Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
24181. | ものもらい(2kview/6res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/06/22 10:30 |
---|---|---|---|
24182. | カッティングシート(3kview/13res) | Chat Gratis | 2003/06/22 09:28 |
24183. | 車の処分(1kview/7res) | Chat Gratis | 2003/06/22 09:28 |
24184. | 腰痛(1kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/06/22 09:28 |
24185. | A.S.Degreを持ってアメリカで仕事はできる?(529view/1res) | Chat Gratis | 2003/06/21 14:16 |
24186. | 定義...(2kview/10res) | Chat Gratis | 2003/06/21 02:32 |
24187. | ホームセンター(1kview/1res) | Chat Gratis | 2003/06/21 02:32 |
24188. | ITT collegeって知ってますか?(1kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/06/21 02:32 |
24189. | ホクロ(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/06/21 02:32 |
24190. | サンディエゴからLAに戻る途中でパスポート、ビザチェック?(3kview/20res) | Preocupaciones / Consulta | 2003/06/20 17:59 |
ものもらい
- #1
-
- みつ
- 2003/06/21 02:32
ものもらいはどうやったら治りますか? もう2週間以上治らないので眼科に行こうと思うのですが どこの眼科がいいのかわかりません。
パサデナに住んでるのでこの近くでいい眼科知りませんか?
自分で自然になおるなんて事はないのでしょうか?教えてください。
- #3
-
- こんじ
- 2003/06/21 (Sat) 12:47
- Informe
こちらでは一般的にconjunctivitisといわれる目の炎症ですね。医者にいって目薬を処方してもらえばすぐに直ります。どこに行っても同じ治療になるのでこだわらなくても大丈夫です。
- #4
-
- LUNE
- 2003/06/21 (Sat) 16:58
- Informe
ものもらい様の目薬をさせば、3日で治るよ。
- #6
-
ものもらいの目薬って日本はあるけどこっちには ないみたいで・・・探したけどどれがそうなのかわかりません。分かる方居たら教えてください。
- #5
-
EAST-WEST EYE INSTITUTE リトル東京office (213)-680-1551に電話してみたら。私もものもらいで行ったことあるよ。丁寧な対応してくれるから安心だと思う。土曜日昼頃までやってるかも。先生が教えてくれたけど電子レンジで蒸しタオル作ってまぶたの上にのせて温めると良いって言ってた。いつもまぶたを清潔にして蒸しタオルを日に3から4回くらいやってみては? 早く治ると良いね。
- #7
-
- Linca
- 2003/06/22 (Sun) 10:30
- Informe
医者は高いかもしれないし、いきたくない気持ちは分かるけど、市販の薬で治さない方がいいよ。 何があるかわからないから。君の目の症状に合わせて薬なり目薬がでるから絶対に眼科に見てもらった方がいいよ。後で後悔するよ。 今日だったらまだ#5さんが書いてくれている眼科が間に合うよ!!
Plazo para rellenar “ ものもらい ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
カッティングシート
- #1
-
- コラックス
- 2003/06/14 19:49
カッティングシートをHome Depotで買おうと思ったんですけどあれって英語でもCutting sheet なんですかね?だれか知ってます?
- Número de registros 5 mas recientes (3/7)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (15)
- #12
-
- コラックス
- 2003/06/20 (Fri) 14:36
- Informe
そうそう。そんなんです。どうもありがとうございます。いろいろ見に行ってみますね。
- #13
-
カッティングシートってのはSelf AdhesiveなPVCシートですよ。熱を加えると伸びやすくなって曲面にも張りやすいやつです。アートな工作とか自動車のデカールとかに使うやつです。
キッチンの棚とかに敷くようなやつじゃないですよ。
ちなみに私も探してますけどぜんぜん見つかりません。
- #14
-
- SIGN
- 2003/06/21 (Sat) 08:28
- Informe
サイン用品の販売店が、結構いろんなところにあると思いますよ。電話帳でも調べてみてください。うちはそこからロット単位で仕入れていますので一般小売単価はわかりません。
切り売りもしているかどうかは定かではありません。
- #16
-
サインの用品の専門店で売ってます。
うちはまとめて一括で仕入れているので一般の小売単価はわかりませんが、Feet販売もしていたと思いますよ。
- #15
-
下のサイトに行ったら買えるよ。これらが日本で云うカッティングシートです。
http://www.samschwartzinc.com/getsub2.cgi?Sign~Supplies*Vinyl~-~3M*Scotchcal~Cast~Vinyl~Film~Series~7125/7175*06212003100053
Plazo para rellenar “ カッティングシート ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
車の処分
- #1
-
- たもつ
- 2003/06/16 22:10
車が動かなくなったので処分したいのですが、スクラップはどこで出来るのでしょうか?またいくらぐらいで出来ますか?そのほか引き取ってくれるとこなどあったら教えてください。お願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (12/15)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (8)
- #4
-
- roxy
- 2003/06/21 (Sat) 00:49
- Informe
どこかにドーネンションでだしたらTaxディダクタブルになると思いますよ、サラブレーションアーミーとか、日系のところでもあった気がする、TVで何か宣伝していたようなきがします。。
- #7
-
- くるま
- 2003/06/21 (Sat) 02:36
- Informe
動かなくなった車を引き取ってもらった事あります。
イエローページに出てます。AutoMobileのどこかにでてたと思います。
Plazo para rellenar “ 車の処分 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
腰痛
- #1
-
- いたいぞー!
- 2003/06/17 07:02
腰痛で苦しんでいるのですが、LAに来て間もないため、何処の病院が信用できる病院かわかりません。どなたか腰痛にいい病院(カイロなど)ご存知でしたら教えてください。ちなみに私の症状はヘルニアだと思います。
- Número de registros 5 mas recientes (4/8)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
- ぷぅです
- 2003/06/17 (Tue) 09:27
- Informe
腰痛ね、私もヘルニアかな?と思うくらい酷かったんだけど、それってベッドのせいでした。安定してなかったから、腰の部分に負担がかかってたみたい。それでそのベッドで寝るの止めたら全然痛み無くなったよ。医者にいく前に、ベッドとかちゃんとしてるか見たほうが良いんじゃない?それでも駄目ならしょうがないけど。ただ参考までに。(トピずれたけど)
Plazo para rellenar “ 腰痛 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
A.S.Degreを持ってアメリカで仕事はできる?
- #1
-
- AS.Degree
- 2003/06/21 13:53
AccountingMajorのA.S.Degreeを取得後、アメリカで実際に仕事を見つけることは可能でしょうか?難易の程度は色々あるかと思いますが、実際仕事を見つけられた方、いらっしゃいますか?
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- ASSS
- 2003/06/21 (Sat) 14:16
- Informe
私もASです。仕事が見つかるかどうかは、それぞれの会社次第ですが、問題は、ビザです。OPTは取得できますが、H-1bビザを申請する事は出来ません。H-1bビザは4年制大学(BS)又は、規定の職歴とされてる為。
私の場合は、OPTも取る事が出来ませんでした。学校のアドバイザーの責任でOPT申請が出来ませんでした。
Plazo para rellenar “ A.S.Degreを持ってアメリカで仕事はできる? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
定義...
- #1
-
- ヘルプ ミ〜♪
- 2003/06/15 02:18
それぞれの「熟女」の定義ってありますか?中学生の子に聞かれて何て答えていいか悩んでしまったのですよ。男性、女性で違うかもしれないけど 皆さんのご意見聞かせて下さ〜い!!
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (12)
- #9
-
ちょっと、気になるの〜♪
お嬢様、なぜ、「『熟女』って、な〜に?」
という疑問を持ったのだろう?
そちらの方が、より「???????。」
関心を持ってしまったわ〜♪
例えば、お嬢様の好きな彼が、「僕は、熟女タイプの女の子がいいなぁ。」と言ったとか、、、、。
お嬢様の女友達で、ボーイフレンドがいたり、みんなにチヤホヤされていて、「私、『熟女』だから、持てるのよね。」とか、「私、『熟女』だから、(あちらの)経験があるの。」(今は、中学生で初エッチもありの時代だから、、、。)
中学生の場合、ひそかに「おっぱいが、こぶり」だとか、体型を悩んでいたり、キスの経験がないとか、(あちらの)経験がなくて、悩む場合もあるから、、、。
特に、女の子の場合、ほんの何気ない言葉から、以外な方面に話しが展開したり、驚くような話しが、引きだされたりするので、単純に、話しのさわりを、ちょっと聞いただけで、理解したつもりで、結論を押し付けたり、解決策を提案しないで、(ポンさんじゃなくて)お嬢様が飽きるまで、じっくり話しを聞いてあげてね〜♪
- #8
-
中学生のお子様が、男の子の場合は、
#7「困っちゃう。」の方法で、
解決していただいて、、、、。
中学生のお子様が、お嬢様の場合は、
言葉で、『熟女の定義』を
説明するよりも、
このようなアプローチをするのは、
いかがでしょうか?
ステップ 1 環境作り〜♪
ポンさんが、お父様の場合は、お嬢様とゴルフに行った時に話す〜♪
ポンさんが、お母様の場合は、ギューザや、コロッケを作り置きしたり、
スープをぐつぐつ煮こんだりする時に話す〜♪
ゴルフでもお料理作りをしていなくてもいいのですが、
ポイントは、
お嬢様と何か、共同作業をしている最中にさりげなく、
話しを持ち出すこと〜♪
ステップ 2 会話のスタート及び中盤〜♪
お嬢様に、最近のミュージシャンや映画やTVドラマで、好きなタイプの女性の名前を言ってもらう。そして、そのときに、必ず、なぜ好きか理由を聞くの〜♪
例えば、「クリスティーナ」が好きだと言えば、「どうして?」〜♪
すると、「いい歌」とか、「曲のメロディーが好き。」だけでなく、
必ず、雰囲気とか、感覚的なコメントしてくるようになりますね〜♪
「She is COOL.」とか、「She is HOT.」
それを、延々と、とにかく、延々と聞いてあげる〜♪
そして、会話の中で、ご年配の「性格美人」とか、
「雰囲気美人」をコメントするように、誘導していく〜♪
そして、「あのシンガー(映画女優、TV女優)好きだな。」〜♪
ステップ 3 Suggestion〜♪
「性格美人」や「(しぐさも含めた)雰囲気美人」、「口元や目元に色気のある女性」「男性になんとなく興味を持たれる要素をもっていらっしゃる女性」の名前がコメントされたら、すかさず、「そのような人を『熟女』っていうのだよ。」
ただ、一つ見落としていけない大事なポイントは、お嬢様がコメントしてきたシンガーや女優が、どちらかというと、やせているタイプ、つまり、スレンダー タイプの女性の名前を言った場合は、「その女優の性格とか、雰囲気を持っている人で、プラスみかけや体型が、その女優より、ちょっとふっくらしているとか、もっと、胸が出ているとか、ウェストラインがひきしまっているとか、腰のカーブのある女性のことを『熟女』というのだよ。」と補足コメントを追加するのはいかがでしょうか?
ステップ 4 絶対忘れちゃいけない大切な「スパイス」〜♪
「あなたも、年頃になると、とびっきり素敵な『雰囲気美人』になれるわよ。」チュ!と、ファローをするのを忘れないでね〜♪
ステップ 5 おまけ〜♪
ここで、ポンさんが、お父様で、「お父様みたいな恋人にめぐり会えるといいなぁ〜。」なんて、メロメロになるようなことを、お嬢様から言われたら、週末は、高いショッピングに付き合わされるのを覚悟すべきでしょうね〜♪
ここで、ポンさんが、お母様なら、「『熟女』って、お母様みたいな女性のことなんだ。」なんて、お嬢様から言われたら、「いつもなら、なかなか『うん。』と言わないお嬢様からのおねだりに、『うん。』といっちゃおう〜か。」となるでしょうね〜♪
娘って、本当に、この辺りの親への甘え方とタイミングの掴み方がうまいの。抱きしめて、チュ!
- #10
-
- ポン
- 2003/06/20 (Fri) 00:42
- Informe
その質問者は男の子だったのですよぉ〜!!ドキってする時がある位、だんだんと青年になっていってる子達に大人としてちゃんと説明せねば!って力がはいっちゃったのかも(^^ゞ女の子も胸の大きさとかスタイルとか悩めるお年頃♪ン十年前の自分を思い出してしまいました♪年上に憧れて大人にも憧れて♪すっかり大人の自分が出来る事、考えちゃいました!
- #11
-
- にぎにぎ
- 2003/06/20 (Fri) 23:13
- Informe
その中学生、わかっていながら質問してると思う。あなたは明らかにからかわれています。「大人をからかうんじゃないよ・・・」と軽くあしらうことができるのが熟女です。
- #12
-
あっ、いいな〜♪
息子さんなんだ。
息子さんにとって、
お母様は、永遠の
理想の恋人だから、、、、、。
あまり、娘みたいに、
やさしい言葉は、
かけてくれないけれど、、、、。
しぐさや態度で、お母様を
いたわってくれるから、、、、。
子供を育てながら、
親も、
ドキドキ、、、、、。なんてね。
キューンと胸が切なくなる
青春をもう一度、
やりなおしているのよね〜。
わかる〜♪
Plazo para rellenar “ 定義... ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ホームセンター
- #1
-
- tomoko
- 2003/06/20 06:36
LA市, Santa Monica周辺に壁紙とかドアノブとかを売っているような大きいホームセンターってありませんか?いわゆる東急ハンズみたいのを探してるんですが。
よろしくおねがいします。
- Número de registros 5 mas recientes (9/12)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
Plazo para rellenar “ ホームセンター ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ITT collegeって知ってますか?
- #1
-
- ken
- 2003/06/17 07:02
みなさんITT collegeって言う学校ご存知ですか?夜にテレビのCMとかやってるらしいんですけど。。この学校はいれば就職はほぼ決まりみたいなことを前に恋人聞いたのですが。。あの学校ってどうなんですか?誰か行ってる人いませんか?行こうと思ってるんですけど情報が少なすぎて困ってます。どなたか意見お願いします。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
- いか
- 2003/06/17 (Tue) 11:09
- Informe
友達が行ってたけど、4大と平行していってたよ。
良いとは言ってたよ。4大よりも全然使える知識が学べるって。
Plazo para rellenar “ ITT collegeって知ってますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ホクロ
- #1
-
- Jackass
- 2003/06/17 07:02
顔のホクロをとりたいんですがどこかいいレーザーを使っているところ知っているかたいませんか?日本よりレーザーはアメリカのほうがレーザーが発達していて、料金も安いと聞きました。以前にレーザー治療や実際にほくろをとった人の意見お待ちしています。
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
BHMGです。9135 olympic boulevard Beverly Hills 90212
www.bhlaser.net
Plazo para rellenar “ ホクロ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
サンディエゴからLAに戻る途中でパスポート、ビザチェック?
- #1
-
- 相原
- 2003/06/19 19:05
サンディエゴからLAに戻る途中でパスポート、ビザのチェックがあるというのは本当でしょうか?
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (21)
- #18
-
一応車はみんなそこで停まるというか減速するというか、で、警備員みたいな人がたってて、いつもなにもいわずに、行けと手でうながされるだけで、何も聞かれたこともないよ。
- #17
-
現在サンディエゴに住んでてよくLA・オレンジカウンテイ行きますが検問で止められて調べられてるのはほとんどが汚い古い車に乗ったメキシコ系の人達です。たまーに白人でもやはり汚い車に乗ってて汚いなりをした人が調べられてるのを見ます。
普通の人達と同じようにしれてばとめれれて調べられろことはまずないと思います。止められて外国人だと分かれば当然パスポートを見せろと言ってくるかもしれませんね。(そうしたら自分はイーストLAで生まれ育った日系人と言えばOKかな?)
- #19
-
- う
- 2003/06/20 (Fri) 10:36
- Informe
ぼろい車に乗ってる人は注意しようって話かな?(笑)
- #20
-
- あ
- 2003/06/20 (Fri) 14:56
- Informe
SanDiegoとLAの間で検問やってるのはメキシコ人をチェックするためだよ。
だからアジア人はめったに止められない。
私は2回止められたけど、一回はパスポートを取り出そうとカバンに手を伸ばしただけでOKだった。
2回目は911の直後だったけど、どこへ行くか聞かれただけ。
このことをアメリカ人のルームメイトは私がメキシコ人に見えたんじゃないかって爆笑されたけど。
- #21
-
- ちぇっく
- 2003/06/20 (Fri) 17:59
- Informe
何回かメキシコまで車で行っているけど、車を全部チェックしていたら大渋滞でしょう。。。
ただでさえたまに止めているだけでも結構あのあたりに来ると急に減速状態が続くし。
Plazo para rellenar “ サンディエゴからLAに戻る途中でパスポート、ビザチェック? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Trabajamos con usted y su familia para a...
-
La vida cotidiana, hay muchas cosas que no salen como uno quiere. No ha sido fácil mantener tu propio equilibrio o el de tu familia, especialmente desde que empezó Corona, con todo el estrés y las re...
+1 (323) 285-2221小松千沙都/Chisato Komatsu, Ph.D., BCBA-D(カリフォルニア州公認心理学者)
-
- Asociación Nadeshiko para la Promoción d...
-
Nadeshiko-kai es una organización NPO 501C (3 ™) reconocida oficialmente en los Estados Unidos que organiza eventos de experiencia, transmisión e introducción de la cultura japonesa, como eventos y cl...
NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- Aprender juntos en Villagewell de una ma...
-
Por qué no aprender informática ? Cursos de Microsoft Office ・ Cursos de Adobe ・ Cursos de programación
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- JVTA Los Angeles, Los Angeles, Octubre 2...
-
JVTA Los Angeles está aceptando estudiantes para las clases a partir de 10/15 ! En primer lugar, vienen para una lección de prueba gratuita y asesoramiento individual gratuito ! Haga clic aquí para ...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- Aumento de pecho, cirugía plástica, adel...
-
El Dr. Kim nació en Japón y se licenció en la Facultad de Medicina de la Universidad de Nagasaki. Completó su formación quirúrgica y de cirugía plástica en EE.UU. y ejerce en Beverly Hills desde 1997,...
+1 (310) 860-9502K Alex Kim, MD
-
- Podemos ayudarle a comprar o vender bien...
-
Yukari ・ Travuis es una agente inmobiliaria japonesa residente en Los Ángeles, California, que lleva desde 2009 ayudando a la gente a comprar y vender inmuebles residenciales en la zona de Los Ángeles...
+1 (323) 314-8284Compass / ユカリ・トラヴィス
-
- HONDAYA está abierto alegremente en el i...
-
Abierto de 4:30PM a 12:00AM sin descanso ❕ Más de 300 tipos diferentes de comida incluyendo el popular yakitori, sashimi, ensalada, sushi, comida frita, pescado a la parrilla, comida salteada y fid...
+1 (714) 832-0081居酒屋 本多屋
-
- Un salón con estilistas que han ganado n...
-
Con el lema "guapa, mona y guay los 365 días del año", incorporamos los mejores aspectos de Japón y EE.UU. para ofrecer peinados que resultan monos no sólo en el salón, sino también en casa, y que sig...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- Somos una guardería japonesa-estadounide...
-
Cuidamos bien de sus hijos incorporando importantes modales japoneses ・y disciplina en nuestro cuidado infantil. Venga a visitarnos. Cuidado de niños Nos centramos en la disciplina en la primera in...
+1 (949) 444-9403ふたば幼稚園
-
- Gulliver es la empresa de venta de coche...
-
Gulliver es el vendedor número uno de coches usados en Japón. En EE.UU. ofrecemos el mismo servicio fiable y cómodo que Gulliver ofrece en Japón. También ofrecemos asesoramiento sobre la configuraci...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- Arrendamiento $ 2000 1Bed 1Bath piso sup...
-
Desde 1987, hemos apoyado el "estilo de vida californiano" como empresa inmobiliaria general local de propiedad japonesa. Podemos ofrecer una amplia gama de propiedades, incluyendo propiedades residen...
+1 (949) 678-9605Person Realty Inc
-
- 👘 Podemos ayudarle a celebrar hitos impo...
-
Deje en manos de TOKYO KIMONO el alquiler y la confección de kimonos en Los Ángeles. Puede elegir su kimono favorito entre una gran variedad de kimonos. Nuestros estilistas profesionales de kimonos ja...
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- Los productos de aire acondicionado Daik...
-
¿Necesita ayuda con la refrigeración, calefacción o calidad del aire ambiente ? Daikin ofrece productos energéticamente eficientes y fiables en los EE.UU., utilizando tecnología japonesa. Si tiene alg...
DAIKIN COMFORT TECHNOLOGIES NORTH AMERICA, INC.