Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
20281. | ルーズな性格(650view/0res) | Chat Gratis | 2004/12/05 07:21 |
---|---|---|---|
20282. | 家電製品の修理(348view/0res) | Chat Gratis | 2004/12/05 07:21 |
20283. | エステでのチップの相場は・・(585view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2004/12/05 07:21 |
20284. | TAX報告について(527view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2004/12/04 18:05 |
20285. | ビジネスマーチャントアカウントについて(417view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2004/12/04 13:20 |
20286. | シートベルトでチケット(2kview/26res) | Preocupaciones / Consulta | 2004/12/04 07:28 |
20287. | government grant moneyについて(880view/6res) | Chat Gratis | 2004/12/04 00:24 |
20288. | パスポートの更新について(849view/8res) | Preocupaciones / Consulta | 2004/12/03 17:17 |
20289. | 最近に市民権申請された方へ質問です。(442view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2004/12/03 15:30 |
20290. | 元カノの話をする彼氏・・・(9kview/27res) | Chat Gratis | 2004/12/03 09:45 |
ルーズな性格
- #1
-
- Joy77
- 2004/12/05 07:21
こっちに住んでいる人って結構時間や約束にいいかげんな人が多くないですか?約束の時間に平気で遅れてきても謝罪も無い、電話も無い。ドタキャンをしても何とも思わない人とかスゴク目立ちます。
Plazo para rellenar “ ルーズな性格 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
家電製品の修理
- #1
-
- koreto
- 2004/12/05 07:21
安く修理をしてくれるところご存知の方いらっしゃいますでしょうか?
Plazo para rellenar “ 家電製品の修理 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
エステでのチップの相場は・・
- #1
-
- 財布
- 2004/12/04 01:58
最近エステやピーリング、アートメイク、ネイルアートに興味があるのですが、チップはどういうふうに払えばいいのか考えてしまいます。
薬品代や、質のちがいで料金にひらきがでてくると思うのですが、
例えば1時間で
100ドルだったとしたら15ドルくらいのチップ、もし同じ作業でも質のよいもの(薬品や材料等)を選んで300ドルだったとしたら、45ドルくらいチップを払うものなのでしょうか。
チップはサービスに対する気持ちというのはわかるのですが、たまに戸惑ってしまいます。みなさんはどうされていらっしゃいますか。
- #3
-
チップは通常トータルの最低15%おきますよ。
すごくよくしてもらえたら20%おくと喜ばれるでしょう。
もっとあげてもいいとおもいます。
チップで、サービスの良さを計るようなので20%くらいおいておけば次回訪れたときにとても待遇よくしてもらえると思います。
- #2
-
チップはレストランと同じ15%から20%が相場でしょう。
彼らはウェイトレスと違いただ料理運ぶだけじゃなく1時間なら1時間それなりに一生懸命やってるじゃない。
高いチップ払うのが嫌なら安いとこ行ったら?
Plazo para rellenar “ エステでのチップの相場は・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
TAX報告について
- #1
-
- 悩む人
- 2004/12/04 01:31
こんにちは。
みなさんにお聞きします。私は独身(バツイチ)で会社勤めではなく、また収入証明もほとんどありません。収入は年間12〜15000(毎月1〜1200前後)なのですが、これで報告した場合、私が後に支払う事はないでしょうか?私の様な場合、収入報告が幾ら以上だと幾らくらい支払うのか?逆に支払わなくても良いのか?など・・。そんなことCPAに聞けよ!といわないで実際よく似た状況の方がいれば教えて下さい。体験談で。よろしくお願いします。
- Número de registros 3 mas recientes (3/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
Plazo para rellenar “ TAX報告について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ビジネスマーチャントアカウントについて
- #1
-
- V6
- 2004/12/04 13:20
自営業または企業経営の方に質問です。
顧客からの決済においてクレジット
カードを扱いたいのですが、ここは
というマーチャントサービスの会社
はございませんか?日系、米系どちら
でも結構です。
Plazo para rellenar “ ビジネスマーチャントアカウントについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
シートベルトでチケット
- #1
-
- parado24
- 2004/07/31 04:02
一週間前に友達の車の後部座席に乗っていた時に友達がスピード違反で警察に捕まりました。70マイルが規定のフリーウェイで83マイル(13マイルオーバー)で捕まったのですがその時私は後部座席で眠っていました。友達はスピード違反チケットを切られその時私はシートベルトをしていないという事でシートベルトチケットを切られました。同じようなケースで友達の友達が一ヶ月前に捕まった時はシートベルトの罰金は25ドルとの事でした。トラフィックスクールの先生にも問い合わせたのですがその先生も30ドル前後じゃないかと言ってたのでそれくらいならまあしょうがないかっと思ってました。そしたら今日罰金の通知が来てたのですが中身を見ると82ドルでした。捕まった場所が違うとしても同じカリフォルニアでこうも罰金が違う事はあるのでしょうか?なんだか腑に落ちなくて。。。すごくいじわるな警官だったし何か別の事が罰金に含まれているんじゃないかとも気になります。私のようにシートベルトでチケットと切られた事のある方またそういう話を聞いた事のある方その時はどれくらいの罰金だったか教えてもらえませんでしょうか?よろしくお願いします。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (27)
- #23
-
- ラッキー7
- 2004/12/03 (Fri) 10:46
- Informe
『お巡りさんの気分次第で違反金額が変わる』っちゅうのはYesでもありNoでもある。同じ違反内容でペナルティを変えれるわけねぇよ。
Yesっちゅう理由は、いらだってるポリスは他にもあら捜しをしてティントだとか危険な運転してたとか難癖つけて+アルファの罰金を科すことはある。
- #24
-
- santa590
- 2004/12/03 (Fri) 10:47
- Informe
同じ違反でも何段階かあり、捕まった時の状況で判断されて罰金額が変わったと思います。あと、地域別の金額差はその地域の蓄えが関係したんじゃなかったかな?
シートベルトはCAの法律なので、どの状況でもしてないと行けなかったのでは?でも、バスとかはどうなのだろうか?
カリフォルニアでの運転しながら携帯電話禁止は2度提案出たが、どちらも却下されたので、法律がありません。色々妨害されたらしい。NYとかは通ってるのに。こっちは車社会だからか?
- #25
-
- ラッキー7
- 2004/12/03 (Fri) 23:27
- Informe
俺は同じ違反内容と書いた。緊急時だったり極度に天候が悪いだとか視界の悪いとき、そういう条件も含めて違反内容が同じならということ。気分で変わることはありえない。
携帯電話禁止についてだが、俺は携帯かけてるせいで運転が下手もしくは危険なやつに関してはチケット切れるようにするべきだと思うが。
- #26
-
トピ主さんはCHPに止められたんですよね?もし#7さんが言ってるようにCHPはチケットきれなくて注意しかできないって言うのが正しいなら、なんでチケットきれたんでしょうね?私もHighWayPoliceにスピード違反で止められたけど、結局注意だけで終わりましたよ、たぶんチケットはきれないんだと思うなぁ。
- #27
-
- santa590
- 2004/12/04 (Sat) 07:28
- Informe
>#25
これは私への意見でしょうか?自分のカキコはスレに対してです。書き込んだときに貴方のレスが1分違いなので見てませんでした。
ところで同じ違反ですが、住宅街、ビジネス街、人が横断歩道で歩いてたなど他の理由で状況変わりますよ。もし場所、違反内容などが完全に同じならば、確かに違反額が変わるのはおかしいですけどね。
>>#26
CHPですけど、チケットは切れたと思いますよ。チケット切れないのは地域の警察が違う地域に居た場合とかは切れなかったと思います。
後、スピード違反監視は違法で本当はチケットは切れないとも聞いたことあります。皆知らないからそのまま払ってしまうとか。調べてないので確かではありませんけど。
Plazo para rellenar “ シートベルトでチケット ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
government grant moneyについて
- #1
-
- derecha
- 2004/12/03 17:05
先日government grant money関係者から電話がかかってきまして、書面等が送られてくることも無く電話での本人確認、銀行口座を尋ねられたのですが、疑い深い性格のため,
government grant moneyについてよく知らないので1週間後にまた電話してくれるようにお願いしました
ですが、HPを見ても良くわかりませんでしたのでgovernment grant moneyについて御存知の方がいらっしゃいましたら教えていただけませんでしょうか。よろしくお願いします
- Número de registros 5 mas recientes (23/27)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (7)
- #3
-
- momota
- 2004/12/03 (Fri) 20:04
- Informe
詐欺でしょう。おそらく。Grant Money は、私の知る限り、大学やその他の研究施設に、州や国が施す研究援助の資金のことです。
私はFederal grant money をもらった教授のもとで、研究をしていますが、お給料はチェックでもらいます。書類もステータスやTAX関係のみで、銀行口座を聞かれることはありません。
今度電話がかかってきたら、色々質問して、例えば、どこの誰の研究費用の話しをしてるのか、誰から電話番号を探し当てたのか等、聞いてみてはどうですか?向こうから電話切ると思いますけど。
もし、お時間があれば、詐欺の疑いで警察に届けると、被害拡大も防げるかもしれませんよ。
それにしてもどこから電話番号や名前などの個人情報を手に入れたんでしょうか。怖いですね。
- #4
-
- ラッキー7
- 2004/12/03 (Fri) 22:12
- Informe
銀行口座を聞いてくるって手口は大抵詐欺だ。1億ドルがあたる権利があたったとかいうくだらんいかにも公式な書類が送られてきたりした。
気をつけろ。
- #5
-
- MJ
- 2004/12/03 (Fri) 22:32
- Informe
これは完璧詐欺です!!!数ヶ月前にうちの旦那(アメリカ人)にも同じ様な電話がありました。でも、どう考えてもおかしな話なのので、主人は相手の電話番号(1-800−〜)を聞き、後日かけなおしてみたんです。
そして相手に会社名を聞くと保留にされ、数分後に返答で、対応がぎこちない。
その会社名からNetで調べた所、やはり詐欺の会社でした。
被害者からのコメントが沢山!!!
政府から数千ドル又は数万ドルあなたへ・・・でも、その現実は口座から盗まれる!という物でした。
でも、不思議なのがこれだけ多くの人が被害報告しているのに、警察はいったい何をしてるのか?
皆さん気をつけましょう!!!
- #6
-
- ちょいサン
- 2004/12/03 (Fri) 23:14
- Informe
日本で言うオレオレ詐欺みたいなもんですな
- #7
-
- David2003
- 2004/12/04 (Sat) 00:24
- Informe
これは、詐欺ですね。
銀行口座を教えてしまってるなら、今すぐ、口座番号を変更した方がいいですよ。悪用される可能性もあるので。
出来れば、電話番号も。
Plazo para rellenar “ government grant moneyについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
パスポートの更新について
- #1
-
- 良い知恵お願いします。
- 2004/12/02 15:03
パスポートの有効期限がもうすぐ切れるのですが、学生ビザを持っていても学校には通っていません。この場合、更新しようとすれば強制送還になるのでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (3/7)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (8)
- #4
-
- とおりすがり
- 2004/12/03 (Fri) 01:03
- Informe
ってか、、(日本の)パスポートの更新と(アメリカの)移民局は関係無いでしょ?
ステータスに問題があるならパスポート更新と関係なく摘発されちゃうかもしれないよ。(逆に言えば更新したからって摘発されるとは思わないなぁ)
- #6
-
- MINORI chan
- 2004/12/03 (Fri) 01:44
- Informe
$4さんがいう通り更新とは関係ないです。
でも、もし可能なら学校に相談した方がいいかも。
今はシービスで海外の学生は管理されてるから
学校の出席日数など学校の規定よりも少ないと
次入ってこれないと学校でも言われたけど?
どのタイミングでそうされるのかはわからないけど
皆さんが言うように、とにかく今は厳しいみたいだし。
気をつけてね。
- #8
-
みなさん、良い知恵ありがとうございます。一度、学校と相談してみます。でも、更新しないでも日本に当分帰らないのなら、問題ないのでしょうか?
- #7
-
入国審査を受ける訳じゃないから関係ないですよ。早めに日本大使館に行きましょう。 強制送還になるかもってびくびくしながらアメリカに滞在する位なら学校には行った方がいいのでは?
- #9
-
- David2003
- 2004/12/03 (Fri) 17:17
- Informe
とぴぬしさん、パスポートの更新は、期限切れ前に行う事は義務ですぞ。
日本帰国しないからって、言って、更新しなかったら問題ですよ。
もし、期限切れた後に更新するとなると、大変ですよ。
期限切れの前に更新しましょう。パスポートは貴方の身分証明になるので。いくら、不法だからと言っても、更新しなかったら問題。
Plazo para rellenar “ パスポートの更新について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
最近に市民権申請された方へ質問です。
- #1
-
- ponpokorin
- 2004/12/03 15:30
こんにちは。そろそろ申請の準備(と言っても何も無いですが)をしようと思っています。取得まで1年はかかるとも言われているし、かなり短くなったとも聞くし。実際に最近された方はおられればどの位かかるのか教えて下さい。また、申請後〜取得まで、海外への旅行は可能なのでしょうか?それと面接時に必要な特別な書類などはありますか?どうか「そんな事は弁護士に聞けば?」と言わないで知ってる方がいれば教えて下さい。よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 最近に市民権申請された方へ質問です。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
元カノの話をする彼氏・・・
- #1
-
- ttaning
- 2004/11/18 16:13
付き合って5ヶ月になる彼がたまに元カノの話をします。
彼はアメリカ人ですが、元カノも日本人・・・。しかも4年も付き合ってたらしいのです。彼女はかわいかったとか、英語は完璧だったとか、外にいても色んな人が彼女に話しかけてきてたとか、初めて出会った親にたよらず一人で生計を立てていた留学生(?)彼的には独立した女性と言いたいのだろうが・・・。彼女のすべてをほめちぎるのです。今は全く連絡も取ってないみたいなのですが・・・。
たまに、私は彼女と似てる部分があるとまで言われてしまいます。
彼が初めて付き合ったアジア人が彼女らしいのです。
そして彼は日本人が好きです・・・。
みなさん、どう思いますか?
正直な意見をお聞かせ下さい。
女性の方、男性の方、意見をお聞かせ下さい。
私的には、まだ元カノの事が忘れられないのかな・・とか考えてしまいます。もしくは、初めてアメリカ人と付き合ったので、アメリカ人は前の恋人の話を普通にするのでしょうか??
アメリカ人の恋人がいる方、意見下さい。お願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (4/8)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (28)
- #24
-
- Nami
- 2004/12/02 (Thu) 01:22
- Informe
多分感覚の違いだと思うのですが、私は世間話中に前の彼氏のしたことを言うときも、何気なく”私の友達がしたときは・・・”とか、あえて元彼と言わない癖があるんです。でも、彼氏(アメリカ人)は、普通の会話の中に”My ex-girlfirend did.."とか
”When I was with my ex-girlfiend.."とか、普通に話すんですよね。何も今更、何もないからこそ自然に話しているんだと思います。でも、私の方は、あえて彼に想像力を働かせるより、”友達が・・”って言った方が無難と思っちゃいます。でも、真剣な話になって、前の彼とどうして別れたとか、前こういうことで傷ついたとか言うのは、もちろん前の彼氏がといいます。ただ、世間話の時には元彼という言葉を避けます。彼は、今更何もないから自然に話すのに、私は”そんなこといちいち言わなくっていいよ。”とか心の中で思っちゃう。全員じゃないけど、アメリカ人の方が過去とかにオープンなのかなって気はします。でも、何で別かれたかって話は最初に話すかな。トピさんももし、彼が前の彼女を引きずっているように思うなら、別れたいきさつって聞いてみたくないですか?
- #25
-
- 龍は眠る
- 2004/12/02 (Thu) 02:42
- Informe
皆さん、どう思いますかって聞く前に彼に直接聞くべきですよ。
似てるっていうのも顔の部分か、それとも内面かわからないし。
内面だったら、自分の中身も好いてくれてるってことでしょ。
前の彼女の悪口ばかり言うよりも、すごくリスペクトしてるなんて優しい彼じゃないですか?
でもやっぱり、いい事も悪い事も両方聞きたくないなら、はっきり言った方がいいですよ。
アジア人と付き合って、アジア人を好きになる男の人多いですよ。
やっぱり優しいし、小柄だし、おしゃれだし、「女の子」って感じがする。
もし彼の事が大好きで、今後もうまくやっていきたいなら話し合ったほうがいいですよ。
考えている事を言わない日本人の女の子多いけど、ぐずぐず一人で悩まれるより、はっきり言ってくれた方が男は嬉しい。
- #26
-
好きな彼から元カノの話しを聞かされることほどイヤ〜な気分になることってないですよね〜。
気持ちわかりますよ。
元カノにまだ未練があるのか、嫉妬させようとわざと元カノの話しをしてくるのか、それともただ単に何も気にせずに話してるだけなのか・・・
いろいろ考えて悩むよりも、本人にしかわからないことだと思うので、本人に直接聞いてみたらどうでしょう?
それと同時に「もう元カノの話しはしないでほしい!」と伝えてみては?
以来私の彼は元カノの話をしなくなりましたよ^^
がんばってくださいね!
- #28
-
#24に同感!感覚の違いだと思います。やっぱりアメリカ人はオープンな人が多いもの。過去のこと、セックスのこと何でも話す人は多いよ。
トビ主さんはアメリカ人と付き合うの初めてなんでしょ。だったらこれから先もそういう感覚の違いというのはいっぱい出てくると思う。
アメリカ人から見たら嫌だったらどうして言わないんだ?って思われてしまうよ。嫌なことは嫌とはっきり言えるようにならないと・・・。
Plazo para rellenar “ 元カノの話をする彼氏・・・ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Ofrecemos una amplia gama de servicios r...
-
Diagnóstico de redes ・ construcción, solución de problemas informáticos, producción de sitios web, consultoría SEO, soporte de ventas ・ gestión de clientes ・ desarrollo de sistemas como control de sto...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- Si quiere vender su coche, acuda a Bubka...
-
Somos especialistas en la compra de coches con oficinas en Torrance y Costa Mesa. Nuestra mayor fortaleza es el alto precio de compra debido a nuestra minuciosa reducción de costes. Si desea conocer e...
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- Deje que ANA Sales Americas gestione sus...
-
ANA Sales Americas (ASAс) es una agencia de viajes del Grupo ANA establecida en EE.UU. en 1981. En la actualidad, la empresa cuenta con oficinas en Los Ángeles, Nueva York y Hawai y asiste a cliente...
+1 (800) 826-0995ANA Sales Americas - Los Angeles
-
- ~ Ayudar a las empresas y empresarios in...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP ofrece servicios adaptados a sus necesidades en cuatro áreas: 1) auditorías de estados financieros, revisiones y servicios de compilación; 2) servicios de asesoramient...
+1 (712) 395-4010小澤、金子会計事務所
-
- Cambiar ! Self.
-
AlphaNet es una agencia de contratación con más de 20 años de experiencia en Estados Unidos y puede ayudarle a encontrar los mejores empleos bilingües en Estados Unidos.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- Venga, vea, toque, y trabajaremos con us...
-
Nuestro objetivo es proporcionar los conocimientos arquitectónicos, habilidades e ideas desarrolladas en Japón a los EE.UU.. Proporcionamos un servicio orientado al cliente con un estilo en el que el...
+1 (310) 616-5211Nikka USA Corp
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- Venga y experimente la cultura japonesa ...
-
Completas instalaciones de taiko en Torrance. Dos estudios insonorizados dedicados al taiko. Se ofrece una amplia gama de clases para adultos y niños. Una instalación completa para actuaciones de ta...
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- Clínica de fertilidad en Torrance. Tenem...
-
Clínica de fertilidad en Torrance. Tenemos el equipo más fuerte para apoyar a su familia insustituible. Diagnóstico de fertilidad ・ Congelación de esperma y óvulos ・ FIV ( FIV ) ・ Inseminación artific...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- [Fotografías de lotería de tarjeta verde...
-
★ Podemos ser contactados por correo electrónico o por teléfono ★ Email: info@photostudio.tk TEL: 213-617-7700 * Procesamiento de selfies ・ Edición ・ También ofrecemos servicios de impresión * →...
+1 (213) 617-7700Photo Studio TK
-
-
+1 (323) 334-0180Yukari Makino, Ph.D., AMFT, APCC, SEP
-
-
- Contacto en japonés. sales-ja@pacificg...
-
Podemos ayudarle a construir el patrimonio futuro de su familia. Representantes bien informados, corteses y de confianza le ayudarán a elegir los productos adecuados que se adapten a su estilo de vid...
+1 (888) 616-3780PACIFIC GUARDIAN LIFE INSURANCE COMPANY, LTD
-
- Seguridad y protección ! Cursos de condu...
-
Clases de conducción en japonés para tu tranquilidad ! Visita nuestra web https://bit.ly/3i98bbD Sigue nuestro Instagram https://bit.ly/3JbrUng Review Us on Yelp https://bit.ly/35MYUDV Review Us ...
+1 (213) 200-6363Oxford Driving/Traffic School
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de i...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Podemos hacer sus cejas para una mirada ...
-
Para quienes tienen problemas con el maquillaje de cejas que no queda bien cada mañana …, el eyeliner que hace que tus ojos parezcan de panda cuando te miras al espejo … y los labios pálidos …. TAKAGI...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS