Mostrar todos empezando con los mas recientes

Tema

G-325A (Biographic Information) の記入方法について

Chat Gratis
#1
  • しらたき
  • 2009/04/20 11:44

現在、永住権申請の為、準備をしている者です。

G-325A (Biographic Information) の各ページ下の欄に「If your native alphabet is in other than Roman letters, write your name in your native alphabet below:」とあるのですが、平仮名、片仮名、漢字と、どれを記入すれば良いのか分かりません。

どなたかご存知の方がいらっしゃったら教えてください。

#2
  • kdjfl
  • 2009/04/20 (Mon) 17:25
  • Informe

私は漢字で書きましたけど。
無事にGC届きました。

#3
  • k-naoko
  • 2009/04/21 (Tue) 00:24
  • Informe

便乗させてください。

G−325Aは1枚だけ書けば良いのでしょうか?4枚ぐらい同じ項目のがあるので、全て書いて送らなくてはいけないのでしょうか?

#5

そうなんですね。
では、漢字を記入してみます。
誠にありがとうございました。

#4

我々も最近申請したところです。
漢字で構いません。(実際感じが日本にも登録されていますし)

#6

各ページの左下を見ると、
(1) Ident.
(2) Rec. Br.
(3) C.
(4) Consulate
たぶん、それぞれのコピーを取り扱う部署が各々違うのでしょう。

更に5枚目の説明書きに「Complete and submit all copies of this form with your petition or application.」とあるので、全部記入しなくてはならないのだと思います。

Plazo para rellenar “  G-325A (Biographic Information) の記入方法について   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.