표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(1kview/156res) | 질문 | 오늘 00:29 |
---|---|---|---|
2. | ウッサムッ(119kview/528res) | 프리토크 | 어제 12:24 |
3. | Prefab ADU(169view/15res) | 질문 | 어제 11:40 |
4. | テラリウム。(584view/9res) | 기타 | 어제 11:01 |
5. | 独り言Plus(126kview/3074res) | 프리토크 | 어제 10:10 |
6. | 高齢者の方集まりましょう!!(102kview/682res) | 프리토크 | 2024/06/18 09:28 |
7. | 質問(425view/21res) | 기타 | 2024/06/17 15:54 |
8. | ヒデ指圧のヒデさん(3kview/40res) | 질문 | 2024/06/17 05:57 |
9. | 家庭裁判所(654view/32res) | 고민 / 상담 | 2024/06/16 14:32 |
10. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(384kview/4309res) | 프리토크 | 2024/06/15 14:22 |
ロス情報交換
- #1
-
- Katsu
- 메일
- 2019/05/05 22:28
色々な情報交換しましょう。
学生さん・駐在員・だれでもO.K.
お互い出来ることで応援しましょう。
- #2
-
- うん?
- 2019/05/05 (Sun) 22:41
- 신고
ROSS DRESS FOR LESS のお店の情報交換??
こっちに居るんなら日本語英語はやめましょう
ここはLAです
- #3
-
Rossがたくさん閉店する、と思っていたら違うようですね。
むしろ今年は店の数を増やすとか。
Payless なんとかの靴屋と間違って覚えていたようです。
- #4
-
- furi2
- 2019/05/06 (Mon) 00:47
- 신고
今年の夏は、アラジン、ゴジラ、トイストーリー4、ライオンキング、などなど、楽しみな映画が沢山出るので、AMCのA-Listを試すことにしました。月$24で一週間で3個まで予約できるという。AMCオンリーですが。
Dolby、IMAXに関わらず。他にもチケット・サービスありますが、Sinemiaは潰れたし、MoviePassも経営が危なそうだし。
皆さんは映画にチケットサービス利用されてますか?
- #5
-
- Matoba
- 2019/05/06 (Mon) 15:49
- 신고
ロス空港で没収された日本円の返金交渉できる弁護士さんいましたら紹介して下さい。
- #6
-
- LAX
- 2019/05/06 (Mon) 16:47
- 신고
↑ 100万円以上もしくは1万ドル以上を現金で持って来たのですか?
- #7
-
- Matoba
- 2019/05/07 (Tue) 13:33
- 신고
#6 LAXさん
1,000万です。没収に関する手紙も来ました。
- #8
-
- 13
- 2019/05/07 (Tue) 16:02
- 신고
税関の書類にちゃんと記入してれば没収なんかされないのに。
騙そうとするからそういう目に合う。
あほだね
- #9
-
- 14
- 2019/05/07 (Tue) 19:33
- 신고
1,000万も持ってきて何に使うのだろうか。
- #10
-
- ぎゅぎゅ
- 2019/05/08 (Wed) 09:16
- 신고
昔、藤圭子がNYの空港で4200万円だか没収されたけど、あとで全額返還されましたね。
- #11
-
- パナマ文書
- 2019/05/08 (Wed) 12:02
- 신고
両親の生前遺産とかだったら気の毒です。
ビリオネアの租税回避なんて無視なのに、庶民は辛いですね。
- #12
-
- Kojima
- 2019/05/09 (Thu) 14:04
- 신고
弁護士の事なら土屋さんという方に頼んでみることですね。
この名前はかなり有名ですよ。
- #13
-
- Matoba
- 2019/05/09 (Thu) 20:05
- 신고
友人の紹介で弁護士に会うことになりました。
皆さん有り難うございました。
- #14
-
- 詐欺師=弁護士
- 2019/05/09 (Thu) 20:56
- 신고
LAは石を投げれば弁護士に当たる
- #16
-
- 詐欺師=医者
- 2019/05/10 (Fri) 07:40
- 신고
LAは石を投げれば医者に当たる
- #18
-
- 倍金萬
- 2019/05/26 (Sun) 08:39
- 신고
>ロスなんていう人がいますが、アメリカ人には通じません
当然通じません。それはここにいる日本人全てが知っています。
逆に日本で LA のことを「エルエー」と言っても元 LA に
いた人以外には通じないでしょう。
よってこの地で日本人同士が Los Angeles をロスと呼んでも
一向にかまわないと思います。
- #19
-
- ホンマそれ
- 2019/05/26 (Sun) 09:39
- 신고
日本でLAって言って通じんかったわ!ロスっていい直した。
こっちでLAっていうから癖みたいなもんで。
- #21
-
- えるえー
- 2019/05/26 (Sun) 22:37
- 신고
>ロスなんていう人がいますが、アメリカ人には通じませんよね
LAってアメリカ人に言っても、ド下手な英語の発音だと、いずれにしろ通じないだろ。
>和製英語?LAと言える日本人のほうが少ない。
こっちに住んでる日本人は、みんな和製英語だと知ってるよ。
なんで上から目線で問題提起してるの?
だから何?
- #22
-
- たたた
- 2019/05/27 (Mon) 08:21
- 신고
だれかに「ロスにはどれくらい住んでるんですか?」
と聞かれたら
私は「LAには~」言いかえますね。ロスなんて言ったら観光客みたいで英語知らなそうでかっこ悪いし誰かに聞かれたくないし
大体、英語じゃないですからね。
ロスって言ったら 別れても好きな人 思い出しますね
- #23
-
- だだだ
- 2019/05/27 (Mon) 10:15
- 신고
LAにこだわるのは不法滞在者が多い。
- #24
-
- アホだ
- 2019/05/27 (Mon) 13:31
- 신고
↑変な主観。
- #25
-
- ABC
- 2019/05/27 (Mon) 14:13
- 신고
知り合いの日系や日本語の上手なアメリカ人は、日本人との会話ではロスと言いますよ、TPO ですね。他にをそういった和製英語いっぱいあるでしょうになぜロスにだけこだわる? ホチキス持っていますかと聞かれてステイプラーならありますとは言わないでしょう。
- #26
-
- TPO
- 2019/05/27 (Mon) 16:13
- 신고
>なぜロスにだけこだわる?
ロスの話してるからじゃない?
その他の何千とある和製英語まで広げたら、あれは言う、これは言わないとなっちゃって収拾がつかなくなるとは思いませんか?
ちなみに私も私のまわりもホチキスなんて言いませんよ。ABCは日本人しか付き合いのない英語が必要のない専業主婦なんでしょうね。
- #27
-
- ABC
- 2019/05/27 (Mon) 19:30
- 신고
>ロスの話してるからじゃない?
え! ロスが良いかLAが正しいかってトピなのここは? それに、私は確かに日本人しか付き合いのない英語が必要のない専業主婦ですが、それが何か?
- #28
-
- Kurumi
- 2019/05/28 (Tue) 09:28
- 신고
気のせいかもしれないけど、こちらに来たばかりの若い学生さん方は「ロス」って言ってる人が多いと思う。
バブル世代を親に持つから?
私を含めアラサー、アラフォーあたりは「LA」って言ってるような...。
- #29
-
- Mach
- 2019/05/28 (Tue) 14:17
- 신고
LA生活が長いと LAですよね。
このびびなびで、ウェストロス と書いていた人がいて、びっくりした。 ピンとこなかった。 最初、ダイエットのことかと思った。 書いたひとは、なぜ話題になるか聞いていた。 LAの西側と解釈するのに2分かかった。 教えてあげったかったけど、わたしも疲れていたので。。無視。 とにかく、ロスは日本人が作った、LAの略語でしょう。
- #30
-
余計なお世話かと思いますが念のためにお伝えしておくと、「ホチキス(ホッチキス、もしくはHOTCHKISS)」は商品名で和製英語ではありません。
- #31
-
- 6643
- 2019/05/29 (Wed) 07:57
- 신고
↑
じゃ、和製英語の例を言ってみろよ
- #32
-
- 倍金萬
- 2019/05/29 (Wed) 09:47
- 신고
↑
日本にいるカナダ人の女性がホッチキスも含め面白おかしく和製英語を YouTube にあげています。
https://youtu.be/1cnIGa7zyLc
「ホッチキス」はこれを考案したヨーロッパの人の名前で、日本ではこの名前で先に普及してしまったためだそうです。
少し違いますが、昔、富士重工のスクーターが先に爆発的に売れ「ラビット」と名がついていたので当時はどのメーカーのスクーターも「ラビット」と呼んでいました。「ウォッシュレット」も同じような成り行きです。
- #33
-
- 倍金萬
- 2019/05/29 (Wed) 09:58
- 신고
私は同じ日本人同士だと「ロス」を多く使ってしまいます。
アメリカ人同士でも中西部から南部あたりで遠方への旅行には
全然興味のない人は「 LA 」と言っても通じないらしいです。
1969年に日本で見た映画「Easy Rider」でもそのようなシーンが
ありました。
- #35
-
- 知らなかった
- 2019/05/29 (Wed) 12:21
- 신고
ジャックニコルソンってそんな昔から役者だったんだ
- #37
-
- 知らなかった
- 2019/05/29 (Wed) 13:34
- 신고
知らべてみたら本当でした
- #40
-
- 倍金萬
- 2019/05/30 (Thu) 09:10
- 신고
確かに LA を「ロス」なんて言うとダサイ感じがするかも知れません。
さらに Torrance を「トランス」なんて言う人もいるし、Hawthorn を「ホーソン」なんて。
極め付きは Ventura を「ベンツーラ」、(ひどい時は「便所裏」と聞き取る人も)。
また Burbank を「ブルバンク」などと。
どちらにしても、英語発音を完全にカタカナに置き換えることは不可能で、
様々な呼び方が出てくるし、さらに「ロス」のようにそれを短縮してしまっては
「知る人ぞ知る」域に入って今います。
私なんか短くても’通じりゃぁいいや’の安易な考えです。
- #42
-
- 疑惑
- 2019/05/30 (Thu) 20:25
- 신고
1980年代の半ばにロス疑惑が新聞、雑誌で騒がれた時代があった。
- #43
-
- 老害」
- 2019/05/31 (Fri) 00:03
- 신고
>Torrance を「トランス」なんて言う人もいるし、Hawthorn を「ホーソン」なんて
発音はそうなりますよ
っていうかトーランスなんてのばさないし、ホーソンで十分通じます
この人気持ち悪い
- #44
-
- 倍金萬
- 2019/05/31 (Fri) 08:38
- 신고
失礼しました。
「トランス」はここでよくこのように書き込む人の例でした。
私は電気屋なので電源トランスが何で関係するよぉと変に思った次第です。
>ホーソンで十分通じます
日本人の中だけでしょ。毎度ながらカタカナで表現するのは
難しいですが、言葉として口から出すときは「ハウ(th)ソーン」と
言っていますね。
- #46
-
- トピ嵐
- 2019/06/02 (Sun) 00:01
- 신고
>ハウ(th)ソーン
ソーンなんてのばさねーよ 田舎もんかよ
相変わらずのウソオンパレードだな。ジジイ排除してほしい
- #47
-
- 倍金萬
- 2019/06/02 (Sun) 10:14
- 신고
英語しか喋れない人と話しましょう。
英語のテレビニュースをいつも見ましょう。
Hawthorne を正しく発音しましょう。
- #48
-
- トピ嵐
- 2019/06/02 (Sun) 10:29
- 신고
https://www.youtube.com/watch?v=Hx_0JTM-Vhw&vl=ja
よく聞いてみろよ。のばしてんじゃなくてRの音が入ってんだよ。
おまえ、いまだにRの発音できないのかよ。何年居るんだよ。恥ずかしい
ほんと老害
- #49
-
- 紅夜叉
- 2019/06/02 (Sun) 10:32
- 신고
#46
>ハウ(th)ソーン
ソーンなんてのばさねーよ
いや、伸ばすだろ。
バイキンジジイは嘘を知ったかぶって書き込むが、これは当たってる。
- #50
-
- 倍金萬
- 2019/06/02 (Sun) 11:13
- 신고
cad カドまたはキャド
card は r が入るのでカード
よって、thorne は(th)ソーンです。英語の基本です。
- #51
-
- ↑それくらいでしか自慢ができない
- 2019/06/02 (Sun) 11:35
- 신고
↑ アメリカ在住歴が長い上から目線のジジイくらいだろ、そんな事に引っかかるのは?
アメリカ人の中でもIQが高い人は、ヘタな英語で話してもすぐに理解でき意思疎通ができる。
- #52
-
- 笑っちゃったwww
- 2019/06/02 (Sun) 12:16
- 신고
>↑それくらいでしか自慢ができない
負け犬が負け惜しみを言うときによく使いますよね 笑
- #53
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2019/06/02 (Sun) 14:15
- 신고
>よく聞いてみろよ。のばしてんじゃなくてRの音が入ってんだよ。
カタカナで書くにはハウソーンで間違ってないのでは。
- #54
-
- 昭和の母
- 2019/06/02 (Sun) 18:58
- 신고
#49 #53 さすがよくできましたね。
- #55
-
- 紅夜叉
- 2019/06/02 (Sun) 20:48
- 신고
馬鹿の一つ覚えと世間では言います。
- #56
-
- furi2
- 2019/06/02 (Sun) 23:22
- 신고
ロスは日本語だから日本人同士ならいいのでは?別に恥ずかしい事ではないような。。
むしろLA住民の間では、「LA(エルエー)」というと、ダウンタウン界隈を意味するので、限定的。
なので自分はバレーに住んでます、とか、バーバンク住んでます、とかいいます。
でもまた、ちょっとこのエリアを離れると、アメリカ人でもそれではピンとこないし、
自己紹介で、LAではないです、バレーに住んでます、バーバンクです、とかその違いを説明してもシラけるだけなので、
面倒なので「LA(もしくはLos Angeles)に住んでます」と言います。
- #57
-
- 英語初心者
- 2019/06/03 (Mon) 07:30
- 신고
便乗させてください。
ホウリーマクロってどういう意味でしょうか。ググっても出てこないのですが。
- #58
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2019/06/03 (Mon) 08:17
- 신고
ホウリーマクロとはどういう時に使うのでしょうか。
- #59
-
- 倍金萬
- 2019/06/03 (Mon) 08:31
- 신고
Holy Mackerel のことで
https://ejje.weblio.jp/content/holy+mackerel
えっ;うそだろ!;クソ!;まずい!;なんてこった!
との表現に使います。Mackerel は鯖の意で、同じような
表現として Holy Cow(聖なる牛)もよく使います。
鯖 Mackerel は「マッカロー」と聞こえますが
スペルをまともに読んだら「マッケレル」になってしまう。
- #60
-
- 英語初心者
- 2019/06/03 (Mon) 22:45
- 신고
倍金さん、ありがとうございます、さすがですね。しかも、ホウリーではなくホーリーなのですね。さらに、何度聞いてもマクロとしか聞こえませんです。前途多難です。
- #61
-
- 紅夜叉
- 2019/06/04 (Tue) 07:44
- 신고
#58
使い方まで他人に聞いて自分で考えることことは出来ないのかい?
情けない奴じゃのう。
- #62
-
- 倍金萬
- 2019/06/04 (Tue) 08:41
- 신고
>ホウリーではなくホーリーなのですね
カタカナで表す場合はどちらでもいいかと思います。前にも言ったように英語をカタカナで表現するのは非常に難しくモー何でもありの状態です。英語を聞いてすぐに意味が分かるならわざわざカタカナに置き換えず、自分の聞いたサウンドをそのまま覚えておき次にそれを使う時なるべく忠実に出すことが肝心かと思います。
ここに何十年もいる私でさえいまだに Walk と Work の発音には気を付けています。カタカナにすると「ウォーク」と「ワーク」になりますが、アメリカ英語では全然違ったサウンドになります。
https://youtu.be/omVsPSqLmoI
- #63
-
- 倍金萬
- 2019/06/13 (Thu) 09:25
- 신고
このユーチューバー英会話先生は「ロス」と堂々とタイトルに使っています。日本ではロサンジェルスの事で話が進んでいれば皆が「ロス」と言いますよね。逆に日本でいきなり LA と言っても分からない人もいるかも。
https://youtu.be/2khNdksTT9A
- #64
-
- まじか
- 2019/06/13 (Thu) 10:46
- 신고
>ロサンジェルス
ロスアンゼルス
ロサンゼルスっていうやつはロスというよりダサい
こんな人が他人に発音とか偉そうに教授してるの?
>逆に日本でいきなり LA と言っても分からない人もいるかも。
ジジイババア除けばLAがわかんない人なんていねーよ
LA DODGERS と言われてLAってなに?なんて日本人いるか??
この爺さん、なにもの??
- #65
-
- 車はDODGE
- 2019/06/15 (Sat) 07:35
- 신고
#この爺さん、なにもの??
当然昭和のおとっつぁんだろう。
- #66
-
- 倍金萬
- 2019/06/15 (Sat) 09:54
- 신고
https://ejje.weblio.jp/content/%E3%83%AD%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%83%AB%E3%82%B9
日本国内でロスは通じるが LA (エルエー) と聞いてすぐわかる人はいない。
- #67
-
- 倍金萬
- 2019/06/15 (Sat) 10:28
- 신고
英語ではLOS ANGELESとSとAは離して書くが日本人はくっつけてロサンという。誰が何と言おうとロサンゼルスで間違いではない
英語を話すやつや中国ベトナムなどほかの国の人々はロスアンゼルスと発音するがやつらが間違っている。
誰が何と言おうと俺はロサンゼルスで通す。アメリカ人には通じないがそれでいいんだ
俺は日本で1万人にアンケートを取った。LAと聞いてわかるやつは一人もいなかった
Tシャツの I LOVE LA のロゴも判るやつは一人もいなかった
- #68
-
- 倍金萬
- 2019/06/15 (Sat) 10:46
- 신고
↑
おっ、私の影武者が現れた。。。
応援、ありがとう。
ただ、「俺」は頻繁に使わないし、わたしゃロサンジェルスでほとんどを通す。
どう書いても通じればいいんだけど。
- #69
-
- UZA000
- 2019/06/15 (Sat) 12:16
- 신고
Typical Questions you will be asked by Japanese people
お国はどちらですか Okuni wa dochira desu ka – Where are you from?
99 percent say I am from California, not ever said LA, SAN FRANCISCO, SAN DIEGO
OR SAN JOSE ETC.
Go watch TV "You wa nani shi ni Nippon e?"
have fun.
- #70
-
- 33395
- 2019/06/15 (Sat) 17:55
- 신고
お国はどちらですか?と聞かれたら 99%はUSAというでしょ
だってカリフォルニアは国じゃないし。州だし。
あんたは生まれた国を聞かれたら東京とか大阪とか言うの?普通日本って言うでしょ
どーでもいいけどさ、アメリカ人はetcは使わない
また出てきた、ヘンテコな英語使いの日本人が。
- #71
-
- 泯
- 2019/06/15 (Sat) 20:05
- 신고
66、69は昭和のおとっつぁんでしょう。
- #76
-
- 消費者
- 2019/06/15 (Sat) 22:06
- 신고
>また出てきた、ヘンテコな英語使いの日本人が。
本当になんでメチャクチャな英語で投稿しようと思うのかが不思議だが。何となく英語書けてるから、自分の英語はすごいと勘違いしてる?英語だけじゃなく書いてる内容も変だし。
- #77
-
- 000じゃー
- 2019/06/16 (Sun) 00:08
- 신고
また出てきた、ヘンテコな英語使いの日本人が。
WHO......STUPID....
“ ロス情報交換 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- LA에서 인기 있는 레이저 시술을 제공하는 Medical SPA입니다 !...
-
제오민, 보톡스, 레이디에센스, 써마쿨 FLX, 알테라피, 인모드, Fx, 포마, 루메카, 프락테라, 실리프팅, 립필러, 페이스필러, 스컬쉬어, EM스컬프팅, 스킨부스터, 슈링크, 피코, 세포테라피, 트리니티, 타이탄, 제네시스, 워터리프팅, LDM, Hifu, 아쿠아플로우, 하이푸, 아쿠아플로우
+1 (213) 663-2333ID Medical SPA
-
- 세련된 분위기와 신선한 재료로 만든 요리로 최고의 시간을 보내지 않으시겠...
-
・ 산타 아나에서 최고급 일식과 초밥을 제공하고 있습니다. ⧏33⧐ v066 ⧏35⧐ v066 ⧏34⧐ 저희 가게의 오리지널 시시탕 오일로 만든 요리와 오마카세 메뉴도 있습니다. 계절마다 일본에서 들여오는 생주도 즐기실 수 있습니다. 초밥 인기 메뉴 참다랑어
참다랑어 ・ 참치 ) 자신감이 있기에 가장 추천하고, 가장 인기 있는 메뉴입니다 ... +1 (714) 241-1000Sushi Murasaki
-
- 20년간의 비즈니스 실적과 우수한 고객 서비스로 일본인 여행자, 비즈니스...
-
미국 로스앤젤레스에서 렌터카를 찾으신다면 사쿠라 렌터카에 맡겨주세요. 저희 사무실은 LA의 하늘의 관문 LAX ( 로스앤젤레스 국제공항 ) , 다운타운 ( 리틀 도쿄 ) , LA 최대의 일본인 거주지 사우스 베이 ( 가든스 ) 등 이용하기 편리한 위치에 위치하고 있습니다. 예약부터 수속까지 모두 일본어로 대응하므로 안심하고 이용하시기 바랍니다.
+1 (310) 645-9696SAKURA RENT A CAR
-
- 컷도 컬러도 정평이 나 있는 사우스 패서디나의 헤어 살롱. 일본과 미국에...
-
한 분 한 분의 니즈에 맞춰 합리적인 가격으로 '아름다운 머리'를 제공하고자 합니다. 역사적인 패서디나의 로즈 퍼레이드에서 공주님들의 헤어스타일을 담당하며 사우스 패서디나에서 활약 중. 일본과 미국을 오가며 10년 이상의 경력을 쌓았습니다.
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- 리틀 도쿄에서 줄을 서서 기다리는 라멘집 다이코쿠야 !입니다.
-
다이코쿠야 리틀 도쿄점은 올해로 개점 20주년을 맞이하게 되었습니다 ! 앞으로도 여러분들이 저희 라멘을 즐기실 수 있도록 정성을 다해 만들어 가겠습니다 !
+1 (213) 626-1680大黒家
-
- 회계【첫 상담 무료】회계 ・ 세무에 관한 모든 것을 상담해드립니다 ! Q...
-
Quickbooks 도입부터 운영, 확정신고서 작성까지 세심하게 도와드립니다. 적시성 있는 회계업무 ・ 세무신고업무를 주축으로 고객이 안심하고 본업에 전념할 수 있도록 궁금한 점, 불안한 점이 있으면 바로 상담할 수 있는 친근한 파 - 토나 - 를 지향하겠습니다. 현재 최초 1회 무료 컨설팅을 진행하고 있습니다. ( 📞310-904-2605 ) 부담없이...
+1 (310) 904-2605Momiji Accountancy Corporation(もみじ会計事務所)
-
- 주거용 ・ 투자 ・ 상업용 ・ 부동산 매매 및 관리. 오렌지 카운티와 라...
-
주택 ・ 투자 ・ 상업용 ・ 부동산 매매와 관리를 맡겨주세요 ! 업무영역 : 오렌지 카운티와 인근 로스엔젤레스 카운티, 리버사이드 카운티 및 라스베가스
풍부한 네트워크를 통해, 매매 ・ 대출 ・ 부동산 관리 ・ 리모델링 ・ 임차인 찾기까지 일관된 서비스를 제공합니다. 오렌지카운티 내 핸디맨 업무도 가능합니다. 주택 매각 시 매각 준비 ・ ... +1 (866) 966-3217HomeSmart / Team Ichiro
-
- 최고의 송영 서비스, 전세 서비스를 합리적인 가격으로 제공해 드리고 있습...
-
저희 타운가이드에 방문해 주셔서 감사합니다. 당사는 팁 포함 요금으로 ! 안심하고 이용하실 수 있습니다. 또한 리무진이라고 하면 요금이 비싸고 조금 부담스럽다고 생각하기 쉽지만 저희는 저렴한 가격 ! 에 고급스러운 최고의 서비스를 제공합니다. 꼭 한번 이용해 보시기 바랍니다. 견적 및 서비스 내용은 언제든지 문의해 주시기 바랍니다. 웹사이트 ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- 로스엔젤레스 최저가 렌트카 ! 안심하고 이용할 수 있는 서비스입니다 ・ ...
-
AOI Rent a Car / AOI Rent a Car 는 오렌지 ・ 카운티의 블레어에 본사를 두고 있는 안심 ・ 저렴한 렌터카 회사입니다. 로스앤젤레스 국제공항까지 무료 픽업 서비스를 제공합니다. 로스앤젤레스 ( 카운티, 오렌지 ・ 카운티, 리버사이드 ・ 카운티, 샌버나디노 ・ 카운티, 샌버나디노 ・ 카운티 )에 거주하시는 고객님들께는 무료 픽업 서비스...
+1 (323) 629-9097あおいレンタカー / AOI Rent a Car
-
- 사우스 코스트 플라자에 프라이빗 헤어 살롱이 새롭게 오픈 ! ! 프라이빗...
-
마치 일본에 있는 듯한 세심한 배려와 미국의 친절한 접객의 콜라보레이션! 프라이빗 살롱이기에 가능한 서비스를 지향하고 있습니다. 꼭 한번 방문해 주세요. 일본계 슈퍼까지 5분 거리 ! 가족 동반 고객은 헤어컷 사이에 사우스 코스트 플라자에서 쇼핑 ! 밤에도 밝아 안심 ! 이른 아침 또는 저녁 5시 이후를 원하시는 분은 문자로 문의해 주세요 ♪
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- 사우스베이의 일본계 보육원. 안전한 환경의 충분한 부지. 유아에게는 넘치...
-
부담없이 연락주세요. 사우스베이, 가든과 토랜스 경계에 위치한 가정적인 어린이집입니다. 우수한 교사진을 갖추고 있으며, 신생아부터 방과후까지 아이 한 명 한 명에게 세심한 보육을 하고 있습니다.
커뮤니티 여러분들의 성원 덕분에 츠쿠시 어린이집도 크게 성장할 수 있었습니다 ! . +1 (424) 254-9664つくし園
-
- 당신의 치아는 건강하십니까? 치아에 대한 고민은 토랜스 치과, 루이스양치...
-
치아의 건강은 몸의 건강과 연결되어 있다. 또한 아름다운 치아는 아름다운 미소와 자신감을 줄 것입니다. 치아 건강을 위해 함께 노력해 보지 않겠습니까? ・ 일반치과 ・ 소아치과 ・ 틀니 ( 부분틀니, 총의치 ) ・ 신경치료 ・ 구강외과 ( 발치, 기타 )
・ ・ 임플란트 ・ 심미치과 ・ 미백 ・ 턱관절증 ( TMJ ) ... +1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- 日本語と英語の両語で保育。地球視野でもって考えられる子どもを育てます。
-
自然に触れ、物や生き物を大切にする心を日々の保育を通じて育てます。子どもが自ら、良く見て、聞いて、触れて、観察して、発見できるよう導き、学ぶことが好きな子どもを育てるよう努めています。様々な国の行事や、衣食住にふれながら、世界視野でもって生活できる人の育成を目指します。
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- Rosemead College는 영어를 배우고 싶은 당신을 응원합니다. ...
-
영어를 더 잘하고 싶다 ! 자격증을 취득하면서 어학연수를 하고 싶다 ! 진학을 하고 싶다 ! 본교는 오전반, 오후반, 저녁반으로 나누어져 있으며, 학생 개개인의 라이프 스타일에 맞는 시간대에 수업을 받을 수 있도록 지원하고 있습니다. 수업이 가능하도록 지원하는 것을 모토로 하고 있습니다. ESL 클래스 ( 초급, 중급, 고급 ) 에서는 발음, 듣기, ...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-
-
- LA에서 2000년에 설립된 국제결혼중매 서비스입니다. 올해야말로 결혼하...
-
제가 미국에서 경험한 국제결혼, 국제이혼, 그리고 국제재혼을 통해 배운 것을 바탕으로 미와코의 아시안커넥션 회원님들이 행복한 결혼, 그리고 행복한 삶을 살아갈 수 있도록 세심한 지원을 계속해 나가고자 합니다. 현재 회원 수는 약 500명의 작은 수제 중매쟁이입니다.
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection