Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 独り言Plus(275kview/3656res) | Chat Gratis | Hoy 00:17 |
---|---|---|---|
2. | サーバーのチップ(94view/3res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 00:07 |
3. | 高齢者の方集まりましょう!!(224kview/850res) | Chat Gratis | Ayer 21:35 |
4. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(634view/22res) | Pregunta | Ayer 19:23 |
5. | モービルHome(1kview/45res) | Vivienda | Ayer 19:21 |
6. | 帰国後の小切手の換金について(276view/21res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 13:01 |
7. | ソーシャルワーカー(social worker)(86view/2res) | Vida | 2024/10/24 18:03 |
8. | 日本への送金 $250,000(274view/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/23 08:56 |
9. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(799view/26res) | Vivienda | 2024/10/22 08:31 |
10. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(227view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
冷めたスープは。。。。
- #1
-
- 料理長
- 2009/08/03 10:08
結婚生活を10年、20年としていると冷めたスープのように色あせてまずくなりがちです。もちろんなかにはますます深みを増して程よい味が出てきておられる方もいると思いますが。そこで冷めたスープを少し温めるだけでもときには美味しくいただけますが冷めた夫婦はそう簡単ではありません。皆さんはどのようなアイデイアや知恵でSPICE のきいた美味しくなる夫婦関係が生まれてくると思われますか? できれば冷蔵庫に入れなくても長持ちするような方法とかがあれば ?
- #2
-
温かいスープ、熱いスープっていうのが、どういう状態の温かいなのか熱いなのかってことですが、夫婦の仲に熱烈な恋愛のように熱々ってのを求めると、無理がありますね。
温かいっていうのが、例えば、ほほえましい程度のスキンシップがあり、「愛してるよ。。。」を日に一度はする、毎日必ず一日に一度はお互いに電話で話し、夫婦生活もほどほどの回数ある。。。。っていうのかな?
冷めたスープって、心がさめちゃったって言う意味なのか、全くスキンシップも夫婦生活も、会話でさえもなくなっちゃったっていう意味なのかしら。。。
冷めたスープが、例えば、以前ほどべたべたはしないけど、お互いに程よい距離を持っているっていう意味だったら、悪くはないと思うんです。冷めた。。。んじゃなくて、冷たいスープ(夏用にありますね。冷たく冷やしたスープが)っていうんだったら、こんな感じなのかしら。
スパイスを加えたり、ちょっとした飾り付けをすると、「冷やしたスープ」もすばらしいおもてなしメニューになりますね。「相手に対する思いやり(一方通行じゃない)」のスパイスや
「感謝の気持ち」のスパイス、「お互いを尊重しあう」スパイスなんかが加わったら、熱いスープなんかよりもいつまでたっても美味しいんじゃないかしらね。
ありきたりかしら。。。
例えば、器を変えるとスープも変化しませんか?二人で、ゆっくりできる旅行へ行ってみるとか、日常と少し違ったことをしてみるとか。。。
それくらいしか想い浮かばないんですが。。すみません。
- #3
-
既に冷めてしまったスープが元に戻るには5年以上はかかると言われています。それが怖かったので私は子供中心の家庭にしませんでした。常に主人の帰りを待って(毎日でなくて)平日家族団らんの食事、子供達にはお父さんが一生懸命働いてくれてるからという事を常に日頃から言い聞かせていたため夫を子が尊敬しています。母親が夫を軽視するのを見てきた子は父を馬鹿にしたり軽視します。そんな夫は妻から心が離れてゆくようです。そうなる後では取り返しがつかないため常に日頃から気をつけてきました。子を預けて2人で旅したり。時には大人だけで友人夫婦と夕食したり。
今でも仲良しを超えた親友ですが一緒にスポーツを共有しています。私は子育てが落ちついてからフラワーアレンジ教室で先生をしています。夫は私を尊敬してくれてますよ。自分のできないことをしてるからでしょうね。
Plazo para rellenar “ 冷めたスープは。。。。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Más de 30 años de confianza y experienci...
-
Más de 30 años de confianza y experiencia.Refrigeración comercial ・en Yun Company, una fuente única para la venta, instalación y mantenimiento de equipos de refrigeración. Respuesta rápida en caso de ...
+1 (213) 820-8095Yun Company / Commercial refrigeration
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- Esta es una clínica psiquiátrica donde s...
-
Contamos con personal de habla japonesa en nuestra oficina, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés 🍵 Además de la farmacoterapia, nuestra clínica proporciona tratamiento con E...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- \ Reclutamiento ・ Personal temporal ・ RR...
-
Humina Resource es una agencia de empleo con sede en Los Angeles, CA. Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de las empresas Internacionales, así como Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de l...
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- ? Tratamos diversos tipos de dolor con l...
-
El tratamiento del dolor comienza con un diagnóstico preciso. Médicos japoneses con licencias médicas tanto en Japón como en EE.UU. le examinarán cuidadosamente en japonés ・y le tratarán. Si sufre d...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- Podemos ayudarle con cualquier consulta ...
-
True Resource Coaching&Consulting True Resource's Coaching and Consulting True Resource Coaching&Consulting son psicoterapeutas japoneses experimentados que ofrecen servicios de coaching y consul...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting
-
- The Key / Millenia proporciona personal ...
-
Nuestra función es ayudar a las personas que necesitan cuidados a vivir una vida mejor y más segura en su propio hogar. Proporcionamos los servicios necesarios para satisfacer las necesidades de nues...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
Somos una empresa de producción en directo que crea conexiones entre varias personas, como "artistas en directo ( distribuidores de aplicaciones LIVE )", "fans" y "empresas colaboradoras". Nuestro obj...
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- Se celebrarán sesiones de información es...
-
La Academia Waseda, que cuenta con un sólido historial de éxito en los exámenes de ingreso para estudiantes retornados del extranjero, abrirá una escuela en Los Ángeles. La escuela ofrecerá clases pre...
+1 (424) 263-2544早稲田アカデミー ロサンゼルス校
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- Seminarios gratuitos en LA ! Si quieres ...
-
Seguro de vida "Living Benefit", que sin duda recomendamos para vivir en USA, "Compound Interest", que paga intereses sobre intereses y mucho más ! Por qué no vivir sabiamente en USA y evitar perder ...
+1 (702) 480-1839Kayo Clawson / Financial Professional
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- ★ Marketing ・ Promoción ・ Creación de em...
-
< Queridos empresarios y ejecutivos > La era de compartir ( en lugar de poseer ). Vivimos en una época en la que las cosas ya no se venden tan bien como antes. No es 'lo barato se vende' o 'lo bu...
+1 (424) 392-3397ゼロハチロック