표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
8481. | チェック(小切手)の見方(3kview/3res) | 프리토크 | 2009/11/06 09:13 |
---|---|---|---|
8482. | コンピューターのディスカウントショップを教えてください(840view/2res) | 프리토크 | 2009/11/05 23:23 |
8483. | 車のバッテリーを交換したらオーディオがおかしくなった。。(三菱ミラージュ)(2kview/13res) | 프리토크 | 2009/11/05 18:40 |
8484. | ベビーシッターの相場(6kview/20res) | 프리토크 | 2009/11/05 09:31 |
8485. | 教えてください(1kview/2res) | 프리토크 | 2009/11/04 09:42 |
8486. | お勧めのウォシュレット(2kview/3res) | 프리토크 | 2009/11/03 20:58 |
8487. | 不景気を肌で感じている??(3kview/13res) | 프리토크 | 2009/11/03 17:06 |
8488. | Digital Closed Captionの出し方(1kview/2res) | 고민 / 상담 | 2009/11/03 12:36 |
8489. | お勧めのハンドクリーム(8kview/12res) | 프리토크 | 2009/11/03 08:44 |
8490. | テレビのデジタル放送の受信、視聴について(67kview/387res) | 프리토크 | 2009/11/03 07:48 |
チェック(小切手)の見方
- #1
-
- ままっぴ
- 2009/11/05 09:31
お恥ずかしい話なのですが、チェックのどこに、銀行番号、支店番号等が書いてあるのかが分かりません。口座番号は分かったのですが…。日本から、近々送金を頼もうとしているのですが、ネットで調べても、よく分からないので、困っています。チェックの見方がわかる方、もしくはチェックの見方を分かりやすく載せているHPをご存知の方、教えて下さい。宜しくお願い致します。
- #2
-
- ムーチョロコモコ
- 2009/11/05 (Thu) 10:02
- 신고
これなんかどうですか?
http://turbotax.intuit.com/support/cms/docs/import/fattach_get466c.jpg
送金してもらうのに必要な情報は、Routing#と、Account#です。
- #5
-
どうも有り難うございました。大変よく分かりました。日本の銀行口座の通帳と同じ感覚で、支店番号などがあるのかと思っていました。Rooting numberと言うのが、銀行のIDみたいなものだったんですね。
- #4
-
>ままっぴ、
日本からの送金は結構ややっこしいので、日本の申し込み用紙をFAXしてもらい自分で書きこんで送り返すことをお勧めします。もしネットを見ても分からなければ、自分の開いた支店に行って書き込む手伝いをしてもらうほうが無難。
“ チェック(小切手)の見方 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
コンピューターのディスカウントショップを教えてください
- #1
-
- mako01
- 2009/10/25 11:20
最近他州からTorranceに引っ越してきたmakoと言います。
この付近で、コンピューター専門のディスカウントショップをご存知でしたら、是非お教え願います。
BestBuyやTargetではなく、どちらかというとマニアック(か少しだけマニアックでもOK)な人たちが集うようなお店を探しています。 イメージ言えば、秋葉原にあるような自作機用のパーツも色々売っているようなお店です。
オレンジカウンティーに、MicroCenter というお店がありますが、イメージとしてはそんな感じのお店がTorrance近辺にあれば、一度覗いてみたいと思っています。
どうぞ宜しくお願いいたします。
- #2
-
- yam
- 2009/10/25 (Sun) 11:45
- 신고
それだったら、Frysですかね。
マンハッタンビーチにありますよ。
http://www.frys.com/
- #3
-
- mako01
- 2009/11/05 (Thu) 23:23
- 신고
yamさん、
ありがとうございました。 先日行ってみたところ、感動しました!
“ コンピューターのディスカウントショップを教えてください ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
車のバッテリーを交換したらオーディオがおかしくなった。。(三菱ミラージュ)
- #1
-
- ひまわり2号
- 메일
- 2009/11/02 10:10
乗っている車種は三菱のミラージュの2001年モデルです。
昨日車のバッテリーに寿命がきてしまってAAAに電話し新しいバッテリーに交換してもらいました。
その後、エンジンをオンにしてオーディオもオンにしたところチャンネル数が表示される画面に「CODE」と表示されていました。
ラジオのチャンネルを入力してみたところ「Error 1」と表示され、2回目違う局を入力してみたところ「Error 2」と表示され3回目も「Error 3」と表示されてしまいました。
そして4回目また違う局を入力したところ「OFF」と表示され、いまやどうしたらラジオが聴けるのか困っています。
CDプレイヤーも付属されているのですがCDさえ機能しない状態です。
説明書に目を通してみたのですが「CODE」と表示される場合について何も示されていません。
新しいバッテリーを入れた際にカーオーディオに繋がっている電線みたいなものをAAAの人が新しいバッテリーに繋ぎ忘れたのかな・・?とも思いましたが、車のことがよく分からない私なので「新しいバッテリーに変える際バッテリーに支障なんてでるのだろうか・・?」などと思ってしまっています。
同じような経験をした方がいらしましたら是非、対処法を教えてください><
- #11
-
- mopa
- 2009/11/04 (Wed) 15:42
- 신고
>AAAはバッテリー交換が仕事です。
だろー?だったら#6が言ってるよーな方法で交換を行うのがプロってもんじゃん。AAAのサービスに不満があったら黙ってちゃダメだろ。同様な苦情が多く来れば、AAAだって何らかの対応を迫られるはず。金を請求しろって言ったのは、AAAもメンバーシップの種類によっては、リインバースメントが受けられるのがあるから、バッテリーが原因のトラブルならカバーされるかも知れねーってこと。
- #12
-
- Sky
- 2009/11/04 (Wed) 16:35
- 신고
これは微妙なこと。
AAA呼んだってことはエンジンがかからなかった。それはバッテリーが上がったら。
メモリーが消えたのはバッテリーをはずしたからなのか、かからなかったときの最後のクランキングで電圧降下で消えていたのか。
そうであれば仮にバックアップを取っていたとしてもだめ。
どっちだったのか今ではわからないでしょ。
- #13
-
Sky さん
最後のクランキングで電圧降下はある可能性はありますがそれで消えるまでの電圧降下はありません。
いくら、スタータがうんともすんとも言わなくても、電圧が 0 になることは考えにくいのです。
ラジオの設定を保つためくらいに電流はほとんど必要ありません。
電圧だけでいいので、100%AAAのミスです。
1年以上、ほったらかしならまだわかりますが・・・。
- #14
-
- Sky
- 2009/11/05 (Thu) 18:40
- 신고
13さん、
電圧は0にならなくとも一定の降下すればメモリーは消えます。
ちなみにPCMも8V 位を下回ればメモリーが消えます。クランキング時に時計やオーディオのメモリーが消えることはバッテリー上がりでは珍しいことではありません。
スターターがうんともすんともいわない程度にあがっていればクランキング時に端子間電圧は0ではないにしろ2V 位まで落ちます。
メモリーを保持するに電流量はほとんどいりませんが電圧は規定以上必要です。おそらく5Vを下回ればやばいでしょう。
実際、私の顧客でもクランキングでメモリーをなくしジャンプして持ってきたもののいったん再セットしたメモリーが点検のため停止したエンジンをクランキングすると当然かからず、時計、オーディオともどもメモリーが消えることはあります。
私は今回の件では可能性について言っています。
AAAの作業が手落ちだと思いますが100%までとは断言はできません。
“ 車のバッテリーを交換したらオーディオがおかしくなった。。(三菱ミラージュ) ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ベビーシッターの相場
- #1
-
- go-sato
- 2009/10/31 00:18
質問です。
ベビーシッターに払うアルバイト料の相場ってありますか?
皆さん1時間にいくら位を払っている、またはもらっているのでしょうか?
例えば、子供を学校に迎えに行ってもらって、簡単に宿題を見てもらう、1回2~3時間を週に3日きてもらうとしたら。
子供を学校に迎えに行ってくれる家庭教師として来てもらい、宿題の他に勉強も教えてくれる場合。
この様な方がいらしたらと思うんですが、いくら位を支払うかの知識が全く無いので、探すに探せません。
どなたかアドバイスがあれば、相場について教えてください。
- #18
-
- porky
- 2009/11/04 (Wed) 14:06
- 신고
>#15
勿論俺はそういうことでいいと思うよ。
ただ、ここ(びびなび)は真面目で几帳面な人が多いから、そんな事したら、不法雇用、不法就労になってしまうんじゃないの?
確か数年前にそれで政治生命(あってるかな?)を失った政治家がいなかったっけ?
- #19
-
Check Cashingって、どういう仕組みで換金するんだろうね。
1) Aさんが、Bさん宛てに書いたチェックは「Bさんへ50ドル」と記述。
2) Bさんが「Check Cashing」にそのチェックを持っていく。
3) 「Check Cashing」は、そのチェックの有効性を調べる。
4) 額面から手数料を引いて Bさんに現金を渡す。
5) 「Check Cashing」は、このチェックをどうやって現金化すんの?
Bさん宛てになっているチェックを銀行に持っていっても「Bさん」宛てだから
銀行で換金できないんじゃないの?
換金できても、Aさんの銀行履歴には「Bさんへのチェックが現金化した」ことに
なるんじゃないの?
どうやって、換金していくんだろうね。
- #20
-
- go-sato
- 2009/11/04 (Wed) 20:14
- 신고
みなさん、色々と参考になる書き込みありがとうございます。
このトピを呼んでくださった方で、もし現在ベビーシッターをされている方がいらっしゃったら是非コメントお願いします。
仕事内容、実際の報酬や、ご希望の報酬など。
雇い主(?)に対してしてほしい事、しないでほしい事など、お聞かせいただけたらありがたいです。
- #22
-
>#20
ttp://losangeles.vivinavi.com/JA/eb/?Serched=1&Swrite_id=1-01-JA-eb-1245782320-d41d&SOption1=0&SOption2=1-01-JA-eb-1247352249-d41d&SLink=44OZ44OT44O844K344OD44K%2F44O8IOODmeODk%2BODvOOCt%2BODg%2BOCv%2BODvCDjg5njg5Pjg7zjgrfjg4Pjgr%2Fjg7wg44OZ44OT44O844K344OD44K%2F44O8&skw=%E3%83%99%E3%83%93%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%83%E3%82%BF%E3%83%BC
- #21
-
>#18
いやまず学生を起用している時点で殆んどが合法的に働けないだろ。
聞いた話じゃ学生以外にも不法滞在している奴が結構べビーシッターをやってるっぽいよ。
つまり、雇う側はそういうところを基本的に黙認してやっている場合が多いってことらしい。
まぁぶっちゃけ両方助かってんだからそれでいいと思うけどな。
政治家の話は知らんわ、悪いけどw
“ ベビーシッターの相場 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
教えてください
- #1
-
- めしどこ
- 2009/11/03 08:44
友達から紹介してもらう女性と近々食事しそうです。
初対面です。
この不景気のあおりを受けて財布は決して膨らんではいません。
以上を踏まえてトーランス付近で安くて雰囲気がいいお勧めのご飯屋さんを教えてください。
特に女性の方からのお勧めの店を聞きたいです。
トーランスのことはあんまり分からないので、目印やできれば住所も教えていただければ非常に助かります。
よろしくお願いします。
- #2
-
質問が大雑把過ぎて回答に困るな。
財布が膨らんでいないって上限はいくら???
相手は日本人?
その女性がこの書き込みを見て、気がついたりして!
- #3
-
トピ主さんの都合だけでなくて、紹介してくれるお友達に彼女の好みなど聞いてみるのはどうでしょうか?
トーランス近辺には驚くような高いお店は無いのでそこまで心配しなくても良いと思いますよ。
ガンバッテ!
“ 教えてください ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
お勧めのウォシュレット
- #1
-
- HYです
- 2009/11/02 09:46
新しいウォシュレットの購入を考えています。どこのメーカー、ブランドが
お勧めでしょうか? 温水、温風、ヒートシート、水圧の調整、など
ついているのを希望しています。
何か情報がありましたら教えてください!!
- #2
-
- エドッコ3
- 2009/11/03 (Tue) 20:17
- 신고
HYですさん、
びびサーチで「ウォッシュレット」で探してみてください。今年の3月頃皆さんがいろいろ語っています。
それと、
http://at-house.myshopify.com/collections/fresh-seat
http://www.totousa.com/Default.aspx?tabid=226
なども参考に。
20:17 11/03/09
- #3
-
- エドッコ3
- 2009/11/03 (Tue) 20:24
- 신고
私もいよいよ女房に買ってあげなければなりません。
at-house の $299 あたりのでいいような気がしますが、600ドルあたりになるとさらに信頼性があるように見えます。非常に迷うところです。
- #4
-
- ヘロヘロ
- 2009/11/03 (Tue) 20:58
- 신고
うちでは
撤退したパナソニックと TOTOを使用していますが
やはり長期の安定性信頼性から
TOTOが一番よいのではと思っています
見た目には各メーカーともに変わらないようですが
矢張り先駆者として、単純なようでかなり
うまく考えられていますし
長期的な安定性(!?)を考えると
一番ではないかと思っています
“ お勧めのウォシュレット ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
不景気を肌で感じている??
- #1
-
- けーこ
- 2009/10/27 09:28
カリフォルニアは失業率もすごく、州自体も危ない状態だそうですが、
セレブも多いですよね。
みなさん、昨年9月以降、不景気の影響受けてる人いらっしゃいますか?
- #10
-
- porky
- 2009/10/29 (Thu) 20:31
- 신고
#8 7na さん。
スパムはハワイと沖縄の人たちにとって、必要不可欠な食材ですよ。
参考までに。
- #11
-
- 7na
- 2009/10/29 (Thu) 21:48
- 신고
porkyさん、私の話の追加をしますね、この話はラジオで聞いたのですが、スパムは国自体に景気がいいときは、(ハワイと沖縄の人の需要は高いとはいえ)、経営が傾いたらしいです。しかしながら、国自体の景気が傾いて、アメリカ全土の人たちの需要が高まったので経営難を逃れた上に、需要がうなぎ上りらしいですよ。
- #12
-
- ぶんぶん丸
- 2009/11/03 (Tue) 13:05
- 신고
最近自分と同年代か下手したらもっと若い子がホームレスやってるのよく見るよ。。。「働きたいのに働けない」って人が増えているんだなと実感。やるせない。
- #14
-
- ぶんぶん丸
- 2009/11/03 (Tue) 17:06
- 신고
>13
「よく見る」はいいすぎかな。「たまに見る」です。でも昔はホームレスといったら(失礼だが)もう働けないような高齢の方かハンディキャップの方がほとんどだったのでけっこう衝撃的でした。近所のトレジョの近くでたまに見かけます。ただたむろしているだけかと思ったら、近くに言ったら「お金くれー」っていってきました。
“ 不景気を肌で感じている?? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
Digital Closed Captionの出し方
- #1
-
- Ash111580
- 메일
- 2009/11/01 22:04
非常に細かい質問です。
SHARPのLC-32SB27Uの液晶テレビを半年前に購入しました。
そこでDigital Closed Captionの出し方がわからず困っています。
最近のDVDはDVD自体に字幕情報が入っていて、DVDのトップメニューでは選べないようになっています。
またこの液晶テレビの現在の状態は以下です。
TV:アンテナ接続なし
Input 1:接続なし
Input 2:接続なし
Input 3:接続なし
Input 4:安物のDVDプレーヤー アナログ接続
Input 5:Cable TV HDMI接続
Input 6:PS3 HDMI接続
リモコンの「Menu」ボタンを押し、テレビのセットアップ表示を出しますが、上のInput 4~6まで全てDigital Captionの表示が灰色で選択することすらできません。
当然のことながらリモコンの「CC」ボタンを押しても何も起こりません。
説明書にも詳しい記述は無く、説明の写真ではDigital Captionの表示が白で選択可能になっています。
他に何か特別な操作をしないと字幕を見ることができないのでしょうか?
お詳しい方、どうかよろしくお願いいたします。
- #2
-
TVの画面は1080iになってますか?
それをダウングレードして設定してみてください。当然画面はわるくなりますが、キャプションは1080iでは見られないと思います。DVDプレイヤーの設定も変更する必要があるかもしれません。念のため設定をチェックしてみてください。
それと、必然的にHDMI接続していたらCCは見られません。なので、input4で試してください。
- #3
-
>>kokokoこさん
レスありがとうございます!
確かにInput6のPS3は1080iになっていました。
ですが、Input4にアナログ(赤白黄)で接続し、解像度も最低の480?にしても字幕は表示されませんでした。
また安物のDVDプレーヤーもおそらく字幕が出るであろうと思われる箇所に黒い四角が表示され、話にならない状態でした。おそらくDVDプレーヤーの故障です。
他に試すことがありましたらお教えください。
よろしくお願いいたします。
“ Digital Closed Captionの出し方 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
お勧めのハンドクリーム
- #1
-
- Pink3berry
- 2009/10/30 14:46
洗い物や掃除をする時にはゴム手袋をしていますが、それでも常に家事をしているので手荒れを完全に防ぐのが難しいのです。
アメリカに来てから手が荒れて仕方がありません。
アメリカのハンドクリームは匂いは良いもののあまり効果が得られません。
みなさんのお勧めのハンドクリームがありましたら教えて頂けませんか。
日本ではフェルゼアをよく使っていました。
日系のスーパーに行けば日本製のものもありますが、アメリカ製(?)で手頃な価格で手に入れば尚嬉しく思っています。
- #8
-
私が気に入ってるのは、
1. Yu-be(または Yuskin)アメリカは少々高め。
2. Cetaphil
3. Shikai borage dry skin therapy (fragrance free) = Whole foods とかに 売ってます。
4. Aveeno intense relief hand cream
5. Jergens fragrance free hand lotion
6. Curel アメリカバージョン
7. Eucerin or Aquaphor
あと、回りの人はNeutrogena Norwagian Formula 好きみたいです。 私には 合わなかったですけど。
- #7
-
私もロクシタンの化粧品ってことごとく保湿しません。
体質ですかね・・
私のお奨めはerba organicsのbaby Lotionです。
すごく乾燥する私の手もしっとり。
- #12
-
思いがけずたくさんの書き込み、感激です。ありがとうございます。全部メモに書き留めました。
手と言うよりは指先ががさがさなんです。
指紋がなくなるのではないかと言うくらい・・・(笑)。
皆さんに教えて頂いた中で自分の肌に合うものが見つかることを祈っております。
- #13
-
指先が カサカサ なら、Burt's Bees lemon butter cuticle creme お勧めです。爪・指先に効果ありです。それみつからなかったら、これに似たような固めのBalmなら結構しっとりすると思います。
“ お勧めのハンドクリーム ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
テレビのデジタル放送の受信、視聴について
- #1
-
- fiesta
- 2008/05/03 01:19
デジタル放送を視聴するには
1、DTV converter boxを設置する
2、デジタルチューナーがbuilt-inされているテレビを購入する
3、ケーブルテレビやサテライトなどに加入する
この3つの方法があることをネットで調べました。
現在家にあるテレビですが、半年ほど前に購入しアナログ(これは室内アンテナを繋いでいます)デジタル共に問題なく視聴できていました。
元々Broadcastのそれも限られたチャンネルしか観ないのでケーブルテレビなどには加入していなく、converter boxも設置していません。
その状態でデジタルチャンネルが視聴できてるということはテレビにデジタルチューナーがbuilt-inされているということではないのでしょうか?
というのは数週間前のある日から突然デジタル放送(一部アナログも)の視聴に問題が生じたからです。
まずデジタルのチャンネル7、アナログの2チャンネルが全く映らなくなりました。
チャンネル表示もされなくてリモコン操作でもチャンネル自体ががスキップされます。
デジタルの2、11、13は普通に映る時もありますが、受信ができない時や(そのように表示されます)画面がモザイクのようになったり音声が途切れたりするようになりました。
この件(デジタル放送の受信)に関して殆ど知識がなく、ネットでさらに調べたりしていますがよくわかりません。
どなたか私のテレビの受信状況がどうなっていて、今回このような問題が起きたのか、どうすれば良いのかご存知の方がいらっしゃいましたらアドバイスお願いします。
ちなみにテレビはSHARP AQUOS LC-46D64Uで、説明書に次のように書いてありました。
Built-in ATSC/QAM/NTSC Tuners
provide access to DTV and analog TV channels.
- #384
-
- エドッコ3
- 2009/11/01 (Sun) 07:19
- 신고
最近やっとのことで野外アンテナを取り付けました。
モノは Channel Master の FM/VHF/UHF 用で DTV では VHF はいらないのですが、アナログがなくなるずっと前に買ったので、長いエレメントが付いてきてます。
専用のアンプも込みで確か70ドルくらいしました。別にチムニー用取り付け具と5フィートのマストも買いました。
同じ Channel Master のコンバーターでスキャンしたら68チャンネル拾えました。これを古い14インチの CRT テレビで見ています。まぁ、私らが見るのは 2.1 から 13.1 までと 18.2、44.1 だけなんですけどね。
- #385
-
- ashitano
- 2009/11/02 (Mon) 17:34
- 신고
エドッコ3さん、こんにちは。#381を読んでいて興味を持ってしまったのですが、ちょっと意見を聞かせてください。私は、Time Warnerでテレビを見ていますが、インターネットは使っていません。それで、もしケーブルモデムをTime Warner ケーブルに繋げたら、インターネットが使えるでしょうか。それとも、やはりTime Warnerとの何らかの登録が必要ですか。
- #386
-
- ヘロヘロ
- 2009/11/02 (Mon) 17:59
- 신고
ケーブルモデムの固有番号マックアドレスを
ケーブル会社のサーバー側に登録して
初めて通信でききるようになります
すなわちケーブ会社のサーバーがユーザが勝手につないだ
モデムは認識しません
従ってインターネットは当然の事ながらできません
契約してモデムの登録が必要です
- #387
-
- エドッコ3
- 2009/11/02 (Mon) 19:58
- 신고
ashitano さん、
ヘロヘロさんの言うとおりです。#381 の逆は成り立ちません。
- #388
-
- ashitano
- 2009/11/03 (Tue) 07:48
- 신고
ヘロヘロさん、エドッコ3さん、そうなのですか。ありがとうございます。やっぱりだめですか。残念!
“ テレビのデジタル放送の受信、視聴について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 구인 ・ 구인은 트라이콤퀘스트 - The Professional Recr...
-
저희 바이링구얼 컨설턴트는 여러분의 커리어 목표를 이해하고, 정확한 조언을 통해 목표 달성까지 지원하기 위해 노력하고 있습니다 。 이력서 작성 지원부터 기업 ・ 구직자 모두를 이해하는 개별 컨설팅 、 포지션 소개, 면접 준비 회의 면접 준비 미팅, 그리고 취업 후 사후관리까지 아낌없이 지원하겠습니다 。.
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
- 바꾸어 오기 ! 자신
-
미국 취업, 미국 구인정보는 20년 경력의 인재소개 파견회사 알파넷의 숙련된 컨설턴트 팀이 일본어 이중언어 구인정보에서 최적의 직종을 찾을 수 있도록 도와드립니다.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- 편안한 공간에서 호화로운 시간을 즐겨보세요
-
유럽풍의 인테리어와 정성어린 서비스가 여러분에게 편안한 시간을 선사할 것입니다.
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- 고객에게 가장 적합한 피아노를 찾을 수 있도록 도와드립니다.
-
야마하, 카와이, 스타인웨이를 중심으로 다양한 피아노를 보유하고 있습니다. 모든 아시아 ・ 유럽 공장에서 새것과 같은 품질로 복원된 고품질의 피아노를 보다 저렴한 가격으로 고객님에게 전달해 드립니다. 일본어로 부담없이 문의하실 수 있습니다. 피아노를 찾고 계신다면 꼭 연락주세요.
+1 (619) 214-9843Piano outlet LLC.
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- 첫 방문부터 편안한 치료, 하루치과에서 당신의 미소를 응원합니다 !
하루치과에서는 여러분의 건강과 안심을 최우선으로 생각합니다. 처음 내원하시는 분들도 안심할 수 있는 서비스를 제공하고 있습니다. ・ 세심한 진단과 평가 당신의 당면한 치과 문제를 제대로 진단하기 위해 필요한 시간을 들여 꼼꼼하게 검사합니다. 과거 의료 및 치과 병력을 상세히 확인하여 현재 상태를 정확하게 파악합니다. ・ 개별 치료 계획 수립 구강 ...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL
- 첫 방문부터 편안한 치료, 하루치과에서 당신의 미소를 응원합니다 !
-
- 보험은 종합보험대리점 다이와손해보험에 맡겨주세요 ! 자동차보험, 의료보험...
-
개인용, 기업용 모든 보험을 취급합니다. 보험은 만일의 사태에 대비하여 매우 중요합니다. 다이와손해보험은 고객의 니즈를 파악하여 여러 보험사 중에서 가장 적합한 보험을 찾아드립니다. ! www.daiwainsurance.com 자동차 보험 의료보험 ・ 해외여행보험 생명보험 산재보험 점포 보험
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- " 미국 NO.1 생식보조의료 기업 선정 " 대리출산, 배우자 제공 전문...
-
ACRC의 일본 창구인 미라클 ・ 엔젤스 ・ 리프로덕티브 ・ 그룹 ( MARG )는 생식보조의료 전문 에이전시로 미국, 일본, 영국의 생식보조의료 기술을 연구하고 주로 아시아권 사람들에게 난자 제공, 난자 동결, 체외수정, 유전자 선택, 성별 선택, 줄기세포 보존 난자 제공, 미국 대리모 임신, 난자 동결, 체외수정, 유전자 선택, 성별 결정, 줄기세포 보...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- 집에서 즐기는 정통 라멘 ! 면을 고집하는 명성 USA입니다. 생면라면 ...
-
집에서 즐기는 정통 라멘 ! 면을 고집하는 명성 USA입니다. 생면라면 ・ 야키소바 ・ 우동 ・ 냉 중화요리 ・ 오키나와 소바 ・ 나가사키 짬뽕 등 다채로운 상품 라인업이 매력적입니다 ♪ 아이디어에 따라 맛의 무한한 가능성을 보여주는 '어레인지 레시피' 공개 중 !
+1 (909) 464-1411Myojo USA, INC.
-
- < 영업 재개 !!! > 월~토요일은 저녁 8시까지 영업 ! 일요일은 저...
-
미츠와 산타모니카점 바로 근처에 있는 헤어 살롱이다. 무료 주차장도 있어 편리한 위치입니다. 일본의 최신 기술과 트렌드를 도입하고 있습니다 ! 나카메구로에 위치한 헤어살롱
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- 사우스 코스트 플라자에 프라이빗 헤어 살롱이 새롭게 오픈 ! ! 프라이빗...
-
마치 일본에 있는 듯한 세심한 배려와 미국의 친절한 접객의 콜라보레이션! 프라이빗 살롱이기에 가능한 서비스를 지향하고 있습니다. 꼭 한번 방문해 주세요. 일본계 슈퍼까지 5분 거리 ! 가족 동반 고객은 헤어컷 사이에 사우스 코스트 플라자에서 쇼핑 ! 밤에도 밝아 안심 ! 이른 아침 또는 저녁 5시 이후를 원하시는 분은 문자로 문의해 주세요 ♪
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- 교통사고 ・ 교통사고 관련 문의 24시간 무료상담 접수 중입니다. 완전 ...
-
교통사고를 당하셨다면, 20년 이상의 경험을 가진 베테랑 변호사가 여러분의 권리를 보장하고 최선을 다해 도와드리겠습니다.
+1 (949) 999-2010The Law Office of Williams & Williams
-
- 서양의학과 동양의학을 융합한 통합의료를 실시하는 동물병원으로, Dr. M...
-
식이요법 ・ 한방 ・ 침술을 중심으로 가능한 한 반려동물의 몸에 부담을 주지 않는 진료를 실시하고 있습니다. 또한 Dr. Miwa Kanbe는 일본어를 구사하므로 안심하고 상담하실 수 있습니다. 원내 Hemopet/Hemolife Diagnostics에서는 개, 고양이, 말의 연령 ・ 품종에 따른 갑상선 호르몬 검사, 백신 항체 검사, 자체 개발한 Nu...
+1 (714) 494-1175Hemopet Holistic Care
-
- 재택 간호가 필요하십니까 ? 일본어와 영어를 구사하는 케어기버가 귀하의 ...
-
서비스 내용 * 식사 준비, 간병, 쇼핑, 가사 보조, 집안 안전 확인, 동행 등의 서비스 * 목욕 보조, 보행 보조, 청결 보조, 옷 갈아입히기 등의 개인 서비스
헌신적인 직원 * 각 직원은 주정부에 등록하고, 지문 인증, 건강검진, 투베르쿨린 검사를 마친 상태입니다. 서비스 지역, 시간 * 사우스베이를 중심으로 로스앤젤레스 카... +1 (310) 782-7979HOPE International Homecare, Inc.
-
- 안심의 크로네코야마토. 일본으로의 배송은 저희에게 맡겨주세요 ! ( 안심...
-
안심의 크로네코야마토 「 장소에 배달하는 것이 아니다. 사람에게 배달하는 거야 」
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸