표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(378kview/4306res) | 프리토크 | 오늘 09:31 |
---|---|---|---|
2. | 質問(289view/20res) | 기타 | 오늘 09:06 |
3. | 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(1kview/150res) | 질문 | 오늘 09:01 |
4. | 大谷翔平を応援するトピ(380kview/703res) | 프리토크 | 어제 20:33 |
5. | 独り言Plus(122kview/3060res) | 프리토크 | 어제 18:34 |
6. | 家庭裁判所(437view/20res) | 고민 / 상담 | 어제 12:03 |
7. | ウッサムッ(116kview/523res) | 프리토크 | 어제 11:09 |
8. | 個人売買(121kview/607res) | 프리토크 | 2024/06/13 10:45 |
9. | 15歳の娘を初老の男(つまり私)のルームメイトに預けて一ヶ月帰国(7kview/52res) | 고민 / 상담 | 2024/06/12 15:09 |
10. | 高齢者の方集まりましょう!!(98kview/680res) | 프리토크 | 2024/06/12 13:57 |
ロス情報交換
- #1
-
- Katsu
- 메일
- 2019/05/05 22:28
色々な情報交換しましょう。
学生さん・駐在員・だれでもO.K.
お互い出来ることで応援しましょう。
- #2
-
- うん?
- 2019/05/05 (Sun) 22:41
- 신고
ROSS DRESS FOR LESS のお店の情報交換??
こっちに居るんなら日本語英語はやめましょう
ここはLAです
- #3
-
Rossがたくさん閉店する、と思っていたら違うようですね。
むしろ今年は店の数を増やすとか。
Payless なんとかの靴屋と間違って覚えていたようです。
- #4
-
- furi2
- 2019/05/06 (Mon) 00:47
- 신고
今年の夏は、アラジン、ゴジラ、トイストーリー4、ライオンキング、などなど、楽しみな映画が沢山出るので、AMCのA-Listを試すことにしました。月$24で一週間で3個まで予約できるという。AMCオンリーですが。
Dolby、IMAXに関わらず。他にもチケット・サービスありますが、Sinemiaは潰れたし、MoviePassも経営が危なそうだし。
皆さんは映画にチケットサービス利用されてますか?
- #5
-
- Matoba
- 2019/05/06 (Mon) 15:49
- 신고
ロス空港で没収された日本円の返金交渉できる弁護士さんいましたら紹介して下さい。
- #6
-
- LAX
- 2019/05/06 (Mon) 16:47
- 신고
↑ 100万円以上もしくは1万ドル以上を現金で持って来たのですか?
- #7
-
- Matoba
- 2019/05/07 (Tue) 13:33
- 신고
#6 LAXさん
1,000万です。没収に関する手紙も来ました。
- #8
-
- 13
- 2019/05/07 (Tue) 16:02
- 신고
税関の書類にちゃんと記入してれば没収なんかされないのに。
騙そうとするからそういう目に合う。
あほだね
- #9
-
- 14
- 2019/05/07 (Tue) 19:33
- 신고
1,000万も持ってきて何に使うのだろうか。
- #10
-
- ぎゅぎゅ
- 2019/05/08 (Wed) 09:16
- 신고
昔、藤圭子がNYの空港で4200万円だか没収されたけど、あとで全額返還されましたね。
- #11
-
- パナマ文書
- 2019/05/08 (Wed) 12:02
- 신고
両親の生前遺産とかだったら気の毒です。
ビリオネアの租税回避なんて無視なのに、庶民は辛いですね。
- #12
-
- Kojima
- 2019/05/09 (Thu) 14:04
- 신고
弁護士の事なら土屋さんという方に頼んでみることですね。
この名前はかなり有名ですよ。
- #13
-
- Matoba
- 2019/05/09 (Thu) 20:05
- 신고
友人の紹介で弁護士に会うことになりました。
皆さん有り難うございました。
- #14
-
- 詐欺師=弁護士
- 2019/05/09 (Thu) 20:56
- 신고
LAは石を投げれば弁護士に当たる
- #16
-
- 詐欺師=医者
- 2019/05/10 (Fri) 07:40
- 신고
LAは石を投げれば医者に当たる
- #18
-
- 倍金萬
- 2019/05/26 (Sun) 08:39
- 신고
>ロスなんていう人がいますが、アメリカ人には通じません
当然通じません。それはここにいる日本人全てが知っています。
逆に日本で LA のことを「エルエー」と言っても元 LA に
いた人以外には通じないでしょう。
よってこの地で日本人同士が Los Angeles をロスと呼んでも
一向にかまわないと思います。
- #19
-
- ホンマそれ
- 2019/05/26 (Sun) 09:39
- 신고
日本でLAって言って通じんかったわ!ロスっていい直した。
こっちでLAっていうから癖みたいなもんで。
- #21
-
- えるえー
- 2019/05/26 (Sun) 22:37
- 신고
>ロスなんていう人がいますが、アメリカ人には通じませんよね
LAってアメリカ人に言っても、ド下手な英語の発音だと、いずれにしろ通じないだろ。
>和製英語?LAと言える日本人のほうが少ない。
こっちに住んでる日本人は、みんな和製英語だと知ってるよ。
なんで上から目線で問題提起してるの?
だから何?
- #22
-
- たたた
- 2019/05/27 (Mon) 08:21
- 신고
だれかに「ロスにはどれくらい住んでるんですか?」
と聞かれたら
私は「LAには~」言いかえますね。ロスなんて言ったら観光客みたいで英語知らなそうでかっこ悪いし誰かに聞かれたくないし
大体、英語じゃないですからね。
ロスって言ったら 別れても好きな人 思い出しますね
- #23
-
- だだだ
- 2019/05/27 (Mon) 10:15
- 신고
LAにこだわるのは不法滞在者が多い。
- #24
-
- アホだ
- 2019/05/27 (Mon) 13:31
- 신고
↑変な主観。
- #25
-
- ABC
- 2019/05/27 (Mon) 14:13
- 신고
知り合いの日系や日本語の上手なアメリカ人は、日本人との会話ではロスと言いますよ、TPO ですね。他にをそういった和製英語いっぱいあるでしょうになぜロスにだけこだわる? ホチキス持っていますかと聞かれてステイプラーならありますとは言わないでしょう。
- #26
-
- TPO
- 2019/05/27 (Mon) 16:13
- 신고
>なぜロスにだけこだわる?
ロスの話してるからじゃない?
その他の何千とある和製英語まで広げたら、あれは言う、これは言わないとなっちゃって収拾がつかなくなるとは思いませんか?
ちなみに私も私のまわりもホチキスなんて言いませんよ。ABCは日本人しか付き合いのない英語が必要のない専業主婦なんでしょうね。
- #27
-
- ABC
- 2019/05/27 (Mon) 19:30
- 신고
>ロスの話してるからじゃない?
え! ロスが良いかLAが正しいかってトピなのここは? それに、私は確かに日本人しか付き合いのない英語が必要のない専業主婦ですが、それが何か?
- #28
-
- Kurumi
- 2019/05/28 (Tue) 09:28
- 신고
気のせいかもしれないけど、こちらに来たばかりの若い学生さん方は「ロス」って言ってる人が多いと思う。
バブル世代を親に持つから?
私を含めアラサー、アラフォーあたりは「LA」って言ってるような...。
- #29
-
- Mach
- 2019/05/28 (Tue) 14:17
- 신고
LA生活が長いと LAですよね。
このびびなびで、ウェストロス と書いていた人がいて、びっくりした。 ピンとこなかった。 最初、ダイエットのことかと思った。 書いたひとは、なぜ話題になるか聞いていた。 LAの西側と解釈するのに2分かかった。 教えてあげったかったけど、わたしも疲れていたので。。無視。 とにかく、ロスは日本人が作った、LAの略語でしょう。
- #30
-
余計なお世話かと思いますが念のためにお伝えしておくと、「ホチキス(ホッチキス、もしくはHOTCHKISS)」は商品名で和製英語ではありません。
- #31
-
- 6643
- 2019/05/29 (Wed) 07:57
- 신고
↑
じゃ、和製英語の例を言ってみろよ
- #32
-
- 倍金萬
- 2019/05/29 (Wed) 09:47
- 신고
↑
日本にいるカナダ人の女性がホッチキスも含め面白おかしく和製英語を YouTube にあげています。
https://youtu.be/1cnIGa7zyLc
「ホッチキス」はこれを考案したヨーロッパの人の名前で、日本ではこの名前で先に普及してしまったためだそうです。
少し違いますが、昔、富士重工のスクーターが先に爆発的に売れ「ラビット」と名がついていたので当時はどのメーカーのスクーターも「ラビット」と呼んでいました。「ウォッシュレット」も同じような成り行きです。
- #33
-
- 倍金萬
- 2019/05/29 (Wed) 09:58
- 신고
私は同じ日本人同士だと「ロス」を多く使ってしまいます。
アメリカ人同士でも中西部から南部あたりで遠方への旅行には
全然興味のない人は「 LA 」と言っても通じないらしいです。
1969年に日本で見た映画「Easy Rider」でもそのようなシーンが
ありました。
- #35
-
- 知らなかった
- 2019/05/29 (Wed) 12:21
- 신고
ジャックニコルソンってそんな昔から役者だったんだ
- #37
-
- 知らなかった
- 2019/05/29 (Wed) 13:34
- 신고
知らべてみたら本当でした
- #40
-
- 倍金萬
- 2019/05/30 (Thu) 09:10
- 신고
確かに LA を「ロス」なんて言うとダサイ感じがするかも知れません。
さらに Torrance を「トランス」なんて言う人もいるし、Hawthorn を「ホーソン」なんて。
極め付きは Ventura を「ベンツーラ」、(ひどい時は「便所裏」と聞き取る人も)。
また Burbank を「ブルバンク」などと。
どちらにしても、英語発音を完全にカタカナに置き換えることは不可能で、
様々な呼び方が出てくるし、さらに「ロス」のようにそれを短縮してしまっては
「知る人ぞ知る」域に入って今います。
私なんか短くても’通じりゃぁいいや’の安易な考えです。
- #42
-
- 疑惑
- 2019/05/30 (Thu) 20:25
- 신고
1980年代の半ばにロス疑惑が新聞、雑誌で騒がれた時代があった。
- #43
-
- 老害」
- 2019/05/31 (Fri) 00:03
- 신고
>Torrance を「トランス」なんて言う人もいるし、Hawthorn を「ホーソン」なんて
発音はそうなりますよ
っていうかトーランスなんてのばさないし、ホーソンで十分通じます
この人気持ち悪い
- #44
-
- 倍金萬
- 2019/05/31 (Fri) 08:38
- 신고
失礼しました。
「トランス」はここでよくこのように書き込む人の例でした。
私は電気屋なので電源トランスが何で関係するよぉと変に思った次第です。
>ホーソンで十分通じます
日本人の中だけでしょ。毎度ながらカタカナで表現するのは
難しいですが、言葉として口から出すときは「ハウ(th)ソーン」と
言っていますね。
- #46
-
- トピ嵐
- 2019/06/02 (Sun) 00:01
- 신고
>ハウ(th)ソーン
ソーンなんてのばさねーよ 田舎もんかよ
相変わらずのウソオンパレードだな。ジジイ排除してほしい
- #47
-
- 倍金萬
- 2019/06/02 (Sun) 10:14
- 신고
英語しか喋れない人と話しましょう。
英語のテレビニュースをいつも見ましょう。
Hawthorne を正しく発音しましょう。
- #48
-
- トピ嵐
- 2019/06/02 (Sun) 10:29
- 신고
https://www.youtube.com/watch?v=Hx_0JTM-Vhw&vl=ja
よく聞いてみろよ。のばしてんじゃなくてRの音が入ってんだよ。
おまえ、いまだにRの発音できないのかよ。何年居るんだよ。恥ずかしい
ほんと老害
- #49
-
- 紅夜叉
- 2019/06/02 (Sun) 10:32
- 신고
#46
>ハウ(th)ソーン
ソーンなんてのばさねーよ
いや、伸ばすだろ。
バイキンジジイは嘘を知ったかぶって書き込むが、これは当たってる。
- #50
-
- 倍金萬
- 2019/06/02 (Sun) 11:13
- 신고
cad カドまたはキャド
card は r が入るのでカード
よって、thorne は(th)ソーンです。英語の基本です。
- #51
-
- ↑それくらいでしか自慢ができない
- 2019/06/02 (Sun) 11:35
- 신고
↑ アメリカ在住歴が長い上から目線のジジイくらいだろ、そんな事に引っかかるのは?
アメリカ人の中でもIQが高い人は、ヘタな英語で話してもすぐに理解でき意思疎通ができる。
- #52
-
- 笑っちゃったwww
- 2019/06/02 (Sun) 12:16
- 신고
>↑それくらいでしか自慢ができない
負け犬が負け惜しみを言うときによく使いますよね 笑
- #53
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2019/06/02 (Sun) 14:15
- 신고
>よく聞いてみろよ。のばしてんじゃなくてRの音が入ってんだよ。
カタカナで書くにはハウソーンで間違ってないのでは。
- #54
-
- 昭和の母
- 2019/06/02 (Sun) 18:58
- 신고
#49 #53 さすがよくできましたね。
- #55
-
- 紅夜叉
- 2019/06/02 (Sun) 20:48
- 신고
馬鹿の一つ覚えと世間では言います。
- #56
-
- furi2
- 2019/06/02 (Sun) 23:22
- 신고
ロスは日本語だから日本人同士ならいいのでは?別に恥ずかしい事ではないような。。
むしろLA住民の間では、「LA(エルエー)」というと、ダウンタウン界隈を意味するので、限定的。
なので自分はバレーに住んでます、とか、バーバンク住んでます、とかいいます。
でもまた、ちょっとこのエリアを離れると、アメリカ人でもそれではピンとこないし、
自己紹介で、LAではないです、バレーに住んでます、バーバンクです、とかその違いを説明してもシラけるだけなので、
面倒なので「LA(もしくはLos Angeles)に住んでます」と言います。
- #57
-
- 英語初心者
- 2019/06/03 (Mon) 07:30
- 신고
便乗させてください。
ホウリーマクロってどういう意味でしょうか。ググっても出てこないのですが。
- #58
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2019/06/03 (Mon) 08:17
- 신고
ホウリーマクロとはどういう時に使うのでしょうか。
- #59
-
- 倍金萬
- 2019/06/03 (Mon) 08:31
- 신고
Holy Mackerel のことで
https://ejje.weblio.jp/content/holy+mackerel
えっ;うそだろ!;クソ!;まずい!;なんてこった!
との表現に使います。Mackerel は鯖の意で、同じような
表現として Holy Cow(聖なる牛)もよく使います。
鯖 Mackerel は「マッカロー」と聞こえますが
スペルをまともに読んだら「マッケレル」になってしまう。
- #60
-
- 英語初心者
- 2019/06/03 (Mon) 22:45
- 신고
倍金さん、ありがとうございます、さすがですね。しかも、ホウリーではなくホーリーなのですね。さらに、何度聞いてもマクロとしか聞こえませんです。前途多難です。
- #61
-
- 紅夜叉
- 2019/06/04 (Tue) 07:44
- 신고
#58
使い方まで他人に聞いて自分で考えることことは出来ないのかい?
情けない奴じゃのう。
- #62
-
- 倍金萬
- 2019/06/04 (Tue) 08:41
- 신고
>ホウリーではなくホーリーなのですね
カタカナで表す場合はどちらでもいいかと思います。前にも言ったように英語をカタカナで表現するのは非常に難しくモー何でもありの状態です。英語を聞いてすぐに意味が分かるならわざわざカタカナに置き換えず、自分の聞いたサウンドをそのまま覚えておき次にそれを使う時なるべく忠実に出すことが肝心かと思います。
ここに何十年もいる私でさえいまだに Walk と Work の発音には気を付けています。カタカナにすると「ウォーク」と「ワーク」になりますが、アメリカ英語では全然違ったサウンドになります。
https://youtu.be/omVsPSqLmoI
- #63
-
- 倍金萬
- 2019/06/13 (Thu) 09:25
- 신고
このユーチューバー英会話先生は「ロス」と堂々とタイトルに使っています。日本ではロサンジェルスの事で話が進んでいれば皆が「ロス」と言いますよね。逆に日本でいきなり LA と言っても分からない人もいるかも。
https://youtu.be/2khNdksTT9A
- #64
-
- まじか
- 2019/06/13 (Thu) 10:46
- 신고
>ロサンジェルス
ロスアンゼルス
ロサンゼルスっていうやつはロスというよりダサい
こんな人が他人に発音とか偉そうに教授してるの?
>逆に日本でいきなり LA と言っても分からない人もいるかも。
ジジイババア除けばLAがわかんない人なんていねーよ
LA DODGERS と言われてLAってなに?なんて日本人いるか??
この爺さん、なにもの??
- #65
-
- 車はDODGE
- 2019/06/15 (Sat) 07:35
- 신고
#この爺さん、なにもの??
当然昭和のおとっつぁんだろう。
- #66
-
- 倍金萬
- 2019/06/15 (Sat) 09:54
- 신고
https://ejje.weblio.jp/content/%E3%83%AD%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%83%AB%E3%82%B9
日本国内でロスは通じるが LA (エルエー) と聞いてすぐわかる人はいない。
- #67
-
- 倍金萬
- 2019/06/15 (Sat) 10:28
- 신고
英語ではLOS ANGELESとSとAは離して書くが日本人はくっつけてロサンという。誰が何と言おうとロサンゼルスで間違いではない
英語を話すやつや中国ベトナムなどほかの国の人々はロスアンゼルスと発音するがやつらが間違っている。
誰が何と言おうと俺はロサンゼルスで通す。アメリカ人には通じないがそれでいいんだ
俺は日本で1万人にアンケートを取った。LAと聞いてわかるやつは一人もいなかった
Tシャツの I LOVE LA のロゴも判るやつは一人もいなかった
- #68
-
- 倍金萬
- 2019/06/15 (Sat) 10:46
- 신고
↑
おっ、私の影武者が現れた。。。
応援、ありがとう。
ただ、「俺」は頻繁に使わないし、わたしゃロサンジェルスでほとんどを通す。
どう書いても通じればいいんだけど。
- #69
-
- UZA000
- 2019/06/15 (Sat) 12:16
- 신고
Typical Questions you will be asked by Japanese people
お国はどちらですか Okuni wa dochira desu ka – Where are you from?
99 percent say I am from California, not ever said LA, SAN FRANCISCO, SAN DIEGO
OR SAN JOSE ETC.
Go watch TV "You wa nani shi ni Nippon e?"
have fun.
- #70
-
- 33395
- 2019/06/15 (Sat) 17:55
- 신고
お国はどちらですか?と聞かれたら 99%はUSAというでしょ
だってカリフォルニアは国じゃないし。州だし。
あんたは生まれた国を聞かれたら東京とか大阪とか言うの?普通日本って言うでしょ
どーでもいいけどさ、アメリカ人はetcは使わない
また出てきた、ヘンテコな英語使いの日本人が。
- #71
-
- 泯
- 2019/06/15 (Sat) 20:05
- 신고
66、69は昭和のおとっつぁんでしょう。
- #76
-
- 消費者
- 2019/06/15 (Sat) 22:06
- 신고
>また出てきた、ヘンテコな英語使いの日本人が。
本当になんでメチャクチャな英語で投稿しようと思うのかが不思議だが。何となく英語書けてるから、自分の英語はすごいと勘違いしてる?英語だけじゃなく書いてる内容も変だし。
- #77
-
- 000じゃー
- 2019/06/16 (Sun) 00:08
- 신고
また出てきた、ヘンテコな英語使いの日本人が。
WHO......STUPID....
“ ロス情報交換 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 사우스베이의 일본계 보육원. 안전한 환경의 충분한 부지. 유아에게는 넘치...
-
부담없이 연락주세요. 사우스베이, 가든과 토랜스 경계에 위치한 가정적인 어린이집입니다. 우수한 교사진을 갖추고 있으며, 신생아부터 방과후까지 아이 한 명 한 명에게 세심한 보육을 하고 있습니다.
커뮤니티 여러분들의 성원 덕분에 츠쿠시 어린이집도 크게 성장할 수 있었습니다 ! . +1 (424) 254-9664つくし園
-
- LA의 셀러브리티들이 다니는 네일 살롱에서 배우는 초보자부터 프로까지 트...
-
MARS THE SALON LA에서는 셀프 네일, 취미로 배우고자 하는 분부터 현재 일본에서 활동 중이며, 향후 LA에서 네일리스트를 꿈꾸는 분들을 위한 최적의 프로그램을 진행하고 있습니다. LA의 고급 살롱에서 네일 기술을 배울 수 있다 ! 라이센스 취득 ・ 취업 비자가 지름길이다 ! LA에서 프로 네일리스트를 목표로 하는 살롱 워크 체험 ! 일...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- 자동차를 잘 사는 방법을 알려드립니다 ! 샌프란시스코 ・ 로스앤젤레스 지...
-
당사는 ・ 로스앤젤레스에서 신차부터 중고차까지 모든 제조사, 모든 차종을 취급하는 캘리포니아 주 도로교통국 공인 자동차 딜러입니다. * 신차 판매 * 중고차 판매 * 구매 * 임대
리스 +1 (310) 527-2071San Francisco Fleet & Leasing
-
- 보험 재검토 ・ 은퇴 계획 상담 ・ 소셜 시큐리티 관련 질문 ・ 신용카드...
-
소셜시큐리티 애널리스트 ・ 재무설계사 사토코 츠츠미입니다. 당신의 보험, 제대로 내용을 이해하고 가입하고 있습니까 ? 영어로 된 세부 조건 등 모르는 부분으로 손해를 보는 경우도 많습니다 ! 보험의 재검토는 물론, 은퇴 계획 상담이나 소셜 시큐리티, 신용카드 상환 등 돈과 관련된 모든 상담을 도와드리고 있습니다. 돈과 관련된 모든 상담을 도와드리고 있습니다...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- 온라인 개인지도 < 아이캔 > / 일본 초등학교 담임 15년 이상 / 초...
-
아이캔의 3가지 특징 ① Keiko 선생님이 창안한 독자적인 '이모티콘 메소드'로 짧은 시간 안에 확실히 한자를 익힐 수 있습니다. ② 매회 수업 후 그림책 읽어주기에서는 일본 도서관에서 풍부한 그림책을 선택. 책읽어주기를 기대하며 아이 스스로 레슨에 참여하고 싶어집니다. ③ 좋은 선생님과의 만남으로 학력이 비약적으로 향상. 15년 ...
元小学校の先生が教える オンライン個別指導の アイキャン
-
- LAX에서 약 15분 거리, 일본어가 통하는 비즈니스맨 친화적인 리나 호...
-
★ ☆ ★ 많은 일본인 고객이 선택하는 이유 ★ ☆ ★ 〇 일본어가 통하는 비(非)일본인 스태프도 친근하고 편안한 분위기 〇 낫토 ・ 반찬 ・ 카레를 즐길 수 있는 평일 일식 조식 뷔페 〇 매점은 일본인의 취향에 맞는 상품이 준비되어 있다 〇 일년 내내 안심할 수 있는 기업 요금이 있다 〇 기업 고객에게는 LAX까지 송영 서비스도 제공한다 〇 ...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- 로스앤젤레스에서 건축 ・ 리노베이션은 우리에게 맡겨주세요. 대담하고 섬세...
-
컨템포러리한 집을 전문으로 하고 있습니다. 일본식 욕실, 화장실도 맡겨주세요. 100% 일본인으로만 시공합니다. 욕실 ・ 주방 ・ Recess Light ・ 게이트 ・ 시멘트 ・ PAVER ・ 바닥재 ・ 타일 ・ 프레임 ・ 도장 ・ WALL ( WALL ) SKIM CORT
SKIM CORT +1 (310) 806-2918Group Okuno
-
- 남가주 최대 규모의 롱비치 수족관에 꼭 한번 방문해 보세요 !.
-
매일 오전 9시부터 오후 6시까지 운영 !
+1 (562) 950-3100ロングビーチ水族館
-
- 평일 / 일요일 일본어 보충학교 . 기독교 교육이념에 입각한 '삼육교육'...
-
평일학교에서는 원아 ・ 아동은 주 1회 등교 ・하여 귀국, 진학, 수험에 대비하여 확실한 학력을 쌓고 있습니다. 미국에서 태어난 아이나 영주권을 가진 아이들에게도 일주일에 한 번씩의 학교생활은 일본어를 접할 수 있는 기회가 많아져 일본어 습득에 도움이 된다. 또한 성경 시간을 마련하여 '마음의 교육'도 중요시하고 있습니다. 일요학교에서는 현지 학교와 학업...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- 안심과 신뢰의 법률사무소. 이혼 ( 친권, 양육비, 부양비, 재산분할 등...
-
이혼, 친권, 양육비, 양육비, 부양비, 재산분할, 가정폭력, 혼전계약서 ・ 혼인 후 계약서, 유언장 ・ 생전 신탁은 맡겨주세요. 당신에게 가장 좋은 방법을 함께 고민하고, 끝까지 정성을 다해 도와드립니다. 우선은 부담없이 상담해 주세요. 첫 상담은 무료입니다. 일본어 메일 etsuko@lindley-law.com ( 담당 : Etsuko ) ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
-
+1 (213) 500-8000BTS SOLAR DESIGN Inc.
-
-
- 토렌스의 치과. 일본과 미국 치과의사 면허를 소지하고 20년 이상의 풍부...
-
신규 내원 환자분들께는 구강과 신체 건강에 대한 상담을 진행합니다. Preventive Care 예방치과 Minimally Invasive Dentistry 최소침습치료 Sleep Apnea 수면무호흡증 Cosmetic Care 미용치과 임플란트 Natural Dental Care 자연치과
임플란트 임플란트 Natura... +1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- 고객에게 가장 적합한 피아노를 찾을 수 있도록 도와드립니다.
-
야마하, 카와이, 스타인웨이를 중심으로 다양한 피아노를 보유하고 있습니다. 모든 아시아 ・ 유럽 공장에서 새것과 같은 품질로 복원된 고품질의 피아노를 보다 저렴한 가격으로 고객님에게 전달해 드립니다. 일본어로 부담없이 문의하실 수 있습니다. 피아노를 찾고 계신다면 꼭 연락주세요.
+1 (619) 214-9843Piano outlet LLC.
-
- 업무 앱 개발, IT 지원은 당사에 맡겨주세요. '사용자가 사용하기 쉬운...
-
케이트릭은 창립 이래 수천, 수만 명의 사용자를 보유한 대기업의 업무 애플리케이션을 설계, 개발, 유지보수해 왔습니다. '사용자가 사용하기 쉬운 앱'을 모토로 기업 규모 ・ 업종을 불문하고 보안이 강화된 고기능 업무 애플리케이션을 제공합니다. HCL Domino, Microsoft PowerPlatform(PowerApps), Salesforce, Se...
+1 (310) 373-8204KTrick Corporation
-
- The Key / 밀레니엄에서는 간병에 대한 지식을 갖춘 직원을 파견하고...
-
우리의 역할은 돌봄이 필요한 분들이 집에서 안전하고 더 나은 삶을 영위할 수 있도록 돕는 것입니다. 단시간 또는 장시간 등 고객의 필요에 따라 필요한 서비스를 제공하고 있습니다. 로스앤젤레스, 오렌지카운티 지역을 주로 커버하고 있습니다. ※2022년 3월 사명을 홈케어어시스턴스/밀레니아에서 The Key(자키)/밀레니아로 변경하였습니다※ < 케어...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia