Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 高齢者の方集まりましょう!!(328kview/870res) | Chat Gratis | Hoy 19:21 |
---|---|---|---|
2. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/50res) | Vivienda | Hoy 11:53 |
3. | 語学学校(145view/8res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 08:06 |
4. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/111res) | Chat Gratis | Ayer 23:15 |
5. | AT&T Fiver(538view/43res) | IT / Tecnología | Ayer 17:33 |
6. | 独り言Plus(419kview/3917res) | Chat Gratis | Ayer 15:30 |
7. | 日本への送金 $250,000(1kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 10:15 |
8. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(839kview/4338res) | Chat Gratis | Ayer 10:03 |
9. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(815view/29res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/21 20:37 |
10. | 探しています(274view/3res) | Jugar | 2024/12/21 12:38 |
会社内の温度
- #1
-
- 迷惑だっちゃ!!!
- 2006/06/07 00:20
アメリカ人って太っているせいか暑がりじゃないですか?普通会社内の温度ってどのくらいが適度なんですか?私はちゃんとジャケットを着て仕事していますが、いつもオバサンたちが温度を急激に下げてくれます。皆さんの会社ではどうですか?
- #2
-
うちの会社は私と韓国人の方が75度希望ですがペルシャ人の太目のオバサンが71度を希望していつも私たちは押しが弱いので寒い思いをしています。体重が関係あるのかわかりませんが、中国人の人もちょっと太目ですが、暑い暑いと文句言います。
- #3
-
私は75Cくらいでいいと思っていますがそれでは暑いと言う人が2人います。本当に寒くていつも夏でもしっかり重ね着していますが暑い人にとっては温度を下げるしかないのでしょうか?そのせいでよく風邪を引きます。私としては迷惑していますが、暑い人にどうして欲しいと言えるわけもなく我慢しています。そこまで太ってはいませんが、子供を産んだ後でぽっちゃりしている方です。とにかくいつも暑いみたいです。
- #5
-
- オカマ!
- 2006/06/09 (Fri) 10:18
- Informe
75Cはいくらなんでも暑すぎないかい?
167Fだもんね。
- #6
-
- たいる
- 2006/06/11 (Sun) 11:22
- Informe
うちは、71度設定ですが、最近は68度とかに変えられてて、すごく寒くて、冷蔵庫にいるみたいです。
さっ、さむいよおと言いに行くと、温度を上げてくれますが、もうちょっと肉を付けなさい。と冗談を言われました。あんた達がでかすぎるんやろー!ちなみに、アジア人は私一人。
体重は、やはり脂肪が多いほど体内の温度を長時間、保持できると思います。私と似た体型のアメ人の女性も、さっ、寒いー!と言ってたので。
- #7
-
- ばーにんぐまん
- 2006/06/11 (Sun) 14:12
- Informe
私も寒いので、自宅にあった、小型ヒーターを足元において仕事していたら、社内の私のいる場所を中心に電気がショートしちゃって、パソコンのデータが飛んで、同僚に俺の午前中の仕事がなくなっちゃったと攻められました。
本当に申し訳なかったけど、寒かったんだもん。
- #9
-
摂氏75度と書いてしまった#3さん。
靴下と羽織れるものを置いておけばいいじゃないですか。暑がりの人は裸になるわけに行かないので。あと、風邪をひくのは色々な理由があります。食べ物、煙草、ストレス、他。オフィスの温度が低い、というだけではないかもよ。
- #10
-
- SM男
- 2006/06/12 (Mon) 11:09
- Informe
サーバがおいてあるようなところは低温多湿で設定されていてかなりつらいですね。
いくら着込んでも手が冷たくなってつらかった。
- #11
-
すみません、説明不足でしたが、うちの課はWarehouseのとなりになるので温度がもともと低いのです。そしていつもドアを開けたり閉めたりして冷たい風が入るようになっているので71度だとちょっと寒いです。同じ部屋に10人働いているのですが暑がるのは2人だけです。靴下も履いていますし、小さめのブランケットも使用しています。
Plazo para rellenar “ 会社内の温度 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Empresas, autónomos y particulares de Ja...
-
Ofrecemos apoyo contable para empresas, autónomos y particulares de Japón que buscan expandirse en los EE.UU.. Contables bilingües japonés-estadounidense & Contables biculturales proporcionan formaci...
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- ✍ ️Agencia de traspaso de negocios, 🏢 Ag...
-
JRC Advisors Inc. es un restaurante ・ negocio de bienes raíces que se especializa en la venta, compra y arrendamiento de bienes raíces comerciales en Los Ángeles y Orange County, California, EE.UU., y...
+1 (310) 975-3186JRC Advisors l eXp Commercial
-
- Vivi Navi Especiales ! 27 años en la com...
-
Llevamos 27 años apoyando la vida automovilística de nuestros clientes. Con el lema !, una prueba de confianza, valoramos el vínculo con nuestros clientes ! ! La política empresarial de AB Auto Town ...
+1 (310) 212-7990AB auto town
-
- Venga y experimente la cultura japonesa ...
-
Completas instalaciones de taiko en Torrance. Dos estudios insonorizados dedicados al taiko. Se ofrece una amplia gama de clases para adultos y niños. Una instalación completa para actuaciones de ta...
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- ✅ web, SNS, publicidad online, desarroll...
-
Apoyamos el desarrollo web, soporte SNS, agencia SNS, soporte de publicidad en línea, desarrollo de aplicaciones, desarrollo de sistemas, marketing digital, etc. ・ Web ・ Creación de aplicaciones ・ Ge...
+1 (619) 794-0122アイティーワークス
-
- Mediar en todo tipo de problemas ・ Resol...
-
Si se enfrenta a problemas de dinero o divorcio ・ o cuestiones de género, llámenos primero. Su persona de contacto, Rocky Mori, es un experto en mediaciones relacionadas con lo civil en el Tribunal de...
+1 (310) 487-2126協和コミュニティー調停サービス
-
- Disfrute del lujo del tiempo en un entor...
-
El interior de estilo europeo y el esmerado servicio le proporcionarán un momento de satisfacción.
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- JAPANDVDSTORE.COM Últimos programas de T...
-
Sitio web ya abierto ! JAPANDVDSTORE.COM Fácil compra de DVD en línea ! Amplia gama de últimas y antiguas películas, dramas y programas de TV ! Películas japonesas, programas de TV, así como dram...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- Gakushu-juku Commit es un sistema de coo...
-
La inscripción de prueba gratuita está disponible en cualquier momento. Para obtener más información, póngase en contacto con el edificio de la escuela más cercana. ■ Grandes características de Gak...
+1 (310) 540-1605学習塾コミット / Commit Tutoring
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- [Jornada de puertas abiertas en otoño] V...
-
Nishiyamato Gakuen California Nishiyamato Gakuen California, filial de la renombrada Nishiyamato Gakuen Junior & Senior High School de la prefectura de Nara, lleva 30 años satisfaciendo las necesidad...
+1 (310) 325-7040Nishiyamato Academy of California
-
- Cuidado de niños en japonés e inglés. Fo...
-
Fomentamos el espíritu de contacto con la naturaleza y el respeto por los objetos y los seres vivos a través del cuidado diario de los niños. Guiamos a los niños para que miren, escuchen, toquen, obse...
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター