Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(383view/11res) | Vivienda | Hoy 01:31 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(261kview/3620res) | Chat Gratis | Ayer 21:35 |
3. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(166view/6res) | Pregunta | Ayer 15:30 |
4. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(166view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
5. | 高齢者の方集まりましょう!!(214kview/825res) | Chat Gratis | 2024/10/15 13:37 |
6. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(586kview/4331res) | Chat Gratis | 2024/10/13 19:58 |
7. | モービルHome(1kview/26res) | Vivienda | 2024/10/13 16:35 |
8. | アメリカから日本のテレビ(Tverからなど)を見る方法(465view/7res) | Pregunta | 2024/10/13 04:11 |
9. | グリーンカード更新について必用なもの(2kview/26res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/12 10:47 |
10. | イーロン・夢の家(432view/6res) | Chat Gratis | 2024/10/11 23:26 |
おすすめの病院を教えてください!
- #1
-
- gensan812
- Correo
- 2013/11/18 21:46
来年の1月よりLA,トーランスへ赴任が決まりました。
妻と一緒に行く予定ですが、妻は1型糖尿病を患っております。
妻は英語があまり話せないので、できれば日本語の話せるドクターを探したいのですが、
トーランス周辺でおすすめの日本語対応している病院、日本語が話せるドクターがいる病院などございましたら、教えて頂けませんでしょうか。
何卒宜しくお願い致します。
- #2
-
英語が話せない妻の事を自慢して恥ずかしくないの?
義務教育を受けているのなら基礎もあるし、本人に英語を
覚える気持ちがあれば無駄金を使って語学学校に遊びに行く
こともないしね。
男に頼らないと何もできない、何もしない女性って
魅力ないな(ひとり言)
- #3
-
- 無関係
- 2013/11/20 (Wed) 18:50
- Informe
↑
持病があって、国外に出る不安な人にそんなコメントしなくて
いいでしょう。
あんたには、助けてもらわないんだから。
- #4
-
- ウマウマ
- 2013/11/20 (Wed) 21:23
- Informe
慢性の病気を抱えての海外生活は何かと不安ですよね。
私の知る限りですが、病院であれば普通は通訳を付けてもらうことができます。通訳の人あるいは電話を介しての通訳になります。病院に入院した時や救急外来ですとそういった通訳のサービスが受けられます。
安定したI型糖尿病ですと、おそらくプライマリケア医と内分泌内科外来への通院となり、個人のオフィス(開業医)に行くのが大半だと思います。そうなると通訳は期待できません。あなたの入る保険によってはトーランスでは日本語の話せるプライマリケア医がいらっしゃるので大丈夫と思います。内分泌については知りませんが、通常はプライマリケア医からの紹介で専門医に行くのでそのときに聞いてみるといいのでは。安定していればそんなに頻繁に専門医に通院しなくてすむと思うので、そのときにはご主人や英語の話せるお友達が一緒に行くといいのではないでしょうか。
いずれにせよ、あなたの保険によってかかる病院もドクターも違ってきます。日本語の話せるドクターについてはこっちに来られたらいろいろと広告を目にされると思います。http://www.osatoclinic.com/ や http://www.suzukiclinic.org/ など。
- #5
-
- なんだろう?
- 2013/11/20 (Wed) 22:03
- Informe
、、、二の人。優しさがない人ですね。
では、あなたは誰も頼らず一人で全部やってきたの?
なんかいやな人。
- #8
-
#2 あなたの方がもっと魅力ない。
英語が話せない事よりも、旦那に頼る事よりも
あなたのその貧弱な人間性の方がよっぽどよっぽどよっぽど恥ずかしい。
皆、ひとそれぞれ、得手不得手も人それぞれだし、人に何も頼らないで
生きてい人なんていない。頼り方も人それぞれ。
- #7
-
#2の足でまとい君
トピ主は何も自慢などしてないだろ?
それに無駄金で語学学校の遊びとか全く関係のないピント外れな
事を言っている君こそ魅力なんてゼロ以下のマイナス男だよ。
君のようなヒネクレ者はどうしようもない人間のクソだね。
独り言ならトイレの便器の中でしゃべってな。
- #6
-
#2 ひどいね。
トピ主は全然自慢してないし。いいダンナじゃん。
アメリカに来る全ての人が来たくて来てるわけじゃないし、英語しゃべらなくていい環境で生活出来るなら、それに越した事は無い。
精神的ストレスは、体調に影響するんだよ。トピ主はそういうことも気遣ってるんじゃないの?
義務教育受けてたって、大学出たって、何十年住んでたって英語話さない人は話さない。
男に頼るとか頼らないとかじゃないよ。家族だから助け合うのは当然だろ。
第一、「無駄金を使って語学学校に遊びに行くこともないしね。』って? 意味不明なんだけど。
なにそんなにつっぱってんの?
トピ主さん、#2みたいな女もいるから、全力で奥さん守ってやって。
- #9
-
- MasaFeb
- 2013/11/22 (Fri) 21:55
- Informe
海外赴任の際の医療保険はどのようになってますか。
新たに加入するようであれば、その保険会社が日本語を話せるドクターのリストとか持っているかと思いますが。
- #10
-
大里クリニックをお薦めします。大里先生を初めとして、看護師の方々、受付の方も日本語を話されます。私も5年ほど前ですが、大変お世話になりました。診療科目を確認しましたが、糖尿病も含まれてます。詳細が必要でしたら、ご遠慮なく私までメールして下さい。
- #11
-
慢性の持病を持ちながら海外での暮らしを始めるのは大変だと思います。 小生も慢性の病気持ちの家族がいるので、わかるような気がしますし、人ごとではありません。 こちらでは保険にもよりますが、専門医にかかる前に窓口となる、一般内科等などの先生を決めるのが最初かなと思います。 自分なりの素人判断で専門医を決める前に担当医院を決めとくと、専門医にでも色々な得意不得意分野があり、それなりの評判、意見、助言を聞くことも出来ます。
最終的に我々は、医療保険会社のウェブでの手助けもあり、担当医に薦められた専門医、2人の日本語が話せる先生とアメリカ人のお医者さんに会いに行きました結果、アメリカ人の先生に決めました。 我々には日本語を話せるというよりも、会っていて落ちいた人柄と環境。 案内された設備の整い方に惹かれました。 やはり郷に入ればと、アメリカの医療事情をこちらの先生の方が熟知していて、勉強研究を熱心にされているように見受けしました。 しかし、とぴ主さんは日本の治療を持続させるという感じなので、我々とは少し主旨違うので、あまり参考にならないかもしれませんね。 我々からみたこちらのお医者さんは傲然とした態度ではなく、色々と患者さんから面接されて、患者さんが自分に合った医者を見つけるという行為に好意的に大変応援してくれますしなれていると思います。
日本語を話せるというのも大事ですが、信頼できる人柄、カタコト英語でも熱心に聴いて下さった態度、時間をとって、わかり易く説明して下さった方に納得して決めました。
やはり我々は現地にいるので、日本から来られる方々にそれなりの情報交換やサポートはこのウェブその他を使って出来るし、我々も恩恵を頂いて大変感謝します。 皆さんも、我々も含めて、色々な思惑や目標を抱えておられると思います。 お互いに頑張りましょう。
- #12
-
#2さんのコメントいいですね。
中学から少なくとも10年間も英語を勉強してきているのに
話せない事を堂々と自慢している人、多いですよ。
本当は恥ずべきなのにね。
自分から行動を起こさず努力もせず、何でも人に頼る人も。
いつ離婚しても困らない、男に頼らなくても困らない
生活力のある女性の方が当然魅力的だけど。
人、それぞれね。
- #13
-
- 白痴
- 2013/11/23 (Sat) 18:45
- Informe
↑この様なコメントしてる人は英語でかなり苦労された人か、
もしくは学歴があまり無いひとが人のこと馬鹿にしてるような気がする。うちの仕事先でも馬鹿にしてる人いるけどその人も高卒。
英語できない人はまじめにやる気が無い人。危機感がない。今の生活で十分な人。それも腹立つ
- #15
-
- Alano.
- 2013/11/23 (Sat) 22:32
- Informe
#14:病院名さん、
#4:ウマウマさんがリンクを貼っていますよ。
- #16
-
#2 と#12は同一人物?
どうしたらこういうひねくれた人間になるんでしょうかね。
とても気分が悪いです。
私はドクターを知らないので紹介出来ませんが、
トピ主さん、いいドクターが見つかるといいですね♪
- #17
-
- 無関係
- 2013/11/23 (Sat) 23:35
- Informe
大里先生は教会関係で多忙なので、
診てくれるのは殆どナースプラクティショナーの
方と聞きましたが、本当ですか?
- #18
-
- gensan812
- 2013/11/25 (Mon) 17:43
- Informe
多くのアドバイスありがとうございます。非常に参考になりました。暖かいお言葉本当にありがとうございます。
日本語の話せるプライマリケア医がいると聞いて少し安心しました。その後に専門医を決めるとのことですが、
保険のこともありますので、まず保険の適用の確認と、多くの方にお勧め頂いたウマウマさんのリンクのクリニックで、
プライマリケア医を見つけようと思います。また、カタコト英語さんが言って頂いた通り、しっかりし診て頂ける担当医が
アメリカ人でも会ってみようと思います。相談できる方があまりいなかったので、非常に助かりました。
また過程でご相談させて頂く事になるかもしれませんが、その時はまたアドバイス等頂ければ幸いです。
- #19
-
私も駐在妻ですが、日本では特定疾患の病気があります。
病院を教えてほしいということですが、糖尿病の良い専門医は私にはわかりません。
ですが奥さんに参考になればと思います。
アメリカでは会社の保険に加入し、その保険会社を扱っている病院の主治医を選ぶことになると思いますが、保険証が発行されるまで時間がかかります。
トーランス、LAであれば日本人のお医者さんは検索すればよく出てくると思います。いい評判かどうかはあとで、とりあえず、その病気を見てくださる日本人の先生を探すとなると限られてくると思うんですよね。
私の場合、とりあえず日本語の通じる先生を主治医にし、先生に相談すると、専門医に紹介してくださいましたが、専門医の先生は英語です。ですが同じオフィスなので看護師さんが日本語に通訳してくださって助かっています。
一型糖尿ですと定期的な、検査もあるのですよね。
検査は外に出なければならなく、英語です。
ご主人さん検査などは付添ってホローしてあげてくださいね。
こちらに来られる際に
英文の紹介状と英訳の処方箋、近日の検査データーあるだけそろえて来れれると良いと思います。薬も3か月分あれば安心です。
検査データーがないと一から検査されると思いますので医療費がかかると思います。
無事渡米され、いい病院が見つかるといいですね。
Plazo para rellenar “ おすすめの病院を教えてください! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Reparaciones de coches ・ Si necesita una...
-
Reparaciones de coches ・ Si necesita una revisión, déjelo en nuestras manos. Neumáticos ・ Ofrecemos un servicio fiable en japonés, incluso el cambio de limpiaparabrisas. Podemos recoger directamente ...
+1 (949) 951-5398Shinzo Auto Service
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Deje que ANA Sales Americas gestione sus...
-
ANA Sales Americas (ASAс) es una agencia de viajes del Grupo ANA establecida en EE.UU. en 1981. En la actualidad, la empresa cuenta con oficinas en Los Ángeles, Nueva York y Hawai y asiste a cliente...
+1 (800) 826-0995ANA Sales Americas - Los Angeles
-
- Declaración de la renta, traducción, int...
-
Preciso, rápido, cortés y centrado en el cliente para encontrar la mejor solución ! Abierto todo el año, respuesta inmediata incluso fuera de temporada, incluyendo cartas de IRS ! Servicio de viajes...
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
-
+1 (808) 583-5318Atzi / AIコーチング・AI波動調整
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Inaba es un auténtico restaurante japoné...
-
Buscando auténtica cocina japonesa ? Ven al restaurante Inaba en Torrance. Sashimi fresco ・ Sushi y muchos otros platos japoneses. El aceite de tempura se elabora con auténtico aceite vegetal sin ...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- Deje en nuestras manos el desarrollo de ...
-
Desde los inicios de Cetric, hemos diseñado, desarrollado y mantenido aplicaciones empresariales para grandes empresas con miles o decenas de miles de usuarios. Con el lema de "aplicaciones fáciles d...
+1 (310) 373-8204KTrick Corporation
-
- Escuela de idiomas con campus en zonas p...
-
Hay muchas escuelas de idiomas en Estados Unidos. Entre estas escuelas, damos gran importancia a la calidad de la enseñanza y al precio. El inglés es una herramienta de comunicación, y es nuestro dese...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- Da forma a tu imagen ! AK PRO te apoya !...
-
Desde viviendas a restaurantes, tiendas y construcción, podemos ayudarle en todo ! ! desde asesoramiento para encontrar una tienda hasta diseñar y remodelar su tienda desde cero. Nos hemos asociado c...
+1 (310) 320-5757AK PRO CONSTRUCTION CORP
-
- Fotografía familiar y de estudio para Sh...
-
Disponemos de una variedad de paquetes fotográficos especiales que combinan el alquiler de kimonos, el peinado y maquillaje y la fotografía en un solo paquete. Póngase en contacto con nosotros para s...
+1 (818) 646-8088ワンストップ着物スタジオ KIMONO SK
-
- Accidentes de tráfico, asuntos corporati...
-
Ofrecemos una amplia gama de servicios legales, incluyendo lesiones accidentales, derecho corporativo, redacción de contratos y resolver disputas de negocios, planificación patrimonial (creación de fi...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP