Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 独り言Plus(268kview/3630res) | Chat Gratis | Hoy 09:05 |
---|---|---|---|
2. | 日本への送金 $250,000(1view/0res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 08:59 |
3. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(669view/26res) | Vivienda | Hoy 08:31 |
4. | 帰国後の小切手の換金について(95view/8res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 08:26 |
5. | 高齢者の方集まりましょう!!(219kview/841res) | Chat Gratis | Hoy 00:45 |
6. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(502view/16res) | Pregunta | 2024/10/18 17:45 |
7. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(206view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
8. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(599kview/4331res) | Chat Gratis | 2024/10/13 19:58 |
9. | モービルHome(1kview/26res) | Vivienda | 2024/10/13 16:35 |
10. | グリーンカード更新について必用なもの(2kview/26res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/12 10:47 |
犬を連れての国境越え
- #1
-
- プーチ
- 2010/12/13 11:28
車でバハ半島に旅行に行く予定なのですが、ペットの犬を連れて行く場合に、アメリカに戻ってくるときに国境で何か必要になる書類などあるのでしょうか?それとも犬は素通りできるのでしょうか?あまりに大変な手続きがあるようならば連れていくのは断念しようとは思っています。何か情報をお持ちのかたがおられましたら教えてください。
- #2
-
- Yochan3
- 2010/12/14 (Tue) 00:37
- Informe
Pets
テキサスからのインフォですが、多分同じだろうと思います。
連れて行かないほうが無難ですね。私なら連れて行きません。
Both Mexico and the U.S. enforce rather stringent regulations about animal pets, and many visitors to Mexico find it more convenient to leave pets at veterinary boarding facilities in Texas border cities. For pets taken into Mexico and returned to the U.S., owners must present a rabies vaccination certificate dated not less than one month nor more than 12 months previously, and International health Certificate (form 77-043) signed by a veterinarian stamped (fee $20) at the border or at the Mexican consulate where tourist cards are obtained.
- #3
-
- melon pan
- 2010/12/14 (Tue) 00:47
- Informe
国境の手前でかなりの犬を見かけました。たぶん面倒なので捨てていってしまったのではないでしょうか?私も連れて行かないことを勧めます。犬だけ戻ってこられないのはかわいそうですから。
Plazo para rellenar “ 犬を連れての国境越え ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Accidentes de tráfico, asuntos corporati...
-
Ofrecemos una amplia gama de servicios legales, incluyendo lesiones accidentales, derecho corporativo, redacción de contratos y resolver disputas de negocios, planificación patrimonial (creación de fi...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- < Sin cuota de inscripción ahora ! Campa...
-
Se trata de un servicio de clases de piano en línea ofrecido por una empresa de clases de música presenciales con más de 6.000 músicos registrados en Japón.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- Los Angeles ・ Torrance Japonés PC ・ Gene...
-
Taller de reparación de PC/MAC en Old Torrance. Reparamos no arranque, lento, inestable, infección por virus, daños en la pantalla, etc. Si usted está pensando en comprar uno nuevo, por favor póngas...
+1 (310) 782-1700TONY'S TECHNOLOGY
-
- Muchos años de confianza y experiencia. ...
-
Tenemos una gama completa de coches nuevos y una gran selección de coches usados de 2,3 años meticulosamente mantenidos esperándole. ***Nueva información : Los estudiantes sin historial de crédito y ...
+1 (213) 422-6085I Auto Sales Inc.
-
- Siempre estamos aceptando nuevos estudia...
-
De 4 a 82 años de edad, personas de todas las edades están entrenando hacia sus metas en el Kyokushin Los Ángeles Dojo. Prueba gratuita está disponible en cualquier momento. Por favor, no dude en con...
+1 (877) 662-7947極真ロサンゼルス道場
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- Compra y venta de inmuebles comerciales ...
-
Si usted está buscando una propiedad en los EE.UU., APOGEE es el lugar para usted. Conectado al mayor sistema de búsqueda en los EE.UU., APOGEE le presentará la mejor propiedad para usted, teniendo en...
+1 (310) 801-6412APOGEE商業不動産 ロサンゼルス
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de i...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Auténtico restaurante japonés en la segu...
-
El nigiri elaborado por los chefs de sushi también es colorido y agradable tanto a la vista como al paladar. Otro atractivo del restaurante es la variedad de opciones para sentarse. Además de mesas y ...
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant
-
- Trauma pasado-presente, TEPT / Si padece...
-
Hola. Mi nombre es Yukari Makino ( y he estado trabajando con clientes con diversos traumas en la práctica psicológica japonesa desde 1996 hasta 2018. También enseñé psicología como profesora asociada...
+1 (323) 334-0180Yukari Makino, Ph.D., AMFT, APCC, SEP
-
- Establecido en 1992. Deliciosa comida ja...
-
Shin-Sen-Gumi Restaurant Group cuenta con 16 restaurantes en Los Ángeles. El restaurante ofrece auténtica cocina japonesa con sinceridad ( y sinceridad ), incluyendo yakitori al estilo Hakata con yuzu...
新撰組レストラングループ
-
- Nuestros representantes tienen amplios c...
-
Somos un despacho contable que apuesta por una gestión diferente a la tradicional, centrada en la satisfacción del cliente y con el objetivo de desarrollarnos junto a nuestros clientes. Para los que...
+1 (424) 392-4195青浜会計事務所
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- Kinokuniya es una de las mayores cadenas...
-
En 1969, la empresa abrió su primera tienda en el extranjero, en San Francisco. Hoy, la empresa tiene un total de 11 tiendas en ciudades importantes como Nueva York, San Francisco, Los Ángeles, Chicag...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店