Show all from recent

1. 喪中のクリスマスギフト(5view/0res) Pregunta Hoy 17:26
2. 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(469view/26res) Preocupaciones / Consulta Hoy 11:38
3. 探しています(57view/1res) Jugar Hoy 09:37
4. US BANK(31view/2res) Preocupaciones / Consulta Hoy 09:28
5. 市民権と永住権の違い(2kview/62res) Pregunta Hoy 09:08
6. AT&T Fiver(199view/6res) IT / Tecnología Hoy 08:21
7. Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res) Vivienda Hoy 08:20
8. 独り言Plus(400kview/3855res) Chat Gratis Hoy 08:16
9. 日本への送金 $250,000(977view/4res) Preocupaciones / Consulta Ayer 20:04
10. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/75res) Chat Gratis 2024/12/12 13:47
Topic

Japanese translation for election poster.

Pregunta
#1
  • Gtoki
  • mail
  • 2017/12/06 14:40

Hi, I have a friend who is running for superior court judge in LA and he wanted to use Japanese on his campaign posters.
Is this correct japanese?

-------------------------------

あなたが重要なので
あなたの投票が重要なので
すべての公正正義が重要なので
に投票
Shlomo Frieman
ために
Superior Court Judge

-------------------------------
I think this is not 100 % correct.
Does anyone have a better version?

#2
  • /dev/null
  • 2017/12/06 (Wed) 15:00
  • Report

That's way too broken. I can't even figure out what he wanted to say. Would you post the original?

Posting period for “ Japanese translation for election poster. ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.