표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 独り言Plus(274kview/3648res) | 프리토크 | 오늘 12:19 |
---|---|---|---|
2. | 帰国後の小切手の換金について(245view/19res) | 고민 / 상담 | 오늘 12:01 |
3. | サーバーのチップ(24view/1res) | 고민 / 상담 | 오늘 09:57 |
4. | 高齢者の方集まりましょう!!(223kview/848res) | 프리토크 | 오늘 09:15 |
5. | モービルHome(1kview/43res) | 거주 | 어제 21:45 |
6. | ソーシャルワーカー(social worker)(71view/2res) | 생활 | 어제 18:03 |
7. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(608view/21res) | 질문 | 어제 11:28 |
8. | 日本への送金 $250,000(248view/2res) | 고민 / 상담 | 2024/10/23 08:56 |
9. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(764view/26res) | 거주 | 2024/10/22 08:31 |
10. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(223view/5res) | 주재원 | 2024/10/15 13:55 |
出産後・・・
- #1
-
- 風鈴
- 2010/06/29 09:56
こんにちは。現在、妊娠中でこの秋に出産予定の風鈴です。
出産した後の生活について家事(特に炊事)がしばらく出来ないんじゃないかなと思うのですが、経験された方はどうやって産後1ヶ月を過ごされましたか?産後のヘルパーさんに来てもらったのでしょうか?それとも夫婦だけでなんとか出来るものなのでしょうか?
私に状況ですが・・・
・初産。
・夫はフルタイムで出張が多いです。
(出産予定日前後は出張を減らせるように頑張ってみるというのですが、今はまだ何とも言えないです)
・周りに頼れる家族、友人がいません。
・私の両親は日本在住。仕事がありこちらに来ることは難しいです。
・義理の母がアメリカに来るとは言ってくれたのですが、アパートが小さく周辺にホテルもなく、私とも言葉の壁ありでほとんど会話が出来ないこともありお断りしました。
信頼してるアメリカ人のペットシッターの方にペットの世話と軽い掃除は頼めるのですが、炊事や赤ちゃんの世話がどれくらい出来るのか不安です。経験のある皆様、どうやって最初の1ヶ月を乗り切りましたか?ヘルパーを雇う場合、時給はどれくらいかかりましたか?是非、参考にさせてください。よろしくお願いします。
- #2
-
- /dev/null
- 2010/06/29 (Tue) 10:06
- 신고
義母が来ると余計に気を遣うということなんだろうけど、
来てもらったらいいんじゃないですか?リビングで寝たっ
ていいし、言葉がつうじなくてもやることは変わらないよ。
ペットシッターより信頼できるでしょう。
- #3
-
私も同じことで悩みましたが、日本から親がHelpに来ても、車には乗れないし、英語も喋れないので、役に立たないと言う話を聞き、親を日本から呼び寄せるのはやめました。旦那に産休を取ってもらうのがベストだと聞きましたが、なかなか休みが取れないので、とりあえず、出産当日の一日だけ休んでもらいました。でも、すごーく心配だったので、日本人のヘルパーさんを産後1週間だけ雇うことにしました。絶対にドタキャンされたくなかったので、相場の時給より少々高めの時給15ドルで、一日2~3時間お願いしました。買出し、お料理、洗濯、掃除などをお願いしていましたが、私の場合、計画出産で無痛分娩だったせいか、思ってたよりも、産後の体調が良かった為、産後3日目から近所へ車で買い物へ行ったり、料理も自分でできたので、実際には、掃除だけして頂いたような感じです。予定日前に、買出しを多めにし、万全な体制を整えておけば、ヘルパーなしでも乗り越えられるとは思いますが、初めての出産で心配なことも多いでしょうし、誰もが私のように産後の体調が良いとも限らないので、ヘルパーさんを雇われるのが一番安心できるかもしれませんね。びびなびで早めにヘルパーさんを募集して、信頼できそうな方にお願いしてみては?
- #4
-
- ビーズサンダル
- 2010/06/29 (Tue) 14:07
- 신고
私は、母が仕事を休んで来ると言ってくれましたが結局#3さんと同じ理由で呼び寄せるのは止めました。
義母が来てくれると言ってくれましたが、うちもアパートが狭いのでお断りしましたが、無理やり来ました・・・
私は予定日の1週間前くらいまでに、ひじき・切り干し大根・高野豆腐などを作りおきして冷凍し、パスタのソースやとにかく冷凍出来て、一手間であとは簡単に一品になるようなものを冷凍庫いっぱいにつめまくりました。
毎日お味噌汁やスープだけ作れば、朝と昼は問題ないですし、夕食も主人が帰りにサラダだけ買ってきたり、チキンだけ買ってきたり、まぁ2人でなんとかやりました。
掃除なんて最初の1ヶ月くらいはしなくて大丈夫ですよ!
むしろ、してはいけません・・・掃除機なんて重くてダメです。
私はたとえヘルパーさんでも台所や家の中をさわられるのが嫌だったので、自分でなんとかしました。
誰かがいると気を使う性格なので、一人でしようと決めてました。
幸い主人の会社が産後1週間はお休みをくれたので助かりましたが、うちの主人は産後3週間で1週間ほど出張に行きました。
産後は本当に気を付けたほうがいいです。
私は義父母が来るとのことで、退院してすぐ家の中を少し片付けようと手首を痛めました・・・
結構経ちますが、未だにすごく痛いです・・・
産後2週間が一番しんどいと思います。
家事はご主人の助けが絶対に必要ですよ!!
がんばって下さいね。
- #5
-
- yymmpp
- 2010/06/29 (Tue) 14:24
- 신고
出産前に食べ物の保存をしっかりしとく、当面缶づめ物やレトルトでもがまんしてもらって、それ以外は赤ちゃんのオムツや着替えをたんと用意しておいて、洗濯の回数をへらし、家事をなるだけしないように、とにかく事前に準備万端にしておきました。義母でも気を使うし、実母でもうっとうしかったです。旦那は出産後4日から日本へ行ってしまって、一人でなにもかもやりました。なんとかなります。こちらの友人たちにお願いできたら、順番に手伝ってもらうようにこれもまたスケジュールの準備をしとくんです。
旦那はいないし、友達もいない、となったら頭しぼってやるしかないですよ。がんばれ、死にはしませんっ。
- #7
-
うちは1ヶ月間、義母来米しました。
新生児がいると特に時間が経つのが早いです。
新生児+義母で最初は悩みましたが、最後の日が近くなるともう少しいて欲しくなりました。
炊飯掃除などやってくれるしで、今では逆に感謝してます。
- #6
-
私も同じ状況で頭を悩ませていました。頼る人も、日本からヘルプもまったくなし。主人は朝5時には家をでて1日仕事。。。ただ、だれかを雇っても気を使うのも面倒だったので、だれも雇いませんでした。
でもどうにかなりましたよ。友人とか近所の人とか食べ物をもってきてくれたりはありました。普通分娩で出産後にとくにトラブルもなかったのも大きかったです。最初の1、2週間は家事をしなくてもいいや、くらいの気持ちでいいんじゃないですか?食事はテイクアウトとか。
二人目出産のときも上の子を見ながらヘルプ無しに一人でどうにかやりました。以外とどうにかなるもんです。
- #8
-
- 風鈴
- 2010/06/29 (Tue) 14:58
- 신고
>/dev/null様、ピココ様、早速のアドバイスありがとうございます。
>/dev/null様
義母に来ていただくことも考えたのですが、夫も自分の母親に対して結構気を使うところがあるので、色々考えたら余計に疲れそう、ストレスたまって爆発しそう(仕事で大分ストレスを抱えてるので)というのでお断りしました。義母は足が弱く、階段の上り下りもキツそうなので今の住まいでは義母も大変かなと思います。義母は孫に会える喜びと私達の役に立ちたいという想いがあるようなので、断るのも心苦しいのですが・・・。産後1ヶ月くらいに義母には来てもらいたいなと思っていますが、なんだかんだいって結局義母が来ることになるかもしれません。笑
>ピココ様
夫に産休とか育休があれば私も嬉しいのですが、夫の会社では女性社員にしかないようです。でももしかすると出張がなければ1週間くらいは自宅で仕事が出来るかもしれません。無痛分娩だと回復が早いという話も聞いたことがあるのですが、私は今のところそうではないので産後の回復がどんな感じなのか少し不安です。産後3日目で外に出たり家事をされてたのはすごいですね!ヘルパーさんがいたほうがやはり安心して出産出来るかもしれませんね。夫と相談してみます。
- #9
-
- 風鈴
- 2010/06/29 (Tue) 16:05
- 신고
>ビーズサンダル様、yymmpp様、出産後様、Hotrodkats様、アドバイスありがとうございます。
>ビーズサンダル様
出産前に色々冷凍しておくととても便利ですね!とても参考になります!ヘルパーさんでも家の中を触られるのが嫌というのは分かる気がします。私もちょっと気になってしまうので・・・。掃除機は重いので最近から夫の帰宅後の日課になりました。笑 産後しばらく経つまでは夫に掃除機はお願いしようと思います。2人の赤ちゃんなので、産前産後は夫にも沢山協力してもらおうと思います♪
>yymmpp様
すみません、最後のコメントには笑ってしまいました。笑 そうですよね。準備をちゃんとしておけば何とかなりますよね。赤ちゃんの衣類の準備はこれからなので、沢山用意しておこうと思います!
>出産後様
ヘルパーさんナシでも何とかなりそう・・・という気持ちになってきました。でも2人目もヘルプなしでというのはすごいですね!あまり心配しすぎはよくないのかもしれないです。とにかく出産前にやることはやって、あとは気楽に考えます。
>Hotrodkats様
義理のお母様に来ていただいたんですね。お義母様も役に立てて嬉しかったかもしれませんし、1ヶ月もいたら距離も縮まって仲良くなってしまうかもしれないですね。
- #10
-
2度目の投稿になります。追加です。
>炊事や赤ちゃんの世話がどれくらい出来るのか不安です。
とのことですが、赤ちゃんの世話は、最初の1ヶ月くらいは、毎日2,3時間ごとにおっぱいあげてオシメかえるだけなのであんまり心配する必要ないと思います。(人一倍心配性の私が言うので本当です)。あとは1日1回お風呂かな。大体2,3時間のサイクルでおなかがすいて泣くので、それにママが対応するんですけど、夜中こちらがうとうとしたころをみはからって泣いたりするので、最初の1ヶ月は眠くてへとへとになります。でも、あえて散歩に連れ出す必要もないので(日本では最初の1月くらいは出さないように言われるそうですが、アメリカでは2週間目くらいからは出してもOKといわれます)、1日家の中で朝晩の時間の感覚のない生活でOKなんですよ。寝られるときに寝て、食べられるときに食べてって感じ。あえていうなら、ご主人のために食事を作るのが大変かもしれませんがその辺は、ご主人に臨機応変にテイクアウトなりしてもらうといいと思います。
私は一人目のときがこんな感じだったので、二人目のときはあえてヘルパーさんを雇うのを控えたんですよ。せっかく寝ている(寝てくれた)赤ちゃんがいるのに、ヘルパーさんが来て目を覚ましてしまうのもいやでしたし。私が寝たい時間に来られるのもいやでしたし。ヘルパーを雇うこと自体はいいと思いますが、事前によく話をして気の合う人がいいですよ。でないと気を使ってしまうと思います。
- #11
-
- senpu
- 2010/07/07 (Wed) 02:50
- 신고
便乗させてください。
どなたか3人目出産した方いますか?
私もこの秋に3人めを出産予定なんですが
まだ子供たちが3歳、1歳で普段仕事で忙しく面倒をあまりみていない旦那がちゃんと子供を面倒見れるか心配です。
2人目出産時入院の2泊して帰ってきて家の荒れ放題にどっと
疲れたのを思い出します。。
旦那は片付けできないしどこに何があるかすぐ忘れるので
片付いてないと落ち着かない私はふらふらしながら片付けました。。
そんな旦那が幼児二人を私の入院中、退院後にまともに面倒も見れるか不安です。
両方の親に頼ることができないので今ベビーシッターさんを頼もうかとも考え中です。
どなたか何か良い方法がありましたらご意見お願いします。
- #12
-
- 風鈴
- 2010/07/07 (Wed) 09:10
- 신고
>#10 出産後様
再度コメントありがとうございます。今気づいたので返事に遅くなってしまいました。すみません。
最初は赤ちゃんの世話に不安があったのですが、なんとか乗り切れるかなと思い始めています。夫の食事を用意するのも大変そうですが、大の大人なので用意できないときは自分でなんとかしてねと話しています。簡単なものであれば作れますし。寝ている時もしくは寝たい時にヘルパーさんが来るというのも考えてしまいます。よくよく夫と話し合って決めていこうと思います。
アドバイスありがとうございます♪
- #13
-
コメントをされている方の中ではいらっしゃらなかったようですが、何かの理由で帝王切開になると、きついかもしれません。私は20ヶ月の間で男の子を2人、帝王切開(逆子だったので)で出産しましたが2回とも3日間しか入院させてもらえなかったのでかなりしんどかったです。最初の2週間ぐらいはトイレに行くのがやっとという感じで、1人ではまず無理でした。
脅かすわけではないのですが、もし帝王切開になった場合のバックアップ計画を持っていた方がいいかもしれませんね。アメリカは帝王切開が多いし、緊急で切る事になった友達も何人かいるので、FYIということで…。(普通分娩で全て順調に行くことをお祈りします!)
“ 出産後・・・ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 번역은 Honyaku USA◆ 일본에서 번역을 시작해 창업 50주년. 주...
-
번역에 관한 일이라면 Honyaku USA에 맡겨주세요 ! 영어 ・ 일본어는 물론, 비즈니스에서 사용되는 거의 모든 언어의 번역이 가능합니다. 도쿄 본사 설립 50주년을 맞이했습니다. 풍부한 경험과 노하우를 바탕으로 '품질, 납기, 가격'을 중시하는 서비스를 제공합니다. 지금까지의 주요 실적 예시 ● 법률사무소 재판 제출용 문서 ● 특허 출원 자료...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 생선가게 직영이기에 가능한 합리적인 가격의 스시집 Omakase Sush...
-
8월에 Marina Del Rey 지역에 오픈한 캐주얼 스시집 UO NIGIRI입니다. 특별한 날이 아니더라도 부담 없이 찾을 수 있는 스시집을 지향하고 있습니다 ! ( 물론 특별한 날에도 이용해주세요 ㅎㅎ ) 생선가게 직영이기 때문에 가능한 신선하고 합리적인 가격의 오마카세 코스를 꼭 한번 맛보시기 바랍니다.
+1 (310) 301-9100UO NIGIRI
-
- コンピューター、IT関連はお任せください! お気軽にお問い合わせください!
-
お薦めラップトップコンピューターdynabookシリーズ≪おすすめポイント≫厳しいテストをクリアしている堅牢性薄型、軽量モデルが人気こだわりの音質(スピーカー)重視さてているのは「軽量・薄型・堅牢性・信頼性」素材や構造にこだわったパソコンは、絶対に壊したくない人におすすめだ!耐久性・セキュリティの高さはトップクラス。さらにこだわっているのが「液晶と音質」パソコンで音楽を聴く人や音の編集をする人にピ...
+1 (310) 477-4752PCS
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- 진짜 어울리는 눈썹을 만들어 드립니다. 아트 메이크업 : 눈썹 ・ 아이라...
-
매일 아침마다 어색한 눈썹 메이크업 … 거울을 보면 팬더 눈매가 되어버린 아이라이너 … 혈색이 없는 입술 …로 고민하는 분들을 위한 메이크업 팁을 소개합니다. "민낯에도 잘 어울리는 궁극의 내추럴한 눈썹, 땀을 흘려도 번지지 않는 ! 메이크업 없이도 눈매가 또렷해지는 아이라이너, 칙칙함을 잡아주는 혈색감 있는 립을 TAKAGI가 혼을 담은 아트 메이크업으로...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- LA의 셀러브리티들이 다니는 네일 살롱에서 배우는 초보자부터 프로까지 트...
-
MARS THE SALON LA에서는 셀프 네일, 취미로 배우고자 하는 분부터 현재 일본에서 활동 중이며, 향후 LA에서 네일리스트를 꿈꾸는 분들을 위한 최적의 프로그램을 진행하고 있습니다. LA의 고급 살롱에서 네일 기술을 배울 수 있다 ! 라이센스 취득 ・ 취업 비자가 지름길이다 ! LA에서 프로 네일리스트를 목표로 하는 살롱 워크 체험 ! 일...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- 자동차를 팔려면 매입만족도 1위의 Bubka! ! 호평의 무료 출장감정 ...
-
토랑스와 코스타메사에 위치한 자동차 매입 전문점입니다. 철저한 비용절감을 통한 고가 매입이 저희의 가장 큰 강점입니다. 애차의 가치를 알고 싶으신 분, 귀국을 앞두고 계신 분, 차량 교체를 생각하시는 분, 꼭 저희의 무료 출장 감정을 이용해 주세요 ! 일본인의 세심한 서비스를 약속드립니다 !.
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- 👘七五三、成人式、卒業式、結婚式、お宮参り👘などの大切な節目のお祝いのお手伝いを...
-
ロサンゼルスにある着物レンタル、着付けはTOKYO KIMONOにお任せください。豊富な種類の着物からお好きな着物をお選び頂けます。日本人のプロの着付け師が丁寧にコーディネート、プロのカメラマンもお客様が納得いくまで対応いたします。 スタジオだけでなく、ロケーション撮影も行なっておりますので、お気軽にお問い合わせください。Instagram @tokyokimono_
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- 어바인 회계법인 - 미국과 일본의 세무 ・ 회계분야 20년 이상 경력 !...
-
미국 ・ 일본에서 20년 경력의 Hiromi K. Stanfield, CPA, 세무학 석사학위 취득, 빅4 세무법인에서의 경험을 바탕으로 캘리포니아주 공인회계사로서 개인 ・ 중소기업 세무 ・ 회계를 지원하고 있습니다. 온라인을 통한 세심한 커뮤니케이션을 통해 여러분의 재정적 안정과 비즈니스 성장을 위해 최선을 다해 지원하겠습니다 !.
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- 태평양아시아미술관에서 예술 & 파티 !
-
태평양 ・ 아시아 미술관은 미국 내 단 4곳에 불과한 아시아 환태평양 문화 전문 박물관 중 하나다. 아시아 환태평양의 문화를 통해 상호 이해를 증진시키는 것을 미션으로 활동하고 있다.
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
- 태평양아시아미술관에서 예술 & 파티 !
-
- LA 출장도 가능합니다 ! 】 오랫동안 샌프란시스코에서 헤어 메이크업 ・...
-
팜스프링스 최고의 일본인 헤어메이크업 ・ 기모노 스타일리스트로서 당신의 아름다움을 토탈 프로듀스합니다 ! 셀럽들의 별장으로 유명한 사막의 오아시스 '팜스프링스'에서의 결혼식 준비와 로케이션 포토 패키지도 준비되어 있습니다. 예약 ・ 문의는 Toshi에게 연락주세요 ♪ 헤어컷 ・ 컬러 메이크업 기모노 입히기 & 렌탈 포토웨딩 웨딩 수배 등 기...
+1 (415) 596-2504Toshi Image Studio
-
- 🏠 임대주택 찾기 | 학생 ・ 주재원도 안심할 수 있는 풀서비스 ✨ 부동...
-
APOGEE는 미국 최대 부동산 검색 사이트와 제휴하여 귀하에게 가장 적합한 임대 매물을 소개합니다. 매매에 대해서도 매매는 가장 비싸게, 구입은 가장 저렴하게 구입할 수 있도록 전문 부동산 브로커가 친절하고 정중하게 대응해 드립니다. 또한, 학생분들께는 학교 찾기, 주재원분들께는 일본어 통역 서비스도 제공하고 있습니다. 부담없이 문의해 주십시오.
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- 교통사고, 기업 법무 ・ 비즈니스 트러블 ・ 부동산 ・ 고용법 ・ 민사소...
-
사고로 인한 상해, 기업 법무, 계약서 작성 및 비즈니스상의 문제 해결, 부동산 기획 (리빙 트러스트 작성 ) , 이혼, 일본어 서류의 Notary ( 공증 ) 등 폭넓게 대응하고 있습니다. 부담없이 문의해 주시기 바랍니다. 일본계 로펌으로는 드물게 민사소송 경험이 풍부하고 협상에 강한 것이 특징인 로펌입니다. 영어 ・ 일본어 ・ 중국어 ・ 스페인어 ...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- DV2026 그린카드 추첨 1인 $ 40명으로 사진 편집, 응모, 결과 ...
-
결혼을 통한 영주권 신청, 가족 초청, 조건 삭제, 갱신, 개명, 시민권 신청, 해외여행허가서, DV 로터리, 호적 번역, 세금 환급 신청 대행 등의 서비스를 제공하고 있습니다. 법률 조력자인 저희도 직접 영주권 절차를 경험하고 문제없이 취득하였습니다. 고객의 입장에서 생각하는 서비스를 지향하며, 이민국에 제출하는 서류 목록, 타임라인, 질문서 등 모든...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- "하나 이치몬메에서 일본 정통 카레와 라멘의 맛을 만끽하세요! 일본의 맛...
-
하나 이치몬메 교토 라멘은 미국에서 가장 큰 일본식 건물인 리틀 도쿄 갤러리아 쇼핑 센터에 위치한 레스토랑이다. 하나 이치몬메는 LA에서 수천 명의 미국 시민들에게 일본식 카레라이스 요리와 라멘으로 유명한 곳으로 유명합니다. 30년 이상 고풍스러운 라멘 레스토랑으로 시작한 하나 이치몬메는 풍미 가득한 밥과 카레 요리, 냉면, 갓 조리한 야끼니꾸 등 다양한 ...
+1 (213) 626-3514Hana Ichimonme