Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
14301. | 自転車をアメリカに(356view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/11/12 12:42 |
---|---|---|---|
14302. | アーバインの配管屋さん(599view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2006/11/12 06:06 |
14303. | 英語和訳ソフトをそのまま(695view/2res) | Chat Gratis | 2006/11/12 00:41 |
14304. | 印刷屋さん(759view/2res) | Chat Gratis | 2006/11/10 23:42 |
14305. | Animal Hospital(829view/8res) | Chat Gratis | 2006/11/09 23:27 |
14306. | 休日の過ごし方。(1kview/18res) | Chat Gratis | 2006/11/09 23:05 |
14307. | Christmas!(897view/9res) | Chat Gratis | 2006/11/09 23:03 |
14308. | CA免許で日本で運転できますか?(732view/2res) | Chat Gratis | 2006/11/09 21:19 |
14309. | 日本で発行してきた国際免許証(904view/7res) | Chat Gratis | 2006/11/09 20:23 |
14310. | スパイラルパーマをかけたいのですが…(674view/0res) | Chat Gratis | 2006/11/09 20:23 |
自転車をアメリカに
- #1
-
- mash1
- 2006/11/12 12:42
日本で買ったママチャリをLAに送りたいんですがshipping会社で自転車を運んでくれるところ知ってる方教えてください。
アメリカでもママチャリを買うことは出来ると思うのですがやはり性能の良い日本製を使いたいんです。
Plazo para rellenar “ 自転車をアメリカに ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アーバインの配管屋さん
- #1
-
- Psyduck
- 2006/11/10 13:22
みなさんこんにちは、Psyduckと言います。
IrvineでPlumberを探しています。
お奨めのPlumberを教えてもらえませんか。
キッチンにOsmosis Water Systemとかいう浄水器を入れていますが、最近少し給水口から水漏れしています。それを直してもらうだけなのでそれほど緊急の仕事ではありませんが、出来るだけ安く確実に作業して欲しいと思っています。
以前作業を頼んだPlumberが職を変えてしまったので困っています。(^^;
YellowPageなど見ていますが、どの人が良いのかよくわかりません。
みなさんのお奨めのPlumberがいたら是非教えてください。
- #2
-
- 柴
- 2006/11/12 (Sun) 06:06
- Informe
話の内容ではcrampの締め付けで直るように思えますがそんな簡単なことではないのですか?
羅府新報・羅府テレフォンガイドに業者は沢山載っていますがそれだけの事に来てくれる人はいないのではないでしょうか。
地元のハンディマンの所在を聞いて廻るほうが早いかもしれませんね。
Plazo para rellenar “ アーバインの配管屋さん ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
英語和訳ソフトをそのまま
- #1
-
- エドッコ3
- 2006/11/11 13:42
電話のライン信号がどのようなものか知りたくて「電話信号 DC 呼び出し」と Google に入れてみたら、すごいサイトがヒットしました。
http://www.tech-faq.com/lang/ja/telephone-voltage.shtml
英語のサイトを和訳ソフトで翻訳させてそのまま載せたのか、ひどい日本語が氾濫しています。多分日本人の関与全然なしで構築したのでしょうね。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #3
-
- オカマ!
- 2006/11/12 (Sun) 00:41
- Informe
こういった『直訳サイト』の常套文句である、「ここにかちりと鳴らしなさい」(Click here) が書かれてなくてザンネンですね。
Plazo para rellenar “ 英語和訳ソフトをそのまま ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
印刷屋さん
- #1
-
- pinkseal21
- Correo
- 2006/11/09 23:27
どなたかLA, またはTorrance でお手頃な価格でオフセットプリントをやっていただける印刷所をご存知の方いらっしゃいませんか。
当方、知り合いにレストランのテイクアウトメニューのデザインと印刷を依頼されはりきって引き受けたものの、印刷の経験がなく困惑している次第です。
どなたかご存知の方ご一報願えないでしょうか。
どうぞ宜しくお願いいたします。
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
- チョコポッキー
- 2006/11/10 (Fri) 15:55
- Informe
私も以前こちらで色々と印刷でお世話になりました。仕事の内容の割には料金の方はお手頃だと感じました。Smart Desktop, Inc .住所は:18727 Crenshaw Blvd, Torrance, CA 90504
電話310-217-9991 営業時間は月曜〜金曜日朝8:30〜12:30、午後1:30〜6:00まで、土曜日朝10:00〜午後2時まで。
- #3
-
- Mig
- 2006/11/10 (Fri) 23:42
- Informe
チョコポッキーさん、詳細を頂き本当にありがとうございます。
早速問い合わせてみたいと思います。
Plazo para rellenar “ 印刷屋さん ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Animal Hospital
- #1
-
- うさぎのこのこ
- 2006/10/15 07:41
ウサギを見ていただけるNon-ProfitかLow-Costの獣医さんをご存知の方おられないでしょうか?
情報お願いします。
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (9)
- #5
-
House Rabbit Societyのサイトに行って、Healthをクリックしてください。獣医のリストがあります。コストよりも、うさぎに詳しいかどうかが問題です。何箇所かに電話してみて、比べてみたらいいと思います。様子がおかしいかなと思った時点で、かなり悪化していることが多いので、早く診てもらってください。
- #6
-
- 薔薇
- 2006/11/01 (Wed) 09:13
- Informe
見るって?診るなの?
病気ならhelp出来ません。
里親なら話は別。(家の庭には数匹のうさぎが住み着いてます。)
- #7
-
色々なご意見ありがとうございます。
うちのウサギは結局緊急を要するものだったので獣医さんに見てもらいに行きました。
こういうことで反応するのはどうかと思いますが、#2さんの意見に対してです。
うちには2匹のウサギがいます。2匹とも外で捨てられてました。2匹ともイースターの後で確かに飼われていたけいせきがありました。飼い主も出てこずこっちはこっちで色々探した結果ウサギはアメリカでは繁殖しすぎてシェルターに連れて行っても結局は殺されるというのが現状です。
私たちが育てることでウサギ2匹を助けれるのであればと思い買いました。
現にたった2匹のウサギを助けたところでどうにもなりません。ウサギのファーのコートを作るのに何匹も殺され、蛇のえさにだってなるんです。
わたしも#2さんがおっしゃることには同意しますがはっきり言って事情を知らないあなたにここまでいわれる覚えはありません。あなたはどういう経験をされてきたのかは知りませんが勝手に自分で私の事情を設定されて侮辱される覚えもありません。
結局私たちはウサギ専用の病院に連れて行き、診ていただきました。いくらかかってでも診てもらうの予定でしたが安く済むのにこしたことはないと思って質問させていただいた次第です。
結局うちのウサギが診てもらたってことに満足なのかは知りませんがこっちも家族同然でかわいがっているペットのことを侮辱されたので反論させていただきました。
どなたか気を悪くされたら申し訳ないです
- #8
-
うさぎさん、病院に連れて行ってあげたんですね。=*^-^*=♪
#7の文章、ちっとも悪い気なんて、私はしませんでしたよ。私も昔、ウサギを飼っていたこと、ありました。で、今はネコを飼ってます。日本から連れて来た子です。って、かんけーないか。。(^▽^;)
- #9
-
#8さん、ありがとうございます。
うちウサギは2匹とも連れて行きました。一人は一日入院するはめになったのですがもう一人のほうは検査だけで終わりました。
明日、もう一回最後の検診に連れて行くのですが、ストレスがたまってほしくないので、いい結果がでるように願っています。
Plazo para rellenar “ Animal Hospital ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
休日の過ごし方。
- #1
-
- オレオレ。
- 2006/11/05 10:19
皆さん、待ちに待った日曜日がやってきました。
でも、今日はなんの約束も無く、一人ぼっちでやる事が無〜い!
で、この場をお借りしまして、皆さんから一人でも楽しい休日の過ごし方の
コツを教えていただきたいと思いまして。
皆さんはこんなとき、何をして過ごしますか?
さ、さ、遠慮なくどうぞ。
- Número de registros 5 mas recientes (5/9)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (19)
- #15
-
- オレオレ。
- 2006/11/08 (Wed) 08:38
- Informe
ほーい、がんばります!
、、、なんだか大人版”はじめてのお使い”になっちゃった。
こりゃますます太宰でアンニュイは先の話だな。トホホ。
- #17
-
日曜日といえば、やっぱり教会です!日本で教会に行く人は(まわりにクリスチャンがあんまりいないから)めずらしいかもしれませんが、アメリカに来たらやはり、周りにクリスチャンがたくさんいるし、こちらに来てから行く日本人、結構多いですよ。それに、社会の中で疲れた心が元気になるし、神様の平安と愛につつまれ、祝福されるし、ホント最高です!
わたしはアメリカでクリスチャンになったけど、このことが一番この国にきて、よかった!、と心の底から思えるベスト1です。まあ、来て見ればわかりますよ。他の事は土曜日でもできるしね。。。
- #18
-
- Terubaba
- 2006/11/09 (Thu) 01:16
- Informe
クラシック音楽のコンサートを、ただで聴いちゃいましょう!Los Angeles County Museum of Artsでの、日曜日の午後6時から一時間の、ラジオの公開放送がそれです。美術館の方を堪能した後に、コンサートってのも、結構おもしろい体験になると思いますよー。
- #19
-
- あられ
- 2006/11/09 (Thu) 23:05
- Informe
私はやることがないときは・・・
漫画をDLしてひたすら読んでますw
Plazo para rellenar “ 休日の過ごし方。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Christmas!
- #1
-
- あられ
- 2006/11/07 11:06
こちらで初めて彼氏と過ごすクリスマスなのですが・・・
何か良いアドバイスありますか?
どこどこに行くとロマンチックなどの情報を探しています。
- Número de registros 5 mas recientes (15/19)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (10)
- #6
-
大丈夫
ちゃんとインターネットで見られるよ
www.bridgeusa.com
www.us-lighthouse.com
www.lovest-la.com
他にもあるかもしれないけど、今分かるのはこれだけ
- #9
-
日本のクリスマスとアメリカのクリスマスの雰囲気はまったく違って、ほとんどの店はしまっています。
たぶん、観光地でも行かない限り、やってる店はチャイニーズとかファーストフードの店ばかりで、町もがらーーんとしています。
(こちらは、家族で過ごすのが主流だから、家族がいない人はけっこうさびしいかもしれないです。)
ということで、せっかくアメリカにいるんだから、”本当の意味”のクリスマス、ということで、一緒に教会にいったらどうでしょうか?
クリスマスは特別な行事だから、教会によっては、キャンドルサービスとか、劇などのいろんな催し物があったりします。
なにより、今までに味わったことのない、聖なる清い夜をすごすことできますよ。
彼氏との関係も神様が祝福してくださると思います。
- #10
-
- あられ
- 2006/11/09 (Thu) 23:03
- Informe
もうすぐさん
ウェブありがとうございます。
ベガスは行きつくしました。。。
ショーもほとんど観てしまったんです。
それとクリスマス時期はベガスの皆さんもお国や故郷に帰るらしいのでほとんどメジャーなショーはやられてないそうです。
教会は絶対にイヤです。
以前、クリスチャンの彼氏がいたので自分には地獄でした。
Plazo para rellenar “ Christmas! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
CA免許で日本で運転できますか?
- #1
-
- Wa
- 2006/11/09 11:31
CAの免許はありますが、日本の免許はもっていません。日本に1ヶ月ほど一時帰国した際に、車を運転するために、DMVで国際免許をとれば運転できるんでしょうか。また、DMVに申請した事のある方、申請から国際免許ゲットまでどれくらいかかりますか?よろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (6/10)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (6)
- #2
-
- Sky
- 2006/11/09 (Thu) 11:37
- Informe
日本では外国の免許では運転できません。国際免許はAAAで出してくれます。
外国の免許を日本の免許に書き換えることはできますが各都道府県の規定が多少違うので地元の免許センターなどに問い合わせることをお勧めします。
実技試験を課すことが多いようです。
警察庁、警視庁、警察本部のWebでも検索できるはずです。
- #3
-
- りさ★
- 2006/11/09 (Thu) 12:27
- Informe
国際免許はDMVではなくAAAだと思います。
私は今年の夏に日本帰国の際にAAAで国際免許書を発行してもらいました。
AAAに行けばすぐ発行してもらえます。パスポートサイズの写真を2枚どこかで撮影して持っていくか、AAAで撮影してもらって(ちょっと割高)、書類に記入して終わりです。
AAAのサイトに行けば最寄の住所もそうですが、詳しい情報がのっていますよ。
- #6
-
前にAmazing Raceというリアリティショーで、参加者(アメリカ人)が、日本でレンタカーして車を走らせているのを見たので、てっきり外国免許で運転できるものと思っていました。 書き換えするには日本の住民じゃないとだめですよね。。。。がっかり。
- #5
-
- しんしん
- 2006/11/09 (Thu) 20:23
- Informe
国際免許証ですが、AAAで1時間くらいでしょうか。20ドル弱費用がかかったような記憶があります。1ヶ月なら書き換えしなくてもそれで十分だと思います。
- #4
-
- Wa
- 2006/11/09 (Thu) 21:19
- Informe
ありがとうございます。
米発行の海外免許証だと一年まで日本の免許に書き換えしなくても、日本で運転できる?ようです。警視庁ページをチェックしたのですが、読み間違えかもしれません。。この点確実な情報知ってる方、お教えください。
地元の免許センターにも電話してみます。
Plazo para rellenar “ CA免許で日本で運転できますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本で発行してきた国際免許証
- #1
-
- Tomo SD
- 2006/11/08 12:45
ご存知の方いらっしゃいましたら教えて下さい。CAの住人は日本で発行してもらった国際免許証は使えないのでしょうか?今後CAにてDLを取得するつもりですが、ちょっと疑問に思ってみました!
- Número de registros 5 mas recientes (2/6)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (8)
- #4
-
- REC
- 2006/11/08 (Wed) 16:54
- Informe
もうちょっと正確に言うと、旅行や仕事で一時的にCAを訪れている場合、日本の免許で運転することが許されているので、国際免許も必要ありません。
特に10日以内という期限もありません。
他州、他国から来て、住居をCAに定めた場合は、10日以内にCAの免許取得手続きを済ませる必要があります。
しかしながら、日本の免許で運転できるといっても、もし警察に停止を命じられた場合、その現場の警察官が日本語で書かれた免許の内容を理解できるかどうかは別問題で、そのため翻訳としての国際免許の携帯が推奨されています。
- #5
-
http://www.cgjsf.org/jp/m02_03.htm
http://www.dmv.ca.gov/dl/dl_info.htm#2500
- #7
-
- Tomo SD
- 2006/11/09 (Thu) 09:18
- Informe
みなさま、どうもありがとうございました。とても参考になりました。
Plazo para rellenar “ 日本で発行してきた国際免許証 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
スパイラルパーマをかけたいのですが…
- #1
-
- K☆H
- 2006/11/09 20:23
スパイラルパーマをかけたいと思ってるんですが、日本人の美容師さんで、この人がすごい上手い!!って方を知っている方いませんか?料金などもお手頃価格とか。何か、情報がありましたら教えてください!!お願いします。
Plazo para rellenar “ スパイラルパーマをかけたいのですが… ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Preescolar/Kindergarten/1st Grade 2 años...
-
Con 30 años de historia en South Bay, Playhouse se compromete a conectar con las familias y proporcionar una sólida educación básica a los niños. La escuela ofrece clases pequeñas y el aprendizaje del...
+1 (310) 371-1231Playhouse
-
- ¿Pensando en un Lexus? Póngase en contac...
-
Si está pensando en comprar un Lexus, póngase en contacto con Sachi primero ! Sachi es su ventanilla única para todas sus necesidades Lexus, desde coches nuevos y usados hasta leasing y préstamos. ...
+1 (310) 940-4694South Bay Lexus
-
- Cambiar tus cejas cambia tu cara ! ! Si ...
-
Para quienes tienen problemas con el maquillaje de cejas que no queda bien cada mañana …, el eyeliner que hace que tus ojos parezcan de panda cuando te miras al espejo … y los labios pálidos …. TAKAGI...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- Repararemos, inspeccionaremos y mantendr...
-
¿Busca un lugar donde pueda confiar su preciado coche? En M's Factory, su coche será inspeccionado ・ y reparado ! por Seisei Matsuoka, un mecánico con más de 30 años de experiencia que ama los coches ...
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- Ya está abierta la escuela de verano Tut...
-
GATE es un servicio de tutoría que se especializa en estas escuelas locales: ・ Tarifas basadas en entradas ( Pago por adelantado ) Sólo paga por lo que toma ・ Tiempo de autoestudio y la capacidad d...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- Experiencia, 18 años, especialista en Ir...
-
¿Le gustaría vivir en el condado de Orange, California, con su clima seguro y agradable? Desde la famosa Irvine, con sus buenas zonas escolares, hasta los bonitos pueblos y casas con vistas al mar de ...
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- 🌟 Las clases comienzan en 2025 ! 🍀Tambié...
-
Los experimentados profesores de ESL Institute LA se encargarán de "su lección". Clases por la mañana temprano ★ Clases intensivas de corta duración ★ Clases intensivas los sábados ★ Clases de conve...
+1 (310) 613-9414ESL Institute LA
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- Por qué no empezar a aprender ? Desde cu...
-
El primer salón cultural japonés-americano completo del Condado de Orange. Gracias al apoyo de nuestros clientes, hemos celebrado nuestro 17º aniversario y podemos ayudarle a encontrar su formación id...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- Accidentes de tráfico ・ Bufete de abogad...
-
Llámenos inmediatamente si usted ha sido víctima de un accidente de tráfico u otro accidente ™ (lesión ・ o muerte ). Hemos estado ayudando a los clientes a volver a la vida que tenían antes de su acc...
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- \ Reclutamiento ・ Personal temporal ・ RR...
-
Humina Resource es una agencia de empleo con sede en Los Angeles, CA. Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de las empresas Internacionales, así como Nuestro objetivo es apoyar el crecimiento de l...
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- Trabajamos con usted y su familia para a...
-
La vida cotidiana, hay muchas cosas que no salen como uno quiere. No ha sido fácil mantener tu propio equilibrio o el de tu familia, especialmente desde que empezó Corona, con todo el estrés y las re...
+1 (323) 285-2221小松千沙都/Chisato Komatsu, Ph.D., BCBA-D(カリフォルニア州公認心理学者)
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- ¡La cuenta oficial de LINE "STYLIST WORL...
-
Apoyamos a las nuevas empresas de salones de belleza y a su personal en EE.UU. También proporcionamos apoyo para la obtención de un N º individual en los EE.UU. y la transferencia de licencias de cos...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises