Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
8271. | 要注意(7kview/35res) | Chat Gratis | 2010/01/13 10:23 |
---|---|---|---|
8272. | 出産について(657view/0res) | Chat Gratis | 2010/01/13 10:23 |
8273. | 日本の100均に売ってる、発砲スチロールみたいな、なんでも落ちる掃除道具(1kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/01/13 10:23 |
8274. | 日本のヌーブラを買える所知りませんか?(1kview/10res) | Chat Gratis | 2010/01/12 19:24 |
8275. | 治安がまあまあで15万ドル以下でコンドが買える地域(1kview/10res) | Chat Gratis | 2010/01/12 16:56 |
8276. | 液晶TVのWarranty(2kview/17res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/01/12 10:31 |
8277. | T-mobile のiphoneについて(1kview/14res) | Chat Gratis | 2010/01/12 08:55 |
8278. | オンラインショップのライセンス(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/01/11 23:38 |
8279. | イングランドの女性(2kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/01/11 16:36 |
8280. | こういう場合のTaxはどうしたら良いのでしょうか?(339view/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2010/01/11 16:27 |
要注意
- #1
-
- いいっすねぇ
- 2009/12/07 16:04
最近、景気が悪いのと年末前で引ったくり、車上荒し、強盗などが多いようです。
皆さん、気をつけましょう!
- #34
-
私の友人もオイル交換の後洗車するメニューの所を利用して、コインが無くなっていたそうです。明くる日に店に電話しマネージャーと話をして、家まで謝罪に来させたらしいです。ついでに、オイルも入れ過ぎ?かなんかで家の前の路上に駐車したところ、道路にオイル漏れの後が付いたらしく、それもマネージャーに洗浄させたそうです。
どすこいさん、はっきり店側に抗議した方が良いと思います。常習犯の可能性があります。
- #33
-
#28のコメントの車の色目の部分は、俺自身の体験談なんで同意もクソも反論されても事実は変わらないんで、、笑
#31どすこいさん、
何処のディラーにでも車を整備に出す際のディスクロジャーは(預かり中、車内の私物の紛失は責任とりません)ちゃんと何処かに書いてあるはずですよ。
>「Sorry, this is the only one I can give you」
と親切に書いてあれば、誰でも皮肉とは思わずありがたくその分持って行かれるだけですよ! 対処の仕方が変ですね。小銭は帰って来ないけどマネージャーに ”毎回ここで整備してもらうと車の中の小銭がなくなる。”ってフランクに伝えておけばいいと思いますよ。たかが小銭とはいえ盗みには変わりないんで小銭を置きっぱなしのあなたが悪いという事にはならないと思うのですが、、どうでしょ?
前もカーウオッシュで小銭が盗まれるとテレビのニュースでインベスティゲーションやっていた所もありましたよ。
- #37
-
#33ラブメイドさん
皮肉は通じずに、コインだけ持っていかれますか。
そうは考えていませんでした。“皮肉”なんて呑気なことをやっても仕方ないんですねぇ。
「貴重品は残すな」という趣旨の案内は見ています。
小銭は取られましたが、カーナビのリモコンは残っていました。盗るほうも現金に留めてるんだ、と思いました。
★さっきうっかり投稿したと思ったレス、単に消えて(?)しまったみたいです。再度#33さんへの返信を投稿しました。
- #36
-
書きかけだったのに、うっかりキーボードに当たって投稿しちゃったみたいです。
#34よりきりさん
#33さんも勧めてますし、マネージャーに伝えます。
被害は私とこだけじゃないでしょうし。
#35なるとさん
バレーも、そういえば同じような状況ですね。あまり利用しませんが…そういえばベガスで使ったかな。
その時は何も気づきませんでした。
思うのですが、車の整備を出すときに、家の鍵などもじゃらじゃら付けたまま預けちゃうなんて、危ないですよね?
自宅の鍵のコピーを作られてしまうのでは?と心配してしまいます。
Plazo para rellenar “ 要注意 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
出産について
- #1
-
- keico17
- Correo
- 2010/01/13 10:23
この度妊娠しました。保険はPPOを持っていますが、どこの病院がいいか迷っています。経験者のかたで、トーランス付近でお勧めの産婦人科がありましたら教えてください。
Plazo para rellenar “ 出産について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本の100均に売ってる、発砲スチロールみたいな、なんでも落ちる掃除道具
- #1
-
- sachiooo
- 2010/01/11 11:51
トピック長めです。
あれ便利ですよね。
洗剤いらずだし
本当に何でもよく落ちる!!!
LAで購入できる場所を教えてください。
- Número de registros 5 mas recientes (34/37)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #2
-
『激落ち君』でしたよね?確か。。私も知りたいです。
だけど、洗剤いらずっていっても研磨する物らしいので、
細かい傷が出来るからなんでもかんでも使用してはダメ
って聞きました。
- #3
-
- SAITA
- 2010/01/12 (Tue) 10:22
- Informe
日系スーパーに売られていますよ。 後 Marukai98storeでもみました。
まったく同じ働きをするもので アメリカのマーケットで購入するとしたら Mr. Clean Magic Eraser というものだと思います。
- #4
-
- ムーチョロコモコ
- 2010/01/12 (Tue) 12:52
- Informe
メラミン製のスポンジですね。
Mr. Clean Magic Eraser とか、3M Scotch Brite Easy Erasing Pad があります。
当地の日系マーケットで売っているやつは、「ピカ王」でしたっけ?
- #5
-
アメリカのスーパーで似た様な商品あるって聞きましたよ。
確かMr.Cleanから出てるMagic Eraserとか言うの。
日本のと全く同じかどうかは不明ですが、結構キレイになるみたいだし。
Plazo para rellenar “ 日本の100均に売ってる、発砲スチロールみたいな、なんでも落ちる掃除道具 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本のヌーブラを買える所知りませんか?
- #1
-
- miyq
- 2010/01/07 14:11
あるいはこちらで買う米国製でもいいのありますか? かぶれが心配なので、日本製がいいかなと思っています。
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #4
-
- teapot
- 2010/01/07 (Thu) 23:19
- Informe
以前、GAPで売ってましたよ。(GapBodyです)
- #10
-
数年前ですが、トーレンスのBladelis New York
(Mitsiwaの隣のモール)で扱っていましたよ。
1757 W. Carson St. #F
Torrance, CA
(310) 212-5235
- #11
-
- K&M
- 2010/01/12 (Tue) 19:24
- Informe
どこ製でも、材料が同じなら(Latexとか)かぶれる可能性はあるだろうと書いたら削除されました。
どうしてでしょう?
Plazo para rellenar “ 日本のヌーブラを買える所知りませんか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
治安がまあまあで15万ドル以下でコンドが買える地域
- #1
-
- あきさん
- Correo
- 2010/01/08 09:59
出来れば2ベッドルームのコンドをLA近辺で
探しています まだLAには住んだことがないので できるだけ
治安の良いところでLA DOWNTOWNまで30分以内(徐ラッシュアワー)
でいけるところを希望してます 参考にしたいとおもいますので
よろしくお願いします
当方 独身女性
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (9)
- #7
-
- nibbles
- 2010/01/09 (Sat) 09:12
- Informe
Valleyも広く治安も様々ですから、15万ドル以下で2 Bedとなると治安は良くない地域になると思います。
もしくはMobile Homeだとか。
そもそも『LAで比較的治安の良い地域にある15万ドル以下の2 Bedのコンド』という物件自体、
私が普段チェックするような一般的な広告ではあまり見かけないので、
やはり不動産屋に聞くのが一番ではないでしょうか。
- #8
-
- うひひ本舗
- 2010/01/09 (Sat) 17:09
- Informe
15万ドルで買えるコンドがある地域で治安がよいところはあまりないと思います。
あったとしても、修繕に10万ドル以上かけないと住めないような物件になるのではないでしょうか。
LAに住んだことがないならすぐに物件購入するよりも、
ご自分に合う地域や物件がみつかるまでコンドや一軒家をレントしてから考えてみてはいかがですか?
同じエリアでもストリート1本で治安や雰囲気がガラリと変わりますので慎重に選んでください。
- #9
-
お子さんがいないのなら(学区がよくないです)丘の上のMonterey Hillがお勧めです。治安も比較的よく、フリーウエイ110でダウンタンまで5分程です。ただ車がないと不便です。
- #10
-
- レドンド
- 2010/01/12 (Tue) 01:03
- Informe
現実的に厳しいです。
15万ドルということは、頭金を20%出して、
12万ドル借りると言うことですよね?
30年ローンで仮に5%で借りるとなると(一般的な数字です。)、月々650ドル+HOAです。
HOAが$250だとしても、治安の良い地域で2ベッドで900ドル以下の場所なんて考えられませんから、
それだったら現地の人が飛びついて買ってます。
需要と供給のバランスから言っても厳しいです。
1ベッドなら探せるかもしれませんけど2ベッドは、
現金買いでフォークロージャーとか超掘り出し物件を探して買わない限り厳しいと思います。
- #11
-
- CinammonTree
- 2010/01/12 (Tue) 16:56
- Informe
ありますよ、今僕が住んでるコンドミニアム。平均価格が、15万ドルで、HOAが、月$300。
治安も比較的安定してますし、なんせ、Polica Dept.の隣ですので、安心です。
僕は部屋を借りてるだけなんですが、4軒ほど売りに出てます。
ただ、LAまでは、ラッシュ時1時間、ラッシュで無い時は、40分ほどですね。
Plazo para rellenar “ 治安がまあまあで15万ドル以下でコンドが買える地域 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
液晶TVのWarranty
- #1
-
- てんてれ
- 2010/01/06 19:25
Sonyの46インチをオンラインでオーダーしました。
電話でのオーダー確認を要求され、その際にExtended Warranty(3年)を勧められました。
それはSonyの会社のWarrantyで同じサイズのアップグレードの最新機種と交換ができると説明され、値段はたしか$280くらいだったと思います。
調べたら$169のExtended Warranty(3年)をアマゾン.comで見つけました。
このようなWarrantyは後付け可能なのですか?
それとも、TVを買ったところのWarrantyを付けた方がいいのでしょうか?
詳しい方、アドバイスよろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (7/9)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (16)
- #14
-
- エドッコ3
- 2010/01/11 (Mon) 11:53
- Informe
若い頃はオーディオギークで、ソニーの出す商品全てがユニークで性能のいいものでした。特にオープンリールのテープデッキはアマチュア用価格なのに非常にいい音がしました。またその頃ソニーが発表した出力段のシリコントランジスターとソニーがデザインしたその周辺回路は非常にユニークで、マニアの憧れでした。
それが、ウォークマンブームが下火になった頃から、私の買うソニー製品は作りがチャチだったり、期待が大きすぎたのか、性能に納得のいかないものばかりでした。8ミリビデオカメラはメカがすぐ壊れてしまいました。決定的な出来事は、Windows が 2000 になったとき、それまでの Vaio に OS のアップデートするなどけしからん、Win 2K の PC が欲しいなら新しいものを買え、とメーカーが発表し、新しいデバイスドライバーを当初はレリースしなかったことです。これで、あぁ、ソニーはトリニトロンテレビやウォークマンの成功で天狗になったな、JAL のような殿様商売になったな、と感じました。
それ以来、いかにすばらしい製品を発売しても、なんか、信用ができず、ソニー製品には触覚が動かなくなりました。
- #15
-
- porky
- 2010/01/11 (Mon) 12:29
- Informe
#10 ムーチョさん。
「マキナドーラ」
それに、それを言うなら「ファブリカ」じゃないの?
- #16
-
ステハンなので投稿のアップがのろくてすみません。
>#8 エドッコ3さん
嫌いな理由はそうでしたか、人生前半はソニー党の一言で少しは安心しました。
私も製造はどこか気になりました。ほとんどのブランドが中国製ということでしたらやはり部品の良し悪しで差が出るということになるんでしょうかね?部品は日本製であって欲しいです。
>#9 えんじにあさん
専門的なコメントありがとうございます。「操作性」の違いは他のフォーラムでもよく見ました。
ある番組で東洋人と西洋人の考え方の違い、というのを見て納得したことがあるのですが、リモコンのボタンや位置とかいう些細な部分でも(すごく素人的ですいません)日本人の要求や感性に合うってことでしょうかね。
TVはもうすぐ配達されてきます。
肝心の延長保証の件は、もしかしたらこのままズルズルと付けずじまいになってしまいそうです。
- #17
-
TVの延長保証は必要ありません。
もともと一年ぐらいは保証付ですから問題があれば一年間使ってる間にでてきますよ。 その$280を次に購入するときの足しにした方がいいかと思いますがね。
- #18
-
- エドッコ3
- 2010/01/12 (Tue) 10:31
- Informe
Spectre とか言うブランドの LCD テレビ、ちょうど1年の保証期間が過ぎた時点でポシャッたそうです。まぁ、タイフードレストランでお客用に使ってたものだから、油の霧でダメージがあったかも知れませんが。
てれてんさん、
> 部品は日本製であって欲しいです
それはありえないでしょう。安く作りたいから中国で作るんであって、日本から部品を取り寄せていては、製品の価格に跳ね返り、他社との競合に勝てませんからね。
「使い勝手」に関しても賢い商売上手なメーカーほど、売る市場により受け入れられるように製品を設計しています。東芝テレビのあるモデルのリモコンがある雑誌で酷評を受けていました。デザイン的にはボタンがすっきり並んでいるのですが、そのため使いにくいとの評でした。雑誌やインターネットのレビューで売り上げが大きく左右されるので、メーカーはいろいろな配慮をしていると思いますよ。アメリカで製品を買うのなら、日本ブランドでも日本的な要素を期待しない方が気が楽です。
Plazo para rellenar “ 液晶TVのWarranty ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
T-mobile のiphoneについて
- #1
-
- momosam
- Correo
- 2010/01/08 14:10
よく日系の携帯電話やでT-mobile で使える unlockのiphoneをみかけますが、
もし使用している方がいたら、機能や電波等のことについて教えて下さい。
普通に使えるようなら購入したいなとおもっていますが。
使用している方がいましたら、メリット、デメリットおしえてください。
- Número de registros 5 mas recientes (14/16)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (15)
- #9
-
- えんじにあ
- 2010/01/11 (Mon) 11:14
- Informe
プランが安いからでしょう。 T-Mobileは結局お金のない学生向け携帯ですから。
カバレージも狭いし、携帯の種類が豊富でGMS仕様な以外メリットがない。
アンロックはいつ動作不能になるか判らないのでオウンリスクです。
会話時間が長いならATTのロールオーバーを活用する方が結局はお得だと思います。
- #12
-
#10さんと同じ理由でT-mobileです。
T-mobileとの契約がまだ残っている途中でしたのでそのまま継続してiphoneに変えました。 すべて自分でunlockして不自由なく使用しております。あえて言えばデーターローミングが数ドルで無制限使用できますが3Gが使えないので少々遅いです。
- #14
-
- 世捨じじい
- 2010/01/11 (Mon) 19:47
- Informe
>アイフォン愛用者
>愛フォン
何も問題ないのは、今だけでしょう?
使ってるアプリのアップデートしたことあります?
たとえば、故障したらどうするの?
どこで修理してもらうの?
その修理代はどれくらいかかるの?
バッテリーの交換はどこでしてもらうの?
問題だらけじゃないですか。
- #15
-
世捨じじいさん
もっちろんアプリのアップデートは何度もした事ありますよ^^
壊れたら補償外なのは承知で使っているので、そこまでAT&Tの補償に頼ろうとは思っていません。
バッテリーの交換が必要になるくらいになれば(まだまだ新しいのでずっと先になりそうですが)もっと新しいアイフォンを買って使うので問題ありません。
仕事でも使うのでとっても重宝していますし、なーんにも問題ないので助かっていますよ^^
そんな人も居るって言うことで。。。
Plazo para rellenar “ T-mobile のiphoneについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
オンラインショップのライセンス
- #1
-
- k-naoko
- Correo
- 2010/01/11 23:19
日本向けのオンラインショッピングを立てる際には、ビジネスライセンスって必要なのでしょうか?
Wholesaleで買いたい物もあるのですが、このラインセンスはビジネスライセンスと違うのでしょうか??
ネットで調べてみたのですが、よくわからなくて。。。
教えてください。
- Número de registros 5 mas recientes (9/15)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- 世捨じじい
- 2010/01/11 (Mon) 23:38
- Informe
何がわからないのかな?
どのようなビジネスでもライセンスは必要です。
サイトでのビジネスはわからないから取らなくていいとか
誰でもライセンス無しでしてるから無理にとることは無い、とか
個人ならいいんだよなどと言う人はいますが、法的にはビジネスをする以上
販売形態はどのようなものであっても、最低 DBA(屋号みたいなもんだけど) を
登録して許可をもらわないと、違法です。
個人で許されるのは、このサイトの個人売買程度です。
「Wholesaleで買いたい物」と言う意味が仕入れと言う意味なら
セーラーズパーミットというものを申請して取得すれば
仕入れ時の税金を払わなくても良いということになります。
税金を納めなくて良い、という意味ではないですよ。
そして、日本向けの場合は、「特定商取引法に基づく表記」が必要であると
言うことになっています。
Plazo para rellenar “ オンラインショップのライセンス ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
イングランドの女性
- #1
-
- England
- 2009/12/28 12:06
僕のクラスにイングランドの名前を持っている女性がいます。恐らく彼女の親はイギリスからの移民化と思います。彼女は20歳位かと思います。すごく肌がきれいで、まるでベビーのような透き通った肌をしています。すごく可愛くてきになります。ただグループワークでみる彼女は一見優しいようにも見えますが、時々冷たく感じることもあり、よく分かりません。それと彼女はアメリカに住んでいてもイギリスのニュースなどもみるでしょうから、恐らくこの間のショッキングな事件”日本でのイギリス人女性殺害の事件”も知っているものと思います。イギリス人女性はすごくプライドが高く、高慢だと聞きますが、皆さんはどのように思いますか?
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (12)
- #10
-
>#7
そうなのかも知れんが、子供は親を見て育つというから。。。
その子が心が冷たく感じるのは、単に成熟していないからなのかもねー。
- #11
-
>#8
>#9
お付き合いしたことがおありですか?私は、彼女らビッチが多いことをきいたことありますが。それとあまりしゃいな彼女らを見たことが今までにない。
- #12
-
イギリスの名前って事は、イギリスのアクスントで話す方とは違いますよね? トピ主さんもイギリスの人かはハッキリわかっている事ではないんじゃないですか?
ただ気になっている人がいるって事ですよね?
#11さんのコメント返すようですが、それでは俺も日本人女性は直ぐにエッチさせると多くのアメリカ人から聞きますが、やはりあなたもヤリマンですか? イエローキャベツですか?
せっかく恋心が出てワクワクしてる人にビッチしか見た事無いはね〜だろ。
- #13
-
>#12せっかく恋心が出てワクワクしてる人にビッチしか見た事無いはね〜だろ。
文章を良く読解してるんかいな???
物事を客観的に伝えただけだろー。
因みに俺だ!!やりチンだ!!
- #14
-
#13パリス昼豚 (やりチン)
理解して言ってんだろ!
人がヤル気なくすような事は必要ね〜だろって俺は言ってんだよ。
>因みに俺だ!
って誰だよ。イギリス人はビッチしかいないってやりチンにしちゃ〜あまり沢山の人とやってね〜みたいじゃん?!?
良い子もちゃんといるぜ! 笑
Plazo para rellenar “ イングランドの女性 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
こういう場合のTaxはどうしたら良いのでしょうか?
- #1
-
- k-naoko
- Correo
- 2010/01/08 14:20
私は9月に永住権を市民との結婚でとりました。
お互いが学生の為、日本から援助を受けて、仕事はしていません。
この場合は、Taxどうすればよいのでしょうか?
ご存知の方、教えてください。
- Número de registros 5 mas recientes (10/12)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #3
-
- daniema
- 2010/01/11 (Mon) 16:27
- Informe
USでは、あげた人が一定額を超えた額を申告する必要性があるが、
貰った人は申告する必要はない(日本と反対)。
Plazo para rellenar “ こういう場合のTaxはどうしたら良いのでしょうか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Habilidades académicas para volver a cas...
-
Para los estudiantes de primaria y secundaria / Matemáticas ・ Apoyo para el aprendizaje de volver a casa con un enfoque en la ciencia ・ Proporcionamos orientación de aprendizaje desarrollado a partir ...
+81-743-71-2332Interschool
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
Somos una empresa de producción en directo que crea conexiones entre varias personas, como "artistas en directo ( distribuidores de aplicaciones LIVE )", "fans" y "empresas colaboradoras". Nuestro obj...
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- Leasing, ventas ( Vehículos nuevos y usa...
-
Somos el mejor lugar para comprar coches de lujo y de lujo ! ! Préstamos y pagos a plazos están disponibles. Queremos encontrar el coche que está buscando de diferentes situaciones de especificación, ...
+1 (213) 923-6558Western Motors
-
- Reparaciones de automóviles ・ Pintura ・ ...
-
En Pitline, tenemos instalaciones de reparación, chapa y pintura, todo en casa ! Garantizamos un precio y una calidad que usted estará satisfecho. No dude en ponerse en contacto con nosotros para obte...
+1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- Yama Sushi Marketplace San Gabriel celeb...
-
Yama Seafood de San Gabriel es un restaurante de pescado fresco muy popular que cambió su nombre por el de Yama Sushi Marketplace y celebró su 40 aniversario este año. Sirve sashimi y sushi fresco a d...
+1 (310) 954-0805Yama Sushi Marketplace
-
- Especialista del pie ( Médico del pie ) ...
-
Consulte a un especialista del pie ( Médico del pie ) para problemas en los pies. Esguinces, fracturas, lesiones deportivas, juanetes, juanetes, talones ・ Dolor de arco, tendón de Aquiles, enfermedad...
+1 (310) 375-1417Anavian, Robert, D.P.M. Foot & Ankle Specialist
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Apoyo I-20 / personal japonés disponible...
-
Se pueden expedir I-20 y hay personal japonés a su disposición. También ofrece matrícula todos los lunes y es una Asset Approved School.
+1 (949) 756-0453LASC
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- Compra y venta de inmuebles comerciales ...
-
Si usted está buscando una propiedad en los EE.UU., APOGEE es el lugar para usted. Conectado al mayor sistema de búsqueda en los EE.UU., APOGEE le presentará la mejor propiedad para usted, teniendo en...
+1 (310) 801-6412APOGEE商業不動産 ロサンゼルス
-
- 🌟 Las clases comienzan en 2025 ! 🍀Tambié...
-
Los experimentados profesores de ESL Institute LA se encargarán de "su lección". Clases por la mañana temprano ★ Clases intensivas de corta duración ★ Clases intensivas los sábados ★ Clases de conve...
+1 (310) 613-9414ESL Institute LA
-
- Soluciones externalizadas de RRHH/Capaci...
-
Soluciones externalizadas de RRHH/Capacidades profesionales
+1 (424) 271-7991Move On Inc.
-
- Ofrecemos coordinación total ・desde el d...
-
Somos una imprenta de South Bay que lleva más de 40 años en el negocio. Enviamos no sólo a Los Ángeles y Orange County, sino también fuera del estado y a Japón, con entrega local gratuita !.
+1 (310) 534-7612Office World Print