Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 独り言Plus(424kview/3930res) | Chat Gratis | Hoy 12:01 |
---|---|---|---|
2. | これは詐欺メールでしょうか・・・・(92view/3res) | Pregunta | Ayer 18:18 |
3. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/113res) | Chat Gratis | 2024/12/29 22:21 |
4. | 語学学校(277view/9res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/29 08:52 |
5. | 高齢者の方集まりましょう!!(331kview/870res) | Chat Gratis | 2024/12/28 19:21 |
6. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/50res) | Vivienda | 2024/12/28 11:53 |
7. | AT&T Fiver(572view/43res) | IT / Tecnología | 2024/12/27 17:33 |
8. | 日本への送金 $250,000(1kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/27 10:15 |
9. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(849kview/4338res) | Chat Gratis | 2024/12/27 10:03 |
10. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(855view/29res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/21 20:37 |
ミドルネームは日本の戸籍に登録しました?
- #1
-
- ミドルネーム
- 2009/08/24 11:11
両親日本人でミドルネームをお持ちの方、日本に出生届を出すときどうしましたか?
子供にファーストネームが日米両方で使えるものでミドルネームに日本名を付けました。
日本の出生届にファーストネームもミドルネームも両方登録すると、日本に帰国したとき長い名前になりますよね?
みなさんはどうされましたか?
- #2
-
- エドッコ3
- 2009/08/24 (Mon) 12:46
- Informe
ミドルネームをお持ちの方、ではなくて、子供にミドルネームをつけた方、と理解しますが、
私らの次男はこちらで生まれ、ミドルネームをつけました。その時点では日本国籍も与えてあげようと、それを日本の領事館に登録しに行きましたが、領事館ではミドルネームを付けたまま登録すると、本人は日本で何かに付け全部の名前を書かなければならないので不便であることと、日本の名字と名前ひとつでも登録できますよ、と言われ私らはそのようにしました。
アメリカのパスポートにミドルネームがあり、日本の方になくても一向に差し支えないようです。First Name は英語名で、Middle Name は日本名のローマ字、日本のパスポートは日本の漢字名だけです。
- #4
-
2人の娘がいます。こちらで生み、帰国したときに日本の区役所で出生届を出しました。そのときにファーストネームがAMY
なのですが、まったく同じ読み方でなくていいそうなのでエイミーはそのまま漢字にできないこともあってファーストでもミドルでもなく別の名前で登録しています。ですから全部で3つ持っています。ただ、但し書きには「Amyと書き太郎(たろう)と読みます。」みたいな文章がつきます。あくまでも読み方です。太郎ではないです。3つも必要ないとおもいますが3個あって本人たちも喜んでいるのでよかったです。
- #3
-
二人アメリカ生まれの子供がいます。ふたりともミドルネームをつけて、日本国籍も持っています。でも、戸籍上ではミドルネームは入れませんでした。理由は、#2のエドッコ3さんのおっしゃるとおり、何かにつけて長い名前で不便ということからです。
戸籍上(そのほか書類を書くときなど)、苗字のあとにミドルネーム、そしてファーストネームになる(と記憶していますが、まちがっているかもしれません)ので、とても不自然でへんてこになるので戸籍に入れませんでした。日本のパスポートにも入れていないです。
- #5
-
基本的に日本の戸籍にミドルネームの枠は存在しないので、皆さんの言うとおり、苗字の後にミドル、ファーストという書き方、例えば”田中 アレックス健太郎”みたいな~。なのでミドルを残す場合、アレックス健太郎が一連になるのです。長すぎですよねえ、しか両親が完璧100%日本人ならなお更微妙・・・。と思いますがどうでしょう???
Plazo para rellenar “ ミドルネームは日本の戸籍に登録しました? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Especialistas en coches híbridos, princi...
-
Ecodrive vende ・ alquila ・ compra ・ y mantiene coches híbridos de alta calidad como Prius. Ofrecemos un sistema de garantía de la paz de la mente "2 años de garantía de rendimiento y garantía de compr...
+1 (310) 974-1816Eco Drive Auto Sales & Leasing (Torrance office)
-
- Animal Plaza
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Entre semana / Domingo escuela complemen...
-
En la escuela de día laborable, los niños de preescolar ・asisten a clase dos días a la semana ・para asegurarse de que están preparados académicamente para regresar a su país de origen, cursar estudios...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado según el número d...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- Arte en el Museo de Arte Asiático del Pa...
-
Pacífico ・ El Museo de Arte Asiático es uno de los cuatro únicos museos de Estados Unidos dedicados a las culturas asiáticas y de la cuenca del Pacífico. Su misión es promover el entendimiento mutuo a...
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
-
- Tienda en línea especializada en la comp...
-
Si usted quiere comprar alcohol, dejarlo a TK Wine ! Rare alcohol comprado desde el país y el extranjero se actualiza constantemente en el sitio web. Vinos que sólo encontrará en TK Wine ・ Disfrute ...
+1 (310) 926-4951TK Wine
-
- Los Angeles ・ Torrance Japonés PC ・ Gene...
-
Taller de reparación de PC/MAC en Old Torrance. Reparamos no arranque, lento, inestable, infección por virus, daños en la pantalla, etc. Si usted está pensando en comprar uno nuevo, por favor póngas...
+1 (310) 782-1700TONY'S TECHNOLOGY
-
- Un hospital de medicina interna general ...
-
Nuestra clínica se estableció en 2001 en Torrance, un suburbio de Los Ángeles, para que los pacientes puedan recibir atención médica en japonés. Medicina ( Atención Primaria, Medicina Familiar, Medici...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- Tranquilidad de acuerdo con sus planes d...
-
Cuando compre una casa, póngase primero en contacto con su compañía de préstamos. La mayoría de la gente se pone primero en contacto con un agente inmobiliario al comprar una casa. Entonces le pregunt...
+1 (206) 679-3371Groves Capital, Inc. (Mitsuko Miller)
-
- The Key / Millenia proporciona personal ...
-
Nuestra función es ayudar a las personas que necesitan cuidados a vivir una vida mejor y más segura en su propio hogar. Proporcionamos los servicios necesarios para satisfacer las necesidades de nues...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia
-
- 4 Feb comienza el nuevo trimestre ! ・ SA...
-
Hasta ahora, sólo hemos sido capaces de ofrecer clases a los residentes de Los Ángeles a través de la entrega de clases en línea desde nuestra escuela de Nueva York. Con la apertura de la escuela de...
+1 (650) 537-4089SAPIX USA
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance