Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | I am Girl in Los Angeles(7view/1res) | Pregunta | Hoy 10:19 |
---|---|---|---|
2. | 高齢者の方集まりましょう!!(222kview/845res) | Chat Gratis | Hoy 10:18 |
3. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(574view/20res) | Pregunta | Ayer 23:54 |
4. | ソーシャルワーカー(social worker)(55view/2res) | Vida | Ayer 16:11 |
5. | 独り言Plus(271kview/3639res) | Chat Gratis | Ayer 14:19 |
6. | モービルHome(1kview/35res) | Vivienda | Ayer 10:33 |
7. | 日本への送金 $250,000(186view/2res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 08:56 |
8. | 帰国後の小切手の換金について(207view/14res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 08:36 |
9. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(741view/26res) | Vivienda | 2024/10/22 08:31 |
10. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(218view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
マッサージ器の振動の調整
- #1
-
- sun3333
- 2010/05/07 06:21
日本で購入しましたハンディマッサージャーを変圧器をつけて使用しております。
ただこのハンディマッサージャーは振動が「強・弱」の2段階しか調節できず、どちらも強さが両極端なので、中間の振動の強さが欲しいと思っています。
そこでスタンドライトなどに使用します調光器をつなげると2段階の振動のみだったのが、自由に無段階調節になると聞きました。
でもこれはマッサージャーのモーターなどに負担をかけたり、寿命が短くなったりするのでしょうか?それとも特に負担などかからないのでしょうか?
なにかわかる方がいましたら教えてください。
- #2
-
- エドッコ3
- 2010/05/07 (Fri) 09:53
- Informe
全面的に信用してもらっては困るんですが、以下のことを試してみてはいかがでしょう。
まず、そのハンディマッサージャーが使っている電圧で振動が変化するタイプのものなら、変圧器を介さないで直接コンセントに繋いで動かしてみてください。すぐには壊れません。もしアメリカの電圧では耐えられないものでも、振動の駆動部分がだんだん熱くなり、保護機能があればある程度の温度で止まります。保護機能がなくてもこれ以上熱くなったらヤバイと感じたらコンセントを抜けばOKです。
アメリカの電圧は日本のものより高いので、変圧器を介したときより振動が大きくなるようでしたら、しめたもので、調光器のような外部の電圧可変装置でコントロールできます。ただ調光器の出力容量よりハンディマッサージャーの使用電力が大きい場合、他の可変装置を探さなければなりませんけど。
上記のように外部装置で可変出来るものなら、駆動装置の寿命には関係ありません。
- #3
-
- sun3333
- 2010/05/07 (Fri) 20:53
- Informe
エドッコ3様
ご丁寧な回答ありがとうございます。
私は機械音痴なのですが、それでもエドッコ3さんの説明である程度理解できました。ありがとうございます。
もう少し教えていただきたいのですが、まず私の持っているマッサージャーはこちらです。
スライヴ ハンディマッサージャー MD-01
●電源・消費電力:AC100V 50/60Hz・10W
●定格時間:20分
●回転数:(HIGH)約6500回/分、(LOW)約5500回/分
そして購入しようと考えています中間調光器はNOATEKというブランド名でNE-740と言う型番です。
白熱灯専用。5W~200Wまで。
と言う情報しかないのですが、ここからわかることがありますでしょうか?
私としてはこの中間調光器を使用したいと考えています。
どうぞまたお教えください。よろしくお願い致します。
- #4
-
- エドッコ3
- 2010/05/07 (Fri) 21:27
- Informe
sun3333さん、
マッサージャーの仕様を見て、ちょっと変更させてください。
私はてっきり電気アンマ機のように1秒に1回くらいの回転だと思っていましたが、その High だと1秒に100回以上の振動があるんですね。
まぁ、極端な差がありますが、それでも直接繋いでみて、どう変化するか見てください。#2 のようなことが起きれば、調光器で間に合うかと思います。電力的には問題ありませんね。
直接繋いで変化がないとなると、振動素子に電力を送る回路が安定化になっているので、外部からいかに電圧を変えてもマッサージャーの動きは変わりません。
- #5
-
- sun3333
- 2010/05/07 (Fri) 21:56
- Informe
エドッコ3様
回答ありがとうございます。
本当に助かります。
たびたび質問がありますがよろしいでしょうか?
マッサージャーは日本製(100V仕様)ですが、調光器はアメリカ製(120V仕様?)のものを使ってもよいのでしょうか?
ちなみにマッサージャーを使う時は変圧器を使って使用しておりますが、もしアメリカ製の調光器を使うとどうやって接続すればいいのか?また使用しても問題がないのでしょうか?
機械音痴で申し訳ありませんが、どうぞ教えてください。
よろしくお願い致します。
- #6
-
- エドッコ3
- 2010/05/10 (Mon) 14:38
- Informe
遅くなりました。
調光器などを語る前にまずマッサージャーを直接コンセントに繋いでみてください。
日本 100V の電気機器を米国 120V に繋ぐと、振動装置がその電圧に頼っているものなら、通常速さが速くなります。そのタイプの機器なら調光器等で電圧を変えることにより、振動が変化しますが、直接繋いでも変化がないようでしたら、何をもってきてもだめだと思います。
まずは、直接繋いで試してください。
Plazo para rellenar “ マッサージ器の振動の調整 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Michiya Kimura Abogado Internacional en ...
-
Asesoramiento jurídico internacional sobre asuntos jurídicos de empresas y contratos ・ corporativos que impliquen transacciones, así como cuestiones de sucesiones y tributación de activos para particu...
+1 (213) 260-3837愛宕虎ノ門法律事務所ロスアンゼルスオフィス
-
- Ya está abierta la escuela de verano Tut...
-
GATE es un servicio de tutoría que se especializa en estas escuelas locales: ・ Tarifas basadas en entradas ( Pago por adelantado ) Sólo paga por lo que toma ・ Tiempo de autoestudio y la capacidad d...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- Su boda personalizada ! Planificadores e...
-
Desde la ceremonia de boda ideal hasta la planificación de visitas turísticas para sus invitados. ~ "Ayudar a crear el día más feliz" es nuestro placer ~ Imagine una boda única en la vida, hermosa ...
+1 (310) 951-1302I'z BRIDAL
-
- Deje en manos de la Dra. Yuka una consul...
-
Reconocimientos médicos, pruebas diversas, tratamiento hospitalario, cirugía, hoteles para mascotas y apoyo en los trámites para regresar a Japón. Los reconocimientos médicos se realizan en japonés, p...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- No dude en imprimir en EE. UU. en japoné...
-
Cualquiera puede encargar el material impreso que desee. Pronto se me acabarán las tarjetas de visita y los sobres, ¿puedo imprimirlos fácilmente …. Quiero encargar folletos y flyers a un proveedor...
OceanPrint
-
- FISCAL INTERNACIONAL&CONTABILIDAD Consul...
-
Fundado en 2001, ACCO Venture Group ofrece servicios completos de contabilidad y consultoría a empresas y particulares en Los Ángeles y a escala internacional.
Independientemente de los... +1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- Nuestros representantes tienen amplios c...
-
Somos un despacho contable que apuesta por una gestión diferente a la tradicional, centrada en la satisfacción del cliente y con el objetivo de desarrollarnos junto a nuestros clientes. Para los que...
+1 (424) 392-4195青浜会計事務所
-
- Entre semana / Domingo escuela complemen...
-
En la escuela de día laborable, los niños de preescolar ・asisten a clase dos días a la semana ・para asegurarse de que están preparados académicamente para regresar a su país de origen, cursar estudios...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- Rosemead College se compromete a ayudarl...
-
Quieres mejorar tu inglés ! Quieres estudiar en el extranjero mientras obtienes cualificaciones ! Quieres acceder a la educación superior ! Tenemos un horario de clases de mañana, tarde y noche, para...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-
-
- TOGO ・ Hacemos entrega a domicilio ! Dis...
-
Okonomiyaki ・ Teppan-yaki Chinchikurin tiene muchas sucursales en Hiroshima y Tokio. Puede comer auténtico okonomiyaki de Hiroshima en Los Ángeles. Okonomiyaki de Hiroshima Shoburi yaki Mayonesa d...
+1 (310) 478-0521CHINCHIKURIN
-
- Oficina de asesoramiento en Pasadena. Pa...
-
Asesoramiento para problemas matrimoniales, problemas matrimoniales internacionales, educación, problemas entre padres e hijos, crianza de los hijos; también tiene oficina en Valencia. ♥ Asesoramien...
+1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.
-
- Irvine empresa de contabilidad - EE.UU. ...
-
EE.UU. ・ Hiromi K. Stanfield, CPA, con 20 años de experiencia en Japón, tiene una Maestría en Tributación y ha trabajado para una firma de auditoría fiscal Big 4, y es una CPA de California que asiste...
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- Venga, vea, toque, y trabajaremos con us...
-
Nuestro objetivo es proporcionar los conocimientos arquitectónicos, habilidades e ideas desarrolladas en Japón a los EE.UU.. Proporcionamos un servicio orientado al cliente con un estilo en el que el...
+1 (310) 616-5211Nikka USA Corp
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- The Key / Millenia proporciona personal ...
-
Nuestra función es ayudar a las personas que necesitan cuidados a vivir una vida mejor y más segura en su propio hogar. Proporcionamos los servicios necesarios para satisfacer las necesidades de nues...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia