표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 高齢者の方集まりましょう!!(190kview/786res) | 프리토크 | 오늘 15:25 |
---|---|---|---|
2. | モービルHome(325view/18res) | 거주 | 오늘 15:18 |
3. | お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/44res) | 오락 | 오늘 15:09 |
4. | 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/102res) | 프리토크 | 오늘 15:07 |
5. | 独り言Plus(237kview/3553res) | 프리토크 | 어제 22:39 |
6. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(447view/30res) | 프리토크 | 어제 22:37 |
7. | 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(962view/31res) | 애완 동물 / 동물 | 어제 22:25 |
8. | グリーンカード取得時のコロナワクチン接種(207view/2res) | 비자관련 | 어제 20:37 |
9. | おまえら読めるかシリーズ(470view/16res) | 배우기 | 2024/09/18 12:32 |
10. | 歯医者X-Ray(174view/1res) | 미용 / 건강 | 2024/09/18 12:04 |
SIMカードって?
- #1
-
- OC
- 2005/09/17 20:51
携帯電話のSIMカードってありますけど、これはこのカードだけ入れ替えれば対応している機種であれば自動的に機種変更するってことですか?携帯会社に連絡とかまったくいらないんでしょうか?たとえば自分のカードを友達からもらった携帯に入れればうごくんでしょうか?よく使い方とか意味が分かりません教えてください。
- #2
-
- ヘロヘロ
- 2005/09/17 (Sat) 21:25
- 신고
Subscriber Identify Module(加入者識別モジュール)の略で、加入者や電話会社の情報が記録されています。
との事
同じ携帯キャリアの会社電話機ならそのまま問題なく動きます
SIMカードに記録されている識別情報で固有の電話番号、契約内容などが設定されるようです
- #3
-
SIMカードはここ数年に出た機種のよくバッテリーが入ってる場所にある小さなチップですね。それには、電話番号の情報(携帯会社とか番号)たまに電話帳登録された番号の情報が入っています。携帯の機種によってはいろんな携帯会社のSIMカードが使えるタイプのものも結構あって、同じ会社のSIMカードでなくても使える場合があります。私の携帯はもともとT-mobileで買ったものなのですが、Cingularで使えますし、友達の携帯もT-mobile,Cigular両方使えるようになってます。だから複数社対応する機種なら友達の携帯であっても自分のSIMカードに入れ換えれば使えます。私は携帯を盗まれて、新品の携帯が$150だったので友達に使ってない携帯を安く売ってもらってSIMカードだけ25ドルで携帯会社から買って今使っています。携帯会社に連絡いらないですよ。(私も前に携帯会社に聞いたら同じ会社の機種しか使えませんとか嘘言われて新しいの買うように勧められましたし)
- #4
-
- juliansean
- 2005/11/03 (Thu) 22:22
- 신고
T-Mobile用の携帯電話を中古で買ったのですが
その携帯に付いていたシムカードの金色部分の形が私のものとは違いカードの大きさとかは全く同じなのですが使えません。
何か使えるようにする方法はあるのでしょうか?T-MObile用なら大丈夫だと思っていたのですが。。。
- #5
-
- 乗馬くん
- 2005/11/03 (Thu) 22:33
- 신고
ちょっとトピから外れますが、日本の友達が持ってきたFomaの携帯電話にも同じSIMカードがあったので、取り替えてみました。
結果は自分のSIMをFomaに入れると画面は自分の物が出てきましたが、かけることは出来ませんでした。
逆に友達のFomaのSIMを私のシンギュラーに入れたらエラーが出ました。
一瞬友達のFomaの携帯は俺が貰った!
と喜んだけど残念でした。。。
トピずれ失礼ござんした。
- #6
-
同じSIM携帯でも使えない理由の一つはおそらくその形態事態にロックがかかっているんだと思います。いちをロックは解除できるんですが最新の携帯はできるやつとできないやつがあるみたいですね。。あとプログラムを変えないといけないのでなかなかできる人を探すのも大変だと思います。もし友達にできる人がいればラッキーですが。
- #7
-
先日コスタメサにある携帯屋さんで日本製vodafone(SIMロック解除済)を購入しました。T-MobileのSIMカードを入れて使用しています。これで日本語メールが出来ると喜んでいたのですが、SMSもMMSも文字化けしてしまって使い物になりませんでした。日本語WEBも文字化けすることが多いです。最近いろいろ調べてPOP3の日本語メールは何とか出来るようになりました。Jwa**yなどの日本語メールとは比べ物にならないくらい簡単です。ただ購入先の携帯屋さんにいろいろ質問したら新製品でよく分からないと言われてしまったのが信じられませんでした。
- #8
-
私も703SHさんと同じ日本製vodafone、SHARP 703SHを先日購入しました。キャリアはT-mobileです。
実はMMSが送る事が出来るのですが、受け取る事が出来ません。あらゆるサイトを調べていろんな設定を試したのですが、うまくいきません。
もし同じく703SHを使っていて、問題なくMMSを利用している方がいらっしゃったら、
設定内容を詳しく教えて頂けないでしょうか?
あとT-MobileWeb $5.99のプランではWAPサイトを見る事は出来ないのでしょうか?毎回「Your plan does not support this feature」ってエラーが出てしまって、
WAPサイトにはアクセス出来ないのです。
質問ばかりで、申し訳ありませんが宜しくお願いします。
- #9
-
私は日本から802SHをロック解除して持ってきました。T-mobileで使ってます。私はT-ZONEの$2.99のプランでWEBサイトみれますよ。ただし文字化けも多いですね。HOTMAILは問題なしですがYahooは文字化けしてメール確認画面までたどり着けません。903SHなら問題なく使えるという話を聞いたのですがどうなんでしょう?
- #10
-
>802SHさん
お返事ありがとうございます。T-Zoneは問題なく見れるようになりました!
文字化けも多いですが、日本の携帯サイトが見れるのは、楽しいですね。
私の場合もYahoo!Mailは文字化けしちゃいます・・・。何か良い手があるといいですね。
MMSはここ数日間、格闘しておりますが、やはり受信のみ出来ません。
T-mobileのサポートされてない機種専用のDept.にもつなげてもらったのですが、
703SHはあいにく情報がないそうです。
- #11
-
- v-star
- 2005/12/25 (Sun) 18:09
- 신고
VODAHONE 802SE by SONY ERICSSON(北米使用 Z800)を購入しました。
そこで質問なのですが、この機種のキーパッドでの日本語入力ができません。中国語または英語のファンクションしか選べないのです。どのようにすると日本入力ができるようになりますか。なにかウエブ上でのソフトをダウンロードするなどの解決ほうをぜひともおしえてください。宜しくお願いします。
- #12
-
先日ebayでロック解除済み903SHを購入してみました。やはりMMSは送受信とも文字化けです。ただし703SHとのSMSのやり取りは日本語もちろんOKで絵記号もOKでした。HOTMAILは問題ありませんが、YAHOOメールは文字化けでログインすら出来ません。何とか日本語でPCとメールが出来ないかいろいろ挑戦中ですがいまだにダメです。以前EMAILVIEWERというアプリがあったそうなのですが現在は販売中止で手に入りません。SMSのように気楽に日本語メールが出来ないか日々検索中です。
>v-starさん
それはロック解除屋さんに頼んで日本語のファームに書き換えてもらわないといけないと思います。simロック解除等でぐぐって見ることをお勧めします。
- #13
-
>703SHさん
同じT-mobileでMMSの送受信が出来るのですね?私はいろんな携帯サイトを調べていろんなパターンの設定を試してみたのですが、やはり送信だけ出来ないのです。
もし差し支えがなければ、設定の上で重要な部分がありましたら教えて頂けませんか?
あと、私もEmail Viewerがなくなったと聞いてがっかりしていました。今はgoogleが始めたgmailというサービスを利用してweb上で日本の友達と日本語のメールのやり取りをしています。alertシステムもあるので、けっこう使いやすいですよ!毎回webにアクセスしなくてはいけないのが、ちょっと面倒ですが、inboxをブックマークしておけば、毎回ログインしないでもすぐアクセス出来ます。
- #14
-
- 703SH
- 2006/01/14 (Sat) 14:38
- 신고
>cocomaruさん
T-mobileで問題なくmms出来てると思います。設定はwebでよく見かけるt-mobileにも載っている普通のものです。今妻が日本に帰っているので903SHから写めーるとsmsを送ってみましたが問題なく届きます。妻はvodafone使用です。もちろんmmsは英語のみ、smsは日本語絵文字可能です。その後903SHを日本に送りました。バグアリのファームを完全解除版&mp3解除&EU版にあるPOP3メール機能を使用可能にしてもらうためです。月末に帰国する予定なのでその後また報告します。
- #16
-
トピずれしていてごめんなさい。
無知なもので、教えて頂きたいのですが、CarrierがCingularの場合でも、日本語入力が可能になりうるのでしょうか? もし可能だとしたら、どのような条件下で機能するように出来るのでしょうか?
ご教授頂きたく、お願い致します。
- #17
-
>703SHさん
かなり前に私の設定情報を全て書いたものを投稿して、確認をして頂きたかったのですが、どうやらホールドになってしまったらしく、ダメの様です・・・。私の主人も703SHを使用していて、お互いの間ではSMSは日本語と絵文字を含めてやり取り可能です。やはり二人共MMSは受信のみ不可能です。何がダメなのでしょうね・・・。EU版のPOP3メール機能が使用出来るのはとても便利ですよね!日本版にないのがとても残念です。ご報告お待ちしております♪
>Goma in LVさん
私もあまり詳しくはないのですが、今私が持っている携帯は日本版のvodafone 703SHのSIMロック解除済みでcarrierはT-mobileです。同じ機種又は日本語表示可能な携帯同士であればSMSは日本語でやり取り可能です。でもMMSはどうやら文字化けしてしまうようです。日本の友達とのやり取りはウェブメールを使用して日本語でやり取りしていますよ。#12で703SHさんが書かれているように、携帯そのものが日本語に対応してなければ、日本語入力および読むのは出来ないのでご注意下さいね。
- #19
-
703SHを使用しているんですが、
毎回「ネットワーク自動調整」という
のが出てきて、いつも失敗するんですがどうすればいいのでしょうか?
- #20
-
- 703SH
- 2006/02/20 (Mon) 18:00
- 신고
そんなもんみたいですよ。私の903も妻の703も同じ症状です。
2機種とも日本で再解除&POP3機能を追加してもらいました。私の903は日本語が打てなくなりました…。妻の703SHはアイテムフォルダに入れなくなりました。日本のボーダのSIMでは問題なかったみたいですので使うSIMによって多少問題があるようです。ちなみに私はT-MOBILEです。でもこのPOP3機能はなかなか便利です。日本語メールが問題なくなりました。ただ日本のVodafoneに日本語メールを送ったら文字化けしたみたいです。受信は問題ありません。今度DOCOMOとAUを試してみます。まだまだいろいろ不具合があるのでがんばりましょう。
- #21
-
- fat model
- 2006/05/05 (Fri) 19:41
- 신고
夏休みに日本に帰ることになりました。そこで日本の携帯を買ってこちらで使おうと思っています。こっちではT-mobileを使っています。
そこで質問ですが、ここ最近でオススメの日本の携帯などに詳しい方がいましたら、なにか教えてください。もちろんこっちで使えるものでお願いします。
自分でも調べてみたのですが、どれがこちらで文字化けなどの問題を最小限におさえて使用できるのかわかりません。
最近同じようなことを経験した方など、なにかアドバイスを頂ければ嬉しいです。
- #23
-
- asian salad
- 2006/05/06 (Sat) 14:17
- 신고
私もvodafoneの903SHか904SHで迷っています。あと6月には905SHもでるらしいです。
質問ですが、一度新規でvodafoneに加入し、2ヶ月ほどで解約→本体をSIMロック解除でアメリカで使用→次日本に帰った時にまたその本体を使ってvodafoneに新規加入ということはできるのでしょうか?
“ SIMカードって? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 리틀 도쿄에서 줄을 서서 기다리는 라멘집 다이코쿠야 !입니다.
-
다이코쿠야 리틀 도쿄점은 올해로 개점 20주년을 맞이하게 되었습니다 ! 앞으로도 여러분들이 저희 라멘을 즐기실 수 있도록 정성을 다해 만들어 가겠습니다 !
+1 (213) 626-1680大黒家
-
- LA에서 2000년에 설립된 국제결혼중매 서비스입니다. 올해야말로 결혼하...
-
제가 미국에서 경험한 국제결혼, 국제이혼, 그리고 국제재혼을 통해 배운 것을 바탕으로 미와코의 아시안커넥션 회원님들이 행복한 결혼, 그리고 행복한 삶을 살아갈 수 있도록 세심한 지원을 계속해 나가고자 합니다. 현재 회원 수는 약 500명의 작은 수제 중매쟁이입니다.
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- 교통사고 ・ 인신사고 전문 로펌 【일본어전화】 949-668-9106 담...
-
교통사고, 기타 사고(부상 ・ 사망 )으로 인한 피해를 입으셨다면 바로 전화주세요. 우리는 1995년부터 고객이 사고 이전의 삶으로 돌아갈 수 있도록 모든 지원을 해왔습니다. 성공보수형이기 때문에 안심하고 의뢰해 주십시오. 고객을 돕기 위해 최선을 다하겠습니다.
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- 어바인에서 일본어 축구 아카데미를 개교합니다 !
-
어바인 여러분 안녕하세요 ! 로스앤젤레스 일본어 축구 아카데미입니다 ⚽ ️ 9월 28일 ( 토 ) 부터 일본어보충학교 방과후에 축구를 통해 즐겁게 일본어를 배울 수 있는 장을 마련합니다 ! 자세한 내용은 아래를 참고해 주세요. 🔹일본어 축구 자세히 보기🔹 【실시일】9월 28일부터 매주 토요일 【시간】13:30〜14:30 【장소】Orange Coun...
+1 (858) 342-7644Los Angeles Japanese Soccer Academy
- 어바인에서 일본어 축구 아카데미를 개교합니다 !
-
- 당신의 치아는 건강하십니까? 치아에 대한 고민은 토랜스 치과, 루이스양치...
-
치아의 건강은 몸의 건강과 연결되어 있다. 또한 아름다운 치아는 아름다운 미소와 자신감을 줄 것입니다. 치아 건강을 위해 함께 노력해 보지 않겠습니까? ・ 일반치과 ・ 소아치과 ・ 틀니 ( 부분틀니, 총의치 ) ・ 신경치료 ・ 구강외과 ( 발치, 기타 )
・ ・ 임플란트 ・ 심미치과 ・ 미백 ・ 턱관절증 ( TMJ ) ... +1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- 사우스 코스트 플라자에 프라이빗 헤어 살롱이 새롭게 오픈 ! ! 프라이빗...
-
마치 일본에 있는 듯한 세심한 배려와 미국의 친절한 접객의 콜라보레이션! 프라이빗 살롱이기에 가능한 서비스를 지향하고 있습니다. 꼭 한번 방문해 주세요. 일본계 슈퍼까지 5분 거리 ! 가족 동반 고객은 헤어컷 사이에 사우스 코스트 플라자에서 쇼핑 ! 밤에도 밝아 안심 ! 이른 아침 또는 저녁 5시 이후를 원하시는 분은 문자로 문의해 주세요 ♪
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- 생선가게 직영이기에 가능한 합리적인 가격의 스시집 Omakase Sush...
-
8월에 Marina Del Rey 지역에 오픈한 캐주얼 스시집 UO NIGIRI입니다. 특별한 날이 아니더라도 부담 없이 찾을 수 있는 스시집을 지향하고 있습니다 ! ( 물론 특별한 날에도 이용해주세요 ㅎㅎ ) 생선가게 직영이기 때문에 가능한 신선하고 합리적인 가격의 오마카세 코스를 꼭 한번 맛보시기 바랍니다.
+1 (310) 301-9100UO NIGIRI
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
「ライバー(LIVEアプリ配信者)」「ファン」「提携企業様」など様々な人々の繋がりを創出するライバープロダクションです。所属ライブ配信者さんのサポートにおいては、配信だけでなく将来を見据えたサポートを目指します。ライブ配信者さんの発掘から育成・企画プロデュース活動・持続可能なサポート体制で市場規模拡大中の「ライブ配信業界」の発展の為に貢献致します。
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- 일본계 헤어살롱 ! 다재다능한 스타일리스트들이 수준 높은 서비스를 제공합...
-
American Salon은 각 스타일리스트가 독립적으로 운영되고 있어 독자적인 서비스를 제공하고 있습니다. 따라서 요금 등도 동일하지 않으므로 각 스타일리스트에게 자세한 내용을 확인하신 후 방문하시기 바랍니다. 전화 또는 Text로 문의해 주시기 바랍니다. < 서비스 내용 > 헤어컷, 헤어스타일, 헤어컬러,縮毛矯正, hair straightening...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- 로스엔젤레스 최저가 렌트카 ! 안심하고 이용할 수 있는 서비스입니다 ・ ...
-
AOI Rent a Car / AOI Rent a Car 는 오렌지 ・ 카운티의 블레어에 본사를 두고 있는 안심 ・ 저렴한 렌터카 회사입니다. 로스앤젤레스 국제공항까지 무료 픽업 서비스를 제공합니다. 로스앤젤레스 ( 카운티, 오렌지 ・ 카운티, 리버사이드 ・ 카운티, 샌버나디노 ・ 카운티, 샌버나디노 ・ 카운티 )에 거주하시는 고객님들께는 무료 픽업 서비스...
+1 (323) 629-9097あおいレンタカー / AOI Rent a Car
-
- 米国で車が必要ですか?全米50州で新社リース、購入、レンタカーを提供出来るのはイ...
-
私たちは25年以上にわたる信用と実績を有し、他にはないサービスをグローバルに展開しており、現在。世界150か国、5万件以上のお客さまに、弊社のサービスをご利用いただいております。インターナショナルオートソースは、新しい環境で生活を始める事が如何に時間がかかり、精神的にも負担が大きくなる事を十分に理解しております。生活必需品を揃えるために車が必要となる環境で、安全で且つ信頼できる車を確保する事は新生...
+1 (516) 491-7687International AutoSource / Ben Wada
-
- 번역은 Honyaku USA◆ 일본에서 번역을 시작해 창업 50주년. 주...
-
번역에 관한 일이라면 Honyaku USA에 맡겨주세요 ! 영어 ・ 일본어는 물론, 비즈니스에서 사용되는 거의 모든 언어의 번역이 가능합니다. 도쿄 본사 설립 50주년을 맞이했습니다. 풍부한 경험과 노하우를 바탕으로 '품질, 납기, 가격'을 중시하는 서비스를 제공합니다. 지금까지의 주요 실적 예시 ● 법률사무소 재판 제출용 문서 ● 특허 출원 자료...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 40년 이상의 경험과 실적. 법률문제는 신뢰와 안심이 되는 저희 법률사무...
-
40년 이상의 경험과 실적. 법률문제는 신뢰와 안심이 되는 저희 법률사무소에 맡겨 주십시오. 법률상담은 리카 ・ 본 변호사에게 일본어로 문의해 주십시오.
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- "Why CLU? " 종합적인 금융 플랜을 제공합니다. 생명보험, 의료보...
-
노후를 위한 생활자금 준비 되셨나요? 원금이 약속되어 확실하고 안심할 수 있는 개인연금을 소개합니다. 《개인용 보험 서비스》 생명보험: 자산내용이 탄탄한 우량 보험사 중에서 다양한 견적을 작성해 드립니다. 금리, 수익률, 안정성이 모두 균형을 이루고 있습니다. 의료보험: 다양한 상품 중에서 견적을 드립니다. 최근 몇 년간의 법 개정으로 보...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC