Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 高齢者の方集まりましょう!!(398kview/877res) | Chat Gratis | Hoy 11:42 |
---|---|---|---|
2. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(1018kview/4425res) | Chat Gratis | Hoy 11:38 |
3. | Uberドライバーをしている方、どんなかんじですか?(165view/5res) | Trabajar | Hoy 10:53 |
4. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(1kview/55res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 10:52 |
5. | 今の彼でいいかどうか(671view/4res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 21:40 |
6. | 小学校低学年 春休み何してますか?(322view/4res) | Pregunta | Ayer 06:11 |
7. | Adultery More Common After Pandemic?(160view/1res) | Relación / Amistad | 2025/03/06 18:40 |
8. | 歯のディープクリーニング(330view/4res) | Pregunta | 2025/03/04 16:26 |
9. | 独り言Plus(512kview/4127res) | Chat Gratis | 2025/03/04 00:03 |
10. | 時代も変わった(570view/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/03/03 14:52 |
信じられない!!
- #1
-
- momoko
- 2003/10/21 00:24
ついさっきちょっとした事件が起こりました。聞く方によってはたいした事ではないのかもしれないですが、私にはすごくこわくて声もでなくなるほどでした。私の住んでいる場所は2階建ての小さなアパート。私のアパートは道路側に面した1階です。そこのテラス(ベランダ)に突然人影が!びっくりして声もでませんでした。その人は私の上に住む人の友達のようで必死に説明していましたが 私は恐怖でまったく理解不能になっていました。どうやら隣のアパートの柵を使って入ってきたようでした。私にはまったく理解不能な行動でしたのでもちろんすぐにアパートのマネージャーに言ってポリスレポートを作る事になりそうです。
それ以外にもその上の住人の夜中までトランスを大音量でかけられ 低音が私の部屋までつつぬけだったり たまに私の友達が家に来て ちょっとした集まりをしている時に その声を聞くと突然たずねて来て パーティーに参加しようとしたり 本当に理解不能で胃が痛いです。正直 今の私の気持ちからしたら 何かしらの形できちんと謝罪してもらわないかぎり許せません。なんどとなくマネージャーに言って注意してもらってるし マネージャー事態も困っているようです。本当のその住人が2ヶ月前ほどに引っ越してきてからは 静かでとてもよいアパート環境がめちゃくちゃにされた気持ちでいっぱいです。
- #2
-
- momoko
- 2003/10/21 (Tue) 01:35
- Informe
さっきの事件からこわくなって今でも眠れずにいます。もうこんなこわい思いが2度とないように どうにかしたいです。どなたかアドバイスがありましたらお願いします。
- #4
-
それは酷い!!というか、怖い!!
理解不可能だよ、何も無くて良かったねぇ、さぞ怖い思いもしたろうし、
一難去った今怒りも込み上げると思うけど、これって立派な『Trespassing』じゃないの!?
軽犯罪だけど、犯罪だよねぇ!?
全然関係ないけど、昔ド田舎に住んでいた時、鍵をかけないで出かけるのが
田舎の暗黙のルールって場所もあって、鍵をかけなかった私も私だけど、
出かけ先から帰ってきたら、隣の人が家のダイニングに座りながら
家の冷蔵庫に入ってたいなり寿司を食べてて、
『これ不味いけど、なんていう食べ物?』っていけしゃーしゃーと聞くから
ビックリした事があるが(笑)、田舎だとそんな光景当たり前なんだよね、
慣れるまでに時間かかったけど、ここはロスだもん、ロスじゃ訳が違う。
- #5
-
- SM男
- 2003/10/21 (Tue) 11:27
- Informe
マネージャーに追い出してもらうように頼んだら?マネージャーなら法的、行政的な手段を知ってるはず。
それでも何もしてくれないようだったら、私が出て行く、といえば良い。あなたみたいな優良テナントと引き換えに近所迷惑テナントをひいきする大家はいないでしょう。
それと、家の中に人が侵入してきたら即刻警察を呼ばないと、いくら言い張っても何の証拠にもならない。あなたに危害を加えないと確信できるのだったら、わざわざ警察を呼ばすに、ポリスレポートを作ればいいんだろうけど。
- #6
-
非常識もいいところだね、そいつ!きっとmomokoさんだけじゃなくて両隣に住んでる人達も迷惑してるだろうからその人達も連れてマネージャーに掛け合ってみなよ。後音量の問題とか一度注意してあるんだったら警察呼んでもいいんだし。
もし一人の時に玄関に来られたら受話器もって誰かと話してるフリしながら出るとか・・・とにかく一日も早くそいつから離れた方が安全だと思うよ
- #7
-
- momoko
- 2003/10/21 (Tue) 18:13
- Informe
みなさんレスありがとうございます。アパートのマネージャーはポリスに一緒に行ってくれたり、可能な限り早急に私の部屋のベランダの所になにか柵か人が外から侵入出来ないようにする工事をしてくれるようです。ポリスに行ったところ やはりその事件の瞬間にポリスを呼ばなかった事もあり最悪な対応でしたが(結果 レポートも作れず)マネージャー自体も私の上の住人と問題があるみたいで 今回の事でこれから今まで以上に積極的に掛け合ってくれるそうです。しかし 本当にこわかった。これからは自分の身を守るために今まで以上に注意し 何か問題があったら躊躇せず即刻ポリスをよぶようにします!
- #10
-
というか、何かあってからじゃ遅いんですよ。momokoさんは独りで住んでいるんですか?しかも女性ですよね?それを知ってての隣人の行動なんじゃないですか。少しでも何かあったらポリスを呼ばないとだめですよ。私の例で言うと、うちは一軒やで、とっても環境が良いところに彼と住んでいますが、彼には何か少しでもおかしいことがあったらポリスに電話するのはもちろん、でも911ではなく市の警察直通の番号を教えてもらっているのでそこへかけるように言われています。それと、もちろん誰かが鍵や窓を壊したりして進入しようとしていて、もし銃などを持っているようだったら撃って良いといわれています。まー私だってそんなことは出来ないと思うけど、、、。本当に大変だとは思いますが、引っ越すか、引っ越してもらうかしたほうが良いと思います。だって、柵を作ってくれるとか、次回何かあってからまたポリスを呼んでーとかやっていたらいつになるか分からないし、それまで不安な毎日なわけですよね?こっちの人の”可能な限り早急に”とか”今まで以上に積極的に”とかってほんとにあてにならないことは十分ご存知だと思います。ポリスだってアパートの騒音とか、隣人との揉め事なんて日常茶飯事なんだからほんとにひつ濃く呼ぶべきだと思う。だって今まではなんともなかったんだから、すべてはその隣人が理由なわけでしょ。どっちにしてもこれから何もないことを祈っていますし、早く解決するといいですね。
- #9
-
最悪だね!
私は家の主に困っています。私は1部屋を今借りている状態なんですけど、本当に片付けないし、お皿使っても洗わないでシンクに溜まっているし、クーラー使わせてくれないし、遊びにいく前に片付けろ!
- #8
-
気をつけてね。私の友達は2階のバルコニーに人が!と思ったら、指名手配中のレイピストでした。もちろん、事件ですよ。死ななかったからよかったものの。ハッキリ言って、引っ越しをお勧めします。まあ、そう簡単には行かないでしょうけど、細心の注意を払った方がいいですよ。多くの事件はさけようと思えばさけられる場合もありますから。なんで、向こうが悪いのに、なんで、自分が引っ越さなきゃいけないの?とか思ったらまちがいです。ごめんね、おどすつもりはないけど、それくらい、気をつけてほしいということです。
- #11
-
- SM男
- 2003/10/22 (Wed) 12:41
- Informe
家には銃ではなくて催涙スプレーを置いたほうが良いんじゃないかな?ほとんどの人は実際に引き金を引かない、とたかをくくってくることが多いと思うし、実際引いてみたところで、一発で目をつぶすか不自由にしないと撃ち返されるし、あるいは殺してしまうかもしれないし。スプレーなら目が見えなくなるし、躊躇なく使えるからましだと思う。聞いた話では、スプレーも液が霧状に出るタイプじゃなくて、まっすぐ遠くへ飛ぶタイプにしないと自分にもかかるからだめらしい。
- #12
-
- momoko
- 2003/10/22 (Wed) 16:59
- Informe
みなさん またまたレスありがとうございます。今 考えているのは護身の為のグッズを買う事。今まではあまり深く考えませんでしたが この事件をキッカケに考えさせられるようになりました。これはアメリカだから起こった事とは思っていません。どこの国でも起こりえると思っています。それだけに自分の身を守る為の手段を考えなければ。正直 銃は持つつもりはありません。催涙スプレーやペッパースプレーなど#11さんの言われるように目にダメージを与えられるような物にしようと思っています。
それと その事件後 一度もその侵入者の友達だと思われる上の住人は見かけていません。早く 出て行って欲しい。マネージャーもそう思っているみたいです。
Plazo para rellenar “ 信じられない!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Asia Pacific Healthcare Venture, organiz...
-
Asia Pacific Healthcare Venture, organización sin ánimo de lucro, presta servicios médicos integrales a niños y ancianos. Disponemos de programas asequibles para quienes no tienen seguro, estudiantes...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- 🍛 Estamos abiertos en consideración a la...
-
Si quieres probar la comida de autor de Iccho ! esperamos tu pedido ! ☎
(310) 325-7273} En Iccho, ofrecemos 300 platos diferentes desde sushi hasta yakitori con volúmenes y precios... +1 (310) 325-7273一丁
-
- < 36 años en el sur de la bahía > escuel...
-
MK Lab es la escuela infantil de desarrollo de talentos para niños pequeños hasta estudiantes de secundaria más antigua de la zona de South Bay, en Los Ángeles, y lleva funcionando 36 años. En un am...
+1 (310) 539-3210MKラボ
-
- Buscamos miembros del reparto para traba...
-
Cualificaciones : Debe tener al menos 21 años Idiomas : Inglés, japonés, coreano, chino No se requiere experiencia, puede trabajar de 1 a 7, cualquier número de días a la semana de acuerdo a su pro...
KTOWN NIGHT
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- Tokio ・ Clínica afiliada Kato Ladies Cli...
-
Una clínica especializada en el tratamiento de la infertilidad con un enfoque único. "Quiero tener un hijo con el menor estrés posible para mi cuerpo y sin rodeos": esto debe ser lo que piensa cuando ...
+1 (949) 788-1133Life IVF Center
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Si se trata de la cantidad de carga que ...
-
Si se trata de la cantidad de carga que puede enviar, el paquete Nittsu es absolutamente la mejor relación calidad-precio !.
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- Para un regalo para esa persona especial...
-
Deje que las flores transmitan sus diversos sentimientos y pensamientos al destinatario. Le escucharemos cuando haga su pedido y crearemos flores que se adapten a su propósito y ocasión. Por supuest...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- Pruebas de orientación + Sesiones inform...
-
La Academia Waseda, que cuenta con un sólido historial de éxito en los exámenes de ingreso para estudiantes retornados del extranjero, abrirá una escuela en Los Ángeles. La escuela ofrecerá clases pre...
+1 (424) 263-2544早稲田アカデミー ロサンゼルス校
-
- 💛Muebles ・ Electrodomésticos ・ Residuos ...
-
Recogemos "cualquier cosa" y "todo" como muebles, electrodomésticos y otros enseres domésticos ・compramos ・nos deshacemos de ellos ・y los vaciamos. A la hora de vaciar su casa u oficina, le ofrecemos ...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- JVTA Los Ángeles
-
JVTA Los Ángeles
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Estamos encantados de incluir las propinas en nuestros precios ! para que pueda utilizar nuestros servicios con tranquilidad. Además, usted puede pensar ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service