Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(182view/11res) | Pregunta | Hoy 09:57 |
---|---|---|---|
2. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(396view/12res) | Vivienda | Hoy 09:16 |
3. | 独り言Plus(261kview/3623res) | Chat Gratis | Hoy 09:08 |
4. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(167view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
5. | 高齢者の方集まりましょう!!(214kview/825res) | Chat Gratis | 2024/10/15 13:37 |
6. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(587kview/4331res) | Chat Gratis | 2024/10/13 19:58 |
7. | モービルHome(1kview/26res) | Vivienda | 2024/10/13 16:35 |
8. | アメリカから日本のテレビ(Tverからなど)を見る方法(478view/7res) | Pregunta | 2024/10/13 04:11 |
9. | グリーンカード更新について必用なもの(2kview/26res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/12 10:47 |
10. | イーロン・夢の家(437view/6res) | Chat Gratis | 2024/10/11 23:26 |
一時帰国で国民健康保険
- #1
-
- 国民さん
- 2012/12/05 09:13
一時帰国の際(短期)、
一時的に日本で国民健康保険に加入したいと思っているのですが
どういう方法があるのでしょうか?
ネットでも色々と調べましたが、いまいち要領がつかめません。
実際に加入されたご経験された方、どうか教えてください!
- #2
-
- ヘロヘロ
- 2012/12/05 (Wed) 12:24
- Informe
”一時帰国で国民健康保険”のタイトルで
ネットで検索してください
たくさん出てきます
- #4
-
- MasaFeb
- 2012/12/05 (Wed) 15:23
- Informe
何で二行目が読めて一行目が読めないの?
- #5
-
質問は日本国民が、ということですよね? ここによく書き込まれてるように日本に帰ったとき役所に住民届けを出せば入国の日付けから入れます。 でも10年ほど前から海外でも国民健康保険が適応されてるので過去にわたって払ってない分の時期の保険料をすべて請求された人を何人かしってます。 私もアメリカにいて払ってなかった2年間の保険料を払いました。 人によっては住民票を入れたり出したりして、日本にいるあいだだけ払ってる人もいます。役所によって方針がちがうみたいです。
- #6
-
- ルーシールーシー
- 2012/12/05 (Wed) 18:16
- Informe
保険会社や保険プランの種類にもよるかもしれませんが、急病や怪我などの治療はアメリカの保険会社に請求すればリファンドしてくれますよ。
私はKaiserを使っていますが、日本に一時帰国した時に子供がガラスで足を切って夜間救急にかかりましたが、その費用全額Kaiserから返金してもらえました。
必要な書類(航空券の控え、病院の領収書と明細書、診断書など)を英語に訳したのと、帰国時のドル・円相場のコピーを一緒に送りました。
- #9
-
>短期でもピンキリって・・・その期間を聞いてアドバイスがかわるんかい?
人によっては1週間でも短期、半年でも短期。
短期にもいろいろありまんがな。
1週間滞在で国民保険に入ってどないしまんのや?
- #10
-
皆様、色々とアドバイスを有難うございました!
期間は2週間ちょっとですが、
歯医者に行きたいと思っております。
こちらで査定を出してもらいましたが、覚悟していた以上にすごいので、日本でとりあえず1年は持つような応急処置をしてもらえる。と聞き、どうしても保健が必要になりました。
しかし..過去に渡っての全保険額を請求される事もあるんですね??恐ろしいです、、私はもう15年ほど非保険者ですから。。
- #11
-
>期間は2週間ちょっとですが、
歯医者に行きたいと思っております。
2週間じゃとてつもなく忙しいんじゃありませんか。
- #12
-
- MasaFeb
- 2012/12/11 (Tue) 10:51
- Informe
かかりつけでもないのに2週間で治療が終わるの?
そっちの方が気になったり。。。
- #13
-
私も以前、日本に短期間帰国したときに、加入しようとしましたが、過去1年分を支払わないと加入できません。といわれ、断念しました。その時は、市役所に聞いたらそう教えてくれました。市役所に電話してみてはいかがでしょうか。
- #14
-
どなたか書かれて居りましたが、国民健康保険に加入するには、保険証を発行してもらう市への転入手続き(住民届け)をする必要があります。
通常は本籍があるところへ転入手続きをした方が手続きが楽なのですが、もしウィークリーマンションなどを借りる場合やホテルなどで本籍の無いところに住まれるのでしたら、本籍のある市役所に立ち寄って戸籍謄本を所得してから転居届けを出す市役所に行かれる事をお勧めします。
もし、アメリカに移った時転居届けを出していない場合は、ずっと住民扱いになってますので、前の分までさかのぼって国民保険税が請求されることがあります。 (市によって違いがあるかもしれません。)
ですから、国民健康保険に加入する前に、ご自分の住民票が所得可能かどうかを聞かれたらよろしいかと思います。
アメリカに移った際に既に転居届けを出していれば住民では在りませんので、過去の分は請求される事はないと思います。
尚、今回国民健康保険に加入する場合は、2週間であっても健康保険税を支払う必要があると思います。
アメリカに帰国する前に市役所に寄って、転居届けを出す際に国民保険税を計算してもらい、もしその他の税も発生しているようでしたら、帰国前に支払いを済ませた方が良いと思います。
国民保険税は収入によって変わって来ますので、日本で収入が無い場合、最低料金だと思いますから、2週間でしたら4千円位で済むと思います。
アメリカは歯の治療は高いので、2週間でも保険に入ったほうが安く済むと思います。
但し、出国する際には必ずアメリカへの転居届けを出さないと、ずっと住民として扱われ、住民税や国民健康保険税など色々な税の請求が来てしまいますのでご注意を
Plazo para rellenar “ 一時帰国で国民健康保険 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- ¿Sus dientes están sanos? Deje que nuest...
-
La salud dental está ligada a la salud física. Unos dientes bonitos también te dan una sonrisa bonita y confianza. ¿Por qué no trabajar juntos por la salud dental? ・ Odontología general ・ Odontoped...
+1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- Los productos de aire acondicionado Daik...
-
¿Necesita ayuda con la refrigeración, calefacción o calidad del aire ambiente ? Daikin ofrece productos energéticamente eficientes y fiables en los EE.UU., utilizando tecnología japonesa. Si tiene alg...
DAIKIN COMFORT TECHNOLOGIES NORTH AMERICA, INC.
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- 🎥 Podemos ayudarle con la producción de ...
-
Empresa de producción de vídeo con sede en Los Ángeles. Nos encargamos de una amplia gama de aplicaciones de vídeo, desde relaciones públicas corporativas, branding y promoción hasta educación y contr...
+1 (424) 290-0637Media Focus, Inc.
-
- Deje en nuestras manos el mantenimiento ...
-
Deje en nuestras manos el mantenimiento de su preciado coche ! Atención al cliente ・ Apuntamos a nuestra experiencia y mejoramos su experiencia de conducción.
+1 (949) 540-1406WTC (Wheel & Tire Connection)
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Leasing, ventas ( Vehículos nuevos y usa...
-
Somos el mejor lugar para comprar coches de lujo y de lujo ! ! Préstamos y pagos a plazos están disponibles. Queremos encontrar el coche que está buscando de diferentes situaciones de especificación, ...
+1 (213) 923-6558Western Motors
-
- Consulta inicial gratuita] Contabilidad ...
-
Podemos ayudarle con todo, desde la introducción de Quickbooks a la operación y preparación de declaraciones de impuestos de una manera amable y cortés. Con servicios de contabilidad oportuna ・ y ser...
+1 (310) 904-2605Momiji Accountancy Corporation(もみじ会計事務所)
-
- Siente el ambiente de una izakaya japone...
-
① ¡Gracias por su paciencia! Por último, el yakitori se añadirá al menú del almuerzo a partir del próximo lunes. ¡Disfrute de nuestro auténtico yakitori a la parrilla con carbón binchotan para el al...
+1 (213) 625-1184Peace Dining (Izakaya Bizan)
-
- Aquí dispondrá de un obstetra y un ginec...
-
Un momento importante en la vida de un nuevo miembro de la familia. Dar a luz en el extranjero puede ser una perspectiva desalentadora, pero no se preocupe: los obstetras están de guardia las 24 horas...
+1 (310) 371-7801David S. Lu, MD
-
- 🏥Colocación sanitaria ・Apoyo para el cam...
-
Hasta ahora, el Grupo Univaleo también ha contribuido a la sanidad en Japón y otros países asiáticos. 🍀Nos comprometemos a introducir en las instituciones médicas no sólo personal altamente cualific...
UNIVALEO, INC
-
- Los ordenadores y los servicios relacion...
-
Ordenadores portátiles recomendados serie dynabook ≪ Recomendaciones ≫ Robustez que ha pasado pruebas estrictas Los modelos delgados y ligeros son populares Atención especial. Calidad de sonid...
+1 (310) 477-4752PCS
-
- The Key / Millenia proporciona personal ...
-
Nuestra función es ayudar a las personas que necesitan cuidados a vivir una vida mejor y más segura en su propio hogar. Proporcionamos los servicios necesarios para satisfacer las necesidades de nues...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ