Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | 独り言Plus(260kview/3619res) | Chat Gratis | Hoy 17:14 |
---|---|---|---|
2. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(143view/6res) | Pregunta | Hoy 15:30 |
3. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(158view/5res) | Trabajador Extranjero | Ayer 13:55 |
4. | 高齢者の方集まりましょう!!(214kview/825res) | Chat Gratis | Ayer 13:37 |
5. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(586kview/4331res) | Chat Gratis | 2024/10/13 19:58 |
6. | モービルHome(1kview/26res) | Vivienda | 2024/10/13 16:35 |
7. | アメリカから日本のテレビ(Tverからなど)を見る方法(440view/7res) | Pregunta | 2024/10/13 04:11 |
8. | グリーンカード更新について必用なもの(2kview/26res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/12 10:47 |
9. | イーロン・夢の家(427view/6res) | Chat Gratis | 2024/10/11 23:26 |
10. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(348view/10res) | Vivienda | 2024/10/11 23:21 |
家を投資として買ったら
- #1
-
- ここちゃんず
- 2013/04/26 08:45
不動産購入を知人に勧められていて、疑問に思う事があるので、教えてください。
よく、「今が買い時」とか、「今買わないと将来もっと高くなる」とか、「早く買っておいた方が、不動産は値段も上がる(下がりにくい)ものだし」とか、「在庫数がうんぬん」と良く聞きます。
確かに、投資として考えた時に、株の様に相場が上がったり下がったりするし、買い時を見極めて買うのはいいかもしれません。
ただ「投資」や「値段が上がる」と言いつつ、結局購入者自身がその家にすんでしまうと、いくら値段があがったとなっても、その家を売れば他に住む場所も必要だし、また買いなおすのは同じ様な金額(仮に儲かったとしても)でも、その金額で同じようなグレードの家しか買えないと思うんですが。
それを言っても、「家のグレードアップがどうの」と答えられ、しっくりいきません。
確かに、少しづつグレードアップしていってと言うのは理解できますが、それは、「住む家」としてグレードアップしているのであって、あくまでもそれが金儲けになってる投資とは少し意味が違うような気がします。
いくらタックスリターン出来るとはいえ、手数料もかかるしお金を借りればインタレストも払う訳だし。
それなのに、やたら「投資、投資」「儲かる」といわれるのに疑問を持っています。
(もちろん、「住む家」として購入する分には、納得できるんですよ。ただ「投資」に引っかかります)
でも、家を買っている人、売ろうとしている人はやたら「投資」を口にしますよね。
実際購入された方は、買う時の考えや、実際住んでからの家に対する考え方ってどうですか?
すみません、くだらない質問かも知れませんよね。
人それぞれなのは、分かってますし、自分も買うときは買うと思います。
あと、購入するとしてもまだまだ先の事だと思うので、あまり知識がないのですが、知人が夫婦間で同じ家の名義を数ヶ月おきに変更していました。それはなにか有利なんでしょうか?知人に聞いても答えがチグハグな人でよくわからなかったので。
- #21
-
- 昭和の母
- 2013/05/10 (Fri) 20:56
- Report
>* いざお金が必要になったら売ればいい。 LA地区では毎年10~15%は確実に値上がりしているとリアルターさんたちはおっしゃいます。
「確実に」毎年10~15%ですか?真っ赤な嘘ですね。今時こんな明白な
嘘を頭から信じてしまう人がいるなんて、驚きました。
不動産屋さんも、こんな嘘まで言って必死なんですかね。今は買い時でない
と解釈するべきでしょう。
- #23
-
>地区では毎年10~15%は確実に値上がりしているとリアルターさんたちはおっしゃいます。
危ない、危ない。 お宅、リアルターにうまいこと丸め込まれて、しょうもない物件を高値で買わされるんじゃないの? それにLAの家はどれも古いからきちんとインスペクションしないと、中はボロボロだったり、将来増築したくでも規制でひっかかったり…。 「ただのランチなどというものは世の中に存在しない」って言うからね。
所詮、家を買えるのはお金持ちだけ。 余裕を持って買えないのなら、家を買うのは ギャンブルと思っておかないとね。
まあ、最後の最後になって危ないと思ったらキャンセルできるからね。 無理をしないで冷静にことを進めましょう。
- #22
-
こんなところにまで昭和の母さん出現!
>「確実に」毎年10~15%ですか?真っ赤な嘘ですね。今時こんな明白な嘘を頭から信じてしまう人がいるなんて、驚きました。
>不動産屋さんも、こんな嘘まで言って必死なんですかね。今は買い時でないと解釈するべきでしょう。
じゃあ、現実に値段は下がっているんですか? みんながなかなか競争に勝てなくて、買えない買えないって困っているんですよ。 ひとついい物件が出たら、15~20件ぐらいの買いがどっと入るご時勢です。 実際私も一件見に行ったら、それを目の当たりにしました。 それとも集まった人々はみんな、不動産屋が雇ったサクラだとでも?? あの人々はみんなぐるで、初心者はみんなだまされてるのかなあ(笑)。 MLS にリストされて、いいなあと思っていたら一ヶ月もたたないうちに消えていくんです。 オープンハウスをしたその日に決まったり。 何しろローンの利子が安いので、そりゃみんな買いたくなりますよ。
昭和の母さん、ご自分で今、不動産事情に手を染めていておっしゃっているんですか? でしたらありがたい忠告と受け取りますが。
- #24
-
調べたらすぐ解る事で、毎年10−15%上がるというのはありえない。
2008−2011ぐらいまでは毎年下がっていた。
もし2007年に買って、2011年に売ってたら買った価格の
30−40%下がったと思うけど。
2012は7−10%、2013は15−20%上がってる。
来年まで15−25%上がるといわれてるけど、その後はどうなるか、誰にも解らない。
2000年前後に買った家はいま購入価格の2−3倍にはなっている。
不動産やがどうのこうのより、自分でよく勉強することでね。
新車買うときだって色々比較したり調べるでしょう。その10倍、20倍の買い物するんだから。全ては自己責任ですよ。
- #25
-
#22さん、落ち着いて。昭和の母さんのは正解ですよ。
値段が下がってるとは書いて無いどころか ”今は買い時でない
と解釈するべきでしょう。” と書いてありますよ。”毎年” というのがキーポイントなんでしょうね。本当に毎年10〜15%確実に上がるなら、やって無い人がバカですもんね。
それにしても物件の競売確かに最近凄いですよね!
何十年後を見てやってるんですかね? ほとんどマーケットプライスくらいで落ちてますもんね。
#24さんの説明がわかりやくいいと思います。
そして全て自己責任、全く同意です。
Posting period for “ 家を投資として買ったら ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Especialista del pie ( Médico del pie ) ...
-
Consulte a un especialista del pie ( Médico del pie ) para problemas en los pies. Esguinces, fracturas, lesiones deportivas, juanetes, juanetes, talones ・ Dolor de arco, tendón de Aquiles, enfermedad...
+1 (310) 375-1417Anavian, Robert, D.P.M. Foot & Ankle Specialist
-
- Su boda personalizada ! Planificadores e...
-
Desde la ceremonia de boda ideal hasta la planificación de visitas turísticas para sus invitados. ~ "Ayudar a crear el día más feliz" es nuestro placer ~ Imagine una boda única en la vida, hermosa ...
+1 (310) 951-1302I'z BRIDAL
-
- Para un regalo para esa persona especial...
-
Deje que las flores transmitan sus diversos sentimientos y pensamientos al destinatario. Le escucharemos cuando haga su pedido y crearemos flores que se adapten a su propósito y ocasión. Por supuest...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Ya está abierta la escuela de verano Tut...
-
GATE es un servicio de tutoría que se especializa en estas escuelas locales: ・ Tarifas basadas en entradas ( Pago por adelantado ) Sólo paga por lo que toma ・ Tiempo de autoestudio y la capacidad d...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- ¿Pensando en un Lexus? Póngase en contac...
-
Si está pensando en comprar un Lexus, póngase en contacto con Sachi primero ! Sachi es su ventanilla única para todas sus necesidades Lexus, desde coches nuevos y usados hasta leasing y préstamos. ...
+1 (310) 940-4694South Bay Lexus
-
- Esta es una clínica psiquiátrica donde s...
-
Contamos con personal de habla japonesa en nuestra oficina, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés 🍵 Además de la farmacoterapia, nuestra clínica proporciona tratamiento con E...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- West ・ LA ・ La única clínica dental en S...
-
Con los dientes. Con los dientes y los amigos. Dientes sanos y bonitos, ese es el deseo de Matsumura Dental. De un médico con 30 años de carrera Le explicaremos y guiaremos con amabilidad y cuidado...
+1 (310) 575-8828松村歯科医院
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- Seguridad y protección ! Cursos de condu...
-
Clases de conducción en japonés para tu tranquilidad ! Visita nuestra web https://bit.ly/3i98bbD Sigue nuestro Instagram https://bit.ly/3JbrUng Review Us on Yelp https://bit.ly/35MYUDV Review Us ...
+1 (213) 200-6363Oxford Driving/Traffic School
-
- Ofrecemos los mejores servicios de trasl...
-
Gracias por leer nuestra Guía de la Ciudad. Estamos encantados de incluir las propinas en nuestros precios ! para que pueda utilizar nuestros servicios con tranquilidad. Además, usted puede pensar ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- Trabajamos con usted y su familia para a...
-
La vida cotidiana, hay muchas cosas que no salen como uno quiere. No ha sido fácil mantener tu propio equilibrio o el de tu familia, especialmente desde que empezó Corona, con todo el estrés y las re...
+1 (323) 285-2221小松千沙都/Chisato Komatsu, Ph.D., BCBA-D(カリフォルニア州公認心理学者)