, Windows 8)
All payment has been deducted from buyer account and it is here on our database ready to be transferred into your account once you get back to us with the shipping tracking number.You can now go ahead and ship the item and get back to us with the shipping tracking number for shipment verification in other to transfer your payment into your account.
Here is the shipping address details below :
-----------------------------------------------------
Shipping address:
-----------------------------------------------------
Ship to:Micheal william
Address:175-57 148th Road
City: Jamaica
State/Province/Region:New York
Zip/Postal Code: 11434
Country: USA
-----------------------------------------------------
Feel free to contact our Customer Care Service Department for any Question or Query.
Thanks for your Co-Operation
Warmest Regards
Amazon.com
------------- End message -------------
_________________________________________________________________________________________
こんな風にメッセージがきたものだから、$400もするラップトップを発送しました。
このスカマーを捕まえてぶっとばしてやりたい!!!
- #2
-
- increase
- 2017/01/15 (Sun) 07:05
- 신고
金銭はセラーとバイヤーが直接取引きしません?
- #3
-
- いかさま博打
- 2017/01/15 (Sun) 07:44
- 신고
アマゾンを通しての売買は
クレジットカードで支払い、購入になると思いますよ。
相手の支払いはどのようになっていたのでしょうか。
- #4
-
- 倍金萬
- 2017/01/15 (Sun) 07:56
- 신고
これは Amazon ではなく eBay ではないでしょうか。
Amazon では 個人 to 個人 の取引は普通ありませんよね。
Amazon で Seller となり商品を売ろうとするには、かなり厳しい準備が
必要かと思いますが、そのような業務連絡は Amazon からありましたか。
もしそのような事前連絡がなく、いきなり eBay のように Seller として
商品を載せられたのなら、その時点で完全に詐欺であり、
疑うべきでした。また、Amazon 自体のサイトにあなたの商品が
売りに出ていることを確認しましたか。
さらに、こんな Scam メールがいきなり届くということは、Amazon でも eBay でも
あり得ません。最初から変なメールが届きそれに返信してしまったのでは
ないでしょうか。
それにこの英文、Amazon 自体が作ったものには見えず、
私が書くような文法的におかしな文章です。この時点でも
疑ってかからなければいけなかったと思います。
なんやかんやで、最初から Amazon を装った広告バナーに
入ってしまい事を進めたのではないでしょうか。
- #5
-
- 倍金萬
- 2017/01/15 (Sun) 08:12
- 신고
それにしても、発送先が Jamaica, NY とは懐かしい。
私が1970年に初めてアメリカに来て下宿先に収まったのが
この街です。いろいろな思い出が蘇ってきてしまいました。
年が明け71年のこの時期、18℉(-8℃)の寒い朝 JFK を発ち
LAX に着いたら74℉でした。
すいません、トピズレで。
言っときますけど、アタシャこの詐欺師じゃありませんよ。^^;
でもやってみたいなぁ、こんなに簡単にできるなら。な~んて!
- #6
-
- amason
- 2017/01/15 (Sun) 08:34
- 신고
アマゾンをとおしてとは、Amazonのemailにてそのようなメールがきました。。。
- #7
-
- amason
- 2017/01/15 (Sun) 08:50
- 신고
amazonのドメイン経由です。いつもはこのようなメールは注意しているのですが、いざこのようなメールが届き、発送先など詳細があると信じてしまいませんか?やられてもうたです。
- #8
-
- 倍金萬
- 2017/01/15 (Sun) 09:55
- 신고
amason さん、
>Amazonのemailにてそのようなメールがきました
>amazonのドメイン経由です
Amazon から来るメールでも内容によりけりです。
私も長年 Amazon からモノを買っていますが、モノを売る気になったことは
一度もありません。eBay でさえモノを売るには結構な手続きが必要で、
ましてや Amazon ではアカウントを開くため金銭取引などの信用調査だけで
多大な仕事のやり取りがあるはずです。
業者ではなく個人の「中古所有物を1品だけ売ってあげる」といったようなお誘いメールは
Amazon 自体からは絶対に来ないと思います。
またメルアドも info@amazon.com のような @ 以下は単純に amazon.com だけで
あろうし、@mail_amazon.com みたいなものは完全に詐欺師が作ったものです。
私のところにも @xxx_ebay.com のような詐欺メールが届いたことがあります。
それで銀行やクレジットカードのアクセスにも使っている自分のメルアドは
詐欺師ら全部に巻かれているような気がして、即、自分のメルアドを替えました。
- #9
-
- うっかり信じたらダメダメ
- 2017/01/15 (Sun) 10:26
- 신고
災いに巻き込まれると自分の英語力では対処できない、と肝に銘じて
ややこしいことはしないようにしている。
- #10
-
- 倍金萬
- 2017/01/15 (Sun) 10:42
- 신고
以下がAmazon から直接来たメールのアドレスです。
auto-confirm@amazon.com
ship-confirm@amazon.com
order-update@amazon.com
answers@amazon.com
ただし、
Ships from and sold by Amazon.com in easy-to-open packaging.
ではない、特定の販売業者から直接発送された商品に関しては、
受け取った購入者が Amazon のサイトに☆の数を入れて
商品の評価をするコメント欄があり、購入者が☆一つの酷評をしてもらいたくないため
業者が「何か気に食わないことがあったら直接我々に連絡をくれれば善処します」
みたいなメールが来ることもあります。
このメールは以下のようなメルアドで、@ 以下は @marketplace.amazon.com
ですのでこれだけは信用できるアドレスです。それでも私が最初に
受け取った時はしっかり内容を読んで判断しました。
b0gylvnyt9j6l69@marketplace.amazon.com
- #11
-
- 英語では勝負しない
- 2017/01/15 (Sun) 11:34
- 신고
>災いに巻き込まれると自分の英語力では対処できない、と肝に銘じてややこしいことはしないようにしている。
おっしゃる通りです。アメリカで生活する上での知恵です。
たとえ英語に自信があってもです。自信は自身で作っているものですから。
私も英語でアメリカンとは勝負はしません。
???の時は長年信用体験のあるアメリカンの友人にまず相談します。
- #12
-
- amason
- 2017/01/15 (Sun) 11:53
- 신고
つい忙しく、このPCを売ることに専念していたので、ちょうどそのメールが来た時に、おおやった!!!っと勘違い(うれしさのあまり我をわすれた)してしまったのです。よく考えれば、アマゾンのアドミンがあのような感じでメール送ってくることはないのです。またこのメールは、質問等によく使われるメールで、行われたものです。最近アマゾンを利用していなかったので、気が付かなかったのです。通常誰かから質問があると、”A buyer has sent you a message regarding an item on your Amazon.com store. Please remember that you should not honor any requests to ship an item or complete a transaction outside Amazon.com.”となります。その下に、とぴにあるメッセージが来たのです。この文頭にもある通り、忙しく、そしてうれしさのあまり、この上記のメッセージに気が付かなった独活の大木だったのです。
このスカマーを懲らしめてやりたいと思いましたが、無理ですね。こいつが受け取っていないといえばそれまでですし、コートもNYまで出向くなんて費用は馬鹿げてるし。。。やられた!!! ちくしょう!!!
- #13
-
- ムーチョロコモコ
- 2017/01/15 (Sun) 12:04
- 신고
#7
>>>メールが届き、発送先など詳細があると信じてしまいませんか?
「本物」のアマゾンからのメールには、買い手の名前も住所も書かれていません。
自分のセラーアカウントに行き、初めて知ることになります。
同時にそのページで、パッキングリストのプリントから発送手続きまでできます。
- #14
-
#1のメールの内容、英語が間違っていてとてもAmazonの自動メールとは思えませんね。 お金は戻ってこないでしょうけど、とにかくAmazonに連絡して詐欺の報告をしましょう。 BuyerのProtectionはあってもSellerにはそういったものはないでしょうね。 気をつけてても、待ってたメールが来るときは、よく読まずにうのみにすることがありますよね。
- #15
-
- うっかり信じたらダメダメ
- 2017/01/15 (Sun) 18:52
- 신고
CEAIGSLISTをご存知ないですか。
CEAIGSLISTを利用して現金と引き換えに渡すことを考えないと。
- #16
-
- ムーチョロコモコ
- 2017/01/16 (Mon) 09:06
- 신고
#15
>>>CEAIGSLISTをご存知ないですか。
たぶんだ~れも知らない。
- #17
-
- たつお
- 2017/01/16 (Mon) 10:40
- 신고
まず、アマゾンと名乗ったメールでの詐欺であり、アマゾンを通してないのでトピ名は良くないのでは。
メール自体にも最後にAmazon.comと書いてあるだけで、アマゾンからのメールでもないですし。
メールでのやり取りは何回かしていないのですか?
このメールの後いきなりコンピューターを送ったのですか?
受け取りの時にサインをしてもらうなどをしていないのですか?
送り方はUSPSですか?
なんかいろんなところで回避できたような気がしますが、高価なものを送る時はそれなりのもしもを考えて送らないといけませんね。
ちなみにアマゾンを通しての売買の場合必ずログインをしてセラーとのやり取りをしてくださいと言ってます。
バイヤーのプロテクションはしっかりとしたA-Z Claimというプログラムがあります。
セラーの方も入金後の発送になるので通常問題ありません。
お金が入る前に送ってください、はないですね。
正直言うと根はもっと深いと思います。
こういう詐欺メールは組織的にやっているところが多く、ハードドライブ復元されてその中の情報取られると厄介ですよね。
なんにせよ、次からは気をつけてください。
- #18
-
- 尻拭い
- 2017/01/16 (Mon) 10:52
- 신고
>たぶんだ~れも知らない。
知らぬがほーとっけ
“ アマゾンを通して詐欺にあった!!! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 가구 ・ 가전 ・ 폐품 ・ 이사짐 등 불용품의 매입 및 수거는 맡겨주세요...
-
가구, 가전제품, 기타 생활용품 등 '무엇이든' '일괄' 수거 ・ 매입 ・ 처분 ・ 정리해 드립니다. 귀국이나 이사 등으로 집이나 사무실 등을 정리할 때 보통은 큰 수거비용이 드는 가구나 가전제품 ・ 생활용품 등의 회수 서비스에 매입 서비스를 더하여 고객의 부담을 줄여주는 편리하고 저렴한 수거 ・ 회수 서비스를 제공하고 있습니다. 제공합니다. 그 외, 정리...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- 【I-20発行・トランスファー割引あり・オンライン可】全米で最も治安のよい街アー...
-
当校では学生さん一人ひとりに合った様々なプログラムを提供しております。英語はもちろん、インターンシップやボランティアなどプラスアルファのコースが充実しており、満足した留学をして頂けます。見学無料!お問い合わせフォームよりご希望のお日にちをご連絡下さい!
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- 일본문화진흥협회 나데시코회 NPO501C(3) 일본문화체험 이벤트 주최....
-
나데시코회는 미국에서 정식으로 인정받은 NPO 501C(3) 단체로, 일본문화 체험행사 및 클래스 개최, 차세대 청소년들에게 일본문화 체험행사 및 시연 등 일본문화 체험, 계승, 소개 행사를 진행하고 있다. 매월 회원들을 대상으로 기모노 입기 교실과 일본 문화 워크숍을 개최한다. 2013년부터 매년 LA에서 주 로스앤젤레스 일본 총영사관 후원으로 성인식 행...
NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- 미래 계획에 맞춰 안심 ・ 납득할 수 있는 주택담보대출을 소개합니다. 미...
-
집을 살 때 가장 먼저 대출회사와 상담하는 것이 좋습니다. 대부분의 사람들은 집을 살 때 먼저 부동산 중개업소에 연락을 할 것입니다. 그러면 "Pre-approval Letter가 있습니까?"라고 물어볼 것이다. 미국에서는 부동산을 구입할 때 매도인에게 오퍼를 넣을 때 ( 구매자가 매도인에게 희망 구매 가격 및 기타 조건을 제안하는 ) 문서에 이 Pre-a...
+1 (206) 679-3371Groves Capital, Inc. (Mitsuko Miller)
-
- 💜 연간 1000건 이상 🌹 무통 아트메이크업💚 3D 눈썹 풀코스💛 마이...
-
연간 1000건 이상. 아트메이크업은 신뢰와 실적의 베루테에게 맡겨주세요 ! 스페셜 프라이스 ! 옵션 추가비용 없음. 💜 오리지널 3D 눈썹 풀코스 $ 300 (마이크로 블레이딩 + 나노 쉐이딩, 파우더 옴브레, 나노 브로우 등 원하는 대로 주문 제작) 💜 내추럴/고저스 아이라인 상부 $ 250 상하 $ 300 타 매장 수정 등 고객 맞춤형 ...
+1 (424) 527-7330BELLUTE beauty studio
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- 리틀 도쿄에 오픈한지 7년째 ! 일본의 이자카야 스타일로 요리와 술을 제...
-
매일 직접 만드는 수제 두부를 비롯한 창작 일식이 자랑인 이자카야입니다. 미국에서 일본 이자카야를 찾는 손님들에게 많은 사랑을 받고 있습니다.
+1 (213) 613-1415居酒屋がぜん
-
- Orange County의 인기 일식입니다 ! 파티 ・ 연회 대환영 ! ...
-
저희 Kyoto Japanese Cuisine은 젊고 재능 있는 셰프, 친절한 고객 서비스, 고급 스시 바 메뉴, 다양한 사케, 맥주, 와인 등 다양한 메뉴를 갖추고 있습니다. ! 다양한 종류의 사케와 맥주를 맛있는 요리와 함께 즐겨보세요
또한 신선한 회와 고급스러운 튀김도 꼭 맛보시기 바랍니다. 이 외에도 카츠동, 캘리포니아 ... +1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine
-
- 고민이 있는 자신과 그 가족에게 다가가 함께 문제 해결을 위해 노력하며,...
-
매일의 삶, 생각대로 되지 않는 일들이 많이 있습니다. 특히 코로나가 시작된 이후, 다양한 스트레스와 책임을 짊어지고 자신의 균형, 혹은 가족의 균형을 유지하는 것이 쉽지 않았을 것 같습니다. 리틀파인 컨설팅에서는 목표를 정하고, 그 목표를 향해 할 수 있는 것부터 조금씩 실천해 나감으로써 더 나은 행동이나 감정 상태를 증가시키고, 고민이나 문제행동...
+1 (323) 285-2221小松千沙都/Chisato Komatsu, Ph.D., BCBA-D(カリフォルニア州公認心理学者)
-
- < 지금 가입비 무료 ! 가을 캠페인 실시 중 ♪ > 일본 기업이 운영하...
-
일본 내 6000명 이상의 음악가가 등록된 출장 음악 레슨 회사가 제공하는 온라인 피아노 레슨 서비스입니다.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- 구인 ・ 구인은 트라이콤퀘스트 - The Professional Recr...
-
저희 바이링구얼 컨설턴트는 여러분의 커리어 목표를 이해하고, 정확한 조언을 통해 목표 달성까지 지원하기 위해 노력하고 있습니다 。 이력서 작성 지원부터 기업 ・ 구직자 모두를 이해하는 개별 컨설팅 、 포지션 소개, 면접 준비 회의 면접 준비 미팅, 그리고 취업 후 사후관리까지 아낌없이 지원하겠습니다 。.
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
- 오랜 신뢰와 실적. 보증이 있는 신차와 중고차를 안심하고 저렴하게 구입할...
-
저희 회사는 신차 전 차종과 꼼꼼하게 정비된 2.3년 된 중고차를 많이 보유하고 있으며, 여러분을 기다리고 있습니다. ***신착정보 : 신용기록이 없고 Social Security Number가 없는 학생분들, 계약금을 조금만 내시면 대출이 가능합니다. 자세한 내용은 언제든지 연락 주시기 바랍니다.
+1 (213) 422-6085I Auto Sales Inc.
-
- 혼다프라자치과는 매우 밝고, 완전 예약제로 운영되고 있어 매우 차분한 분...
-
리틀 도쿄에 있는 혼다 플라자 치과는 임플란트 진료를 중심으로 한 미용 치과로, 20년의 임상경험을 가진 Dr.Ito가 일본어로 친절하게 치료내용을 설명해 드립니다. 일본 치과와의 연계도 있어 단기체류자도 안심하고 치료를 받을 수 있습니다. ● 일반 치과 ● 신경치료 ● 치주치료 ● 구강외과 ● 임플란트과 ● 레이저 치과 ● 심미치과 ● 보철...
+1 (213) 687-3895Itoh DDS / ホンダプラザ歯科医院
-
- 수시입문 접수 중. 호신과 건강, 그리고 새로운 도전에 ! 4세부터 82...
-
4세부터 82세까지 다양한 세대의 사람들이 목표를 향해 연습에 매진하고 있는 곳이 바로 극진 로스엔젤레스 도장입니다. 무료 체험, 수시 접수 중입니다. 부담없이 일본어로 연락 주시기 바랍니다.
+1 (877) 662-7947極真ロサンゼルス道場
-
- 企業サイトやショッピングサイトなどのウェブ制作、集客のためのオンラインマーケティ...
-
ネットワーク診断・構築、パソコンのトラブルシュート、ウェブサイト制作、SEO対策コンサルティング、営業支援・顧客管理・在庫管理等のシステム開発、メール・WEBホスティングまでITに関することなら何でも承っております。デザイナー、プログラマー・コーダー、リサーチャー・マーケター、ネットワークエンジニア、システムエンジニア、全てのリソースを社内に揃えております。カリフォルニアを中心にジョージア、テキサ...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA