Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(1kview/46res) | Chat Gratis | Ayer 23:32 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(327kview/3728res) | Chat Gratis | Ayer 23:29 |
3. | 市民権と永住権の違い(155view/10res) | Pregunta | Ayer 18:59 |
4. | 高齢者の方集まりましょう!!(266kview/863res) | Chat Gratis | Ayer 18:53 |
5. | ホームオーナーInsurance(9view/1res) | Vivienda | Ayer 18:18 |
6. | 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(345view/18res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 18:10 |
7. | オレンジカウンティーの産婦人科(88view/2res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 14:48 |
8. | グリーンカードのための健康診断(221view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/11/14 17:39 |
9. | 暗号資産(103view/1res) | IT / Tecnología | 2024/11/14 17:39 |
10. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(678kview/4332res) | Chat Gratis | 2024/11/13 13:11 |
交通事故
- #1
-
- zy
- Correo
- 2005/09/09 09:46
混雑してるハイウェイで10マイルくらいで運転してて、前の車が止まったのでブレーキを踏んで止まったら、後ろの車が衝突してきたんです。相手の車はフロントが結構ダメージを受けていて、私の車はBodyはほとんど無傷なんですが、排気ガスが出るところに衝突されたためにエンジンをかけると後ろからブオンって音がするようになりました。マフラーに問題があると思います。
相手は保険をFullで持っていたんですが、私が保険を持っていないからと相手は私のDrivers Licenseの情報を得ましたが、私には保険のPolicy#を教えてくれません。私が持っている相手の情報は電話番号と名前だけです。事故当時警察は来ませんでしたが、相手側は後でレポートしたらしいです。そのレポート#も教えてくれません。私は自分の保険を持っていませんでしたが、衝突してきた側が明らかに悪いと思うし、私の車もダメージを受けてるので納得いかないんですが、この場合どうしたら良いでしょうか?
- #2
-
- 正直者
- 2005/09/09 (Fri) 10:01
- Informe
泣き寝入りですね。
事故の保険金は保険会社と保険会社で処理されます。あなたが保険を持っていないということはまず、法律違反であり、ぶつけられてあなたに過失がなくとも相手側はあなた側の窓口(つまるところあなたの保険会社)がないわけなので、レポートなど教える必要もなければましてや修理代を払う必要もないのです。
保険に未加入という多大な過ちを犯したということを反省し、自分で直しましょう。数百ドルで済むのではないでしょうか?そして速やかに保険に加入することを勧めます。
- #3
-
- DennisOCCA
- 2005/09/09 (Fri) 10:17
- Informe
保険を持ってないと言う事で、貴方の責任に相手の保険会社がする可能性があるのでは?
- #4
-
- オカマ!
- 2005/09/09 (Fri) 10:34
- Informe
お気の毒ですが、保険を持っていないあなたに問題があります。
自分はぶつけれた、相手が全面的に悪い、そうおっしゃるとおりですが、
それはあくまでも机上の空論で終わってしまいます。
今回は、『授業料』として払って、これを機に保険に加入されたらいかがですか?
- #5
-
- zy
- 2005/09/09 (Fri) 11:09
- Informe
私も保険も持っていなかった自分も悪いし修理代は仕方ないと思っています。
あと、気になるのが、私に事故暦が残るのかということです。私は保険会社にも警察にも言ってませんが、相手は言っています。
また、つぎに保険を購入する際、この事故を伝えなければならないんでしょうか?#3さんがおっしゃるように、相手の保険会社は私の責任にしてるかもしれませんが、いくら私が無保険であっても事故の責任は相手だと思うし私の保険のレコードに載せたくないんですが。。
- #6
-
- Sky
- 2005/09/09 (Fri) 12:47
- Informe
かなり厳しい意見が寄せられていますが、皆さんの言う通り無保険であったことはどうしようもありません。保険がない車は路上を走ってはいけないことになっています。
ここで問題なのは事故の過失と無保険という2つの事案です。まず、あなたが追突された被害者であるということが証明できれば、(目撃証言など)相手の保険から保証をとることは可能だと思いますが、なにぶんあなたは無保険なのでそのために自分で弁護士等を雇わないといけないと思います。自分で交渉できればいいですが、さもなくば費用のほうが上回って意味のないことになりかねません。(入っていれば保険会社がやってくれます。)
それと無保険の行政処分は別件で、相手が警察なりにレポートすればあなたの免許番号などからDMVのレコードにのることになります。この場合は事故の責任が云々より無保険ということが問題になるでしょう。事故の過失割合は保険会社同士が協定するもので、警察やDMVが決めるものでありません。あなたが保険に入るとき事故の件を隠していても保険会社はDMVに照会しますのでそれは出てきます。
- #8
-
数年前に可決されたと思いますが、カリフォルニアでは無保険の車で事故を起こした場合、相手側に100%過失がある場合でも、すべて無保険車を運転していた者の責任になると思います。
トピ主さんの状況ですと、目撃者等いたとしても、まったく助けにはならないんじゃないかと思います。
逆に相手に訴えられる可能性のほうが大きいのではないでしょうか?
- #7
-
zyさんは法律違反です。保険に加入するまでは車に乗ることは止めてください。保険のレコードどうのこうのと言う前に運転するものとして保険には加入しましょう。
参考までにDMVのCalifornia Drivers Handbookには下記のように記されております。
衝突事故の原因があるないに関係なく、$750以上の物体損害が有る場合にはDMVに交通事故報告書(SR1)を10日以内に提出しなくてはなりません。この報告を怠ると運転免許停止となります。DMVは報告書に提出されている情報を元に、どのような保険を持っていたかを調べます。もし無保険の場合には4年間の免許停止となります。
すべての衝突事故は運転記録に残ります。衝突事故の原因がだれにあろうと関係ありません。
- #9
-
- SM男
- 2005/09/09 (Fri) 21:39
- Informe
今のうちだとレコードにまだ乗ってない可能性が高い。早いとこ加入しては?記録に残るかのこらまいが誰にもどうすることはできないから、運に任せるしかない。
- #10
-
- mariokun
- 2005/09/09 (Fri) 23:13
- Informe
トピ主は事故の過失を気にする前に、保険に入っていなかったということで、後から個人的に相手から巨額の慰謝料や架空の医療費を請求される可能性の心配をしたほうがいいと思う。
- #11
-
- 苺
- 2005/09/11 (Sun) 18:32
- Informe
ちょっとお尋ねですが・・・
便乗して自動車保険(交通事故)の質問させてください。
私も車の保険を変えたいのですが(半年契約終了の為)、先日あった事故処理が終わっておらず、今の段階で保険会社を変えたほうがいいのか、処理が正式に終わった時のほうがいいのか分かりません。
この時点で保険を変えると膨大な額になるとは存じておりますが・・・
Plazo para rellenar “ 交通事故 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Empleo ・ Buscador de empleo es Tricom Qu...
-
Nuestros consultores bilingües se comprometen a entender sus objetivos profesionales, proporcionándole el asesoramiento y apoyo adecuados para ayudarle a alcanzarlos 。 Desde asistencia en la redacción...
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- Aprender juntos en Villagewell de una ma...
-
Por qué no aprender informática ? Cursos de Microsoft Office ・ Cursos de Adobe ・ Cursos de programación
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- 🏥Colocación sanitaria ・Apoyo para el cam...
-
Hasta ahora, el Grupo Univaleo también ha contribuido a la sanidad en Japón y otros países asiáticos. 🍀Nos comprometemos a introducir en las instituciones médicas no sólo personal altamente cualific...
UNIVALEO, INC
-
- ≪ Tratamiento cuidadoso en japonés ≫ Dr ...
-
Servicios de medicina interna, exámenes físicos, chequeos médicos, vacunaciones, etc. Se gestionan varios seguros. Tokio Marine & Nichido Fire Cashless ・ Clínica proveedora de servicios médicos.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- Especialistas en coches híbridos ( Nuevo...
-
Nuestra tienda de Costa Mesa tiene una gran selección de nuevos ・ coches híbridos usados, principalmente Prius, en diversas variaciones. La tienda abrió sus puertas en febrero de 2016 y está muy li...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- Ya está abierta la escuela de verano Tut...
-
GATE es un servicio de tutoría que se especializa en estas escuelas locales: ・ Tarifas basadas en entradas ( Pago por adelantado ) Sólo paga por lo que toma ・ Tiempo de autoestudio y la capacidad d...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- Tienda en línea especializada en la comp...
-
Si usted quiere comprar alcohol, dejarlo a TK Wine ! Rare alcohol comprado desde el país y el extranjero se actualiza constantemente en el sitio web. Vinos que sólo encontrará en TK Wine ・ Disfrute ...
+1 (310) 926-4951TK Wine
-
- FISCAL INTERNACIONAL&CONTABILIDAD Consul...
-
Fundado en 2001, ACCO Venture Group ofrece servicios completos de contabilidad y consultoría a empresas y particulares en Los Ángeles y a escala internacional.
Independientemente de los... +1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- Compra y venta de inmuebles comerciales ...
-
Si usted está buscando una propiedad en los EE.UU., APOGEE es el lugar para usted. Conectado al mayor sistema de búsqueda en los EE.UU., APOGEE le presentará la mejor propiedad para usted, teniendo en...
+1 (310) 801-6412APOGEE商業不動産 ロサンゼルス
-
- Clínica dental en Torrance. Una doctora ...
-
Los nuevos pacientes son asesorados sobre su salud oral y física. Cuidados Preventivos Odontología Preventiva Odontología Mínimamente Invasiva Tratamiento Mínimamente Invasivo Apnea del Sueño Cui...
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- Se invita a mayores y no mayores a unirs...
-
Somos una organización sin ánimo de lucro cuya misión es preservar y compartir la historia y la cultura de la comunidad nikkei. Organizamos clases y talleres culturales para socios mayores, como danza...
+1 (310) 324-6611Gardena Valley Japanese Cultural Institute
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- Arte en el Museo de Arte Asiático del Pa...
-
Pacífico ・ El Museo de Arte Asiático es uno de los cuatro únicos museos de Estados Unidos dedicados a las culturas asiáticas y de la cuenca del Pacífico. Su misión es promover el entendimiento mutuo a...
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum