표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
7931. | "Next Friday" って、今週金曜日?来週金曜日?(1kview/1res) | 프리토크 | 2010/04/14 10:04 |
---|---|---|---|
7932. | アンテロープキャニオン&セドナ(1kview/6res) | 프리토크 | 2010/04/14 09:27 |
7933. | 歯の治療(1kview/0res) | 고민 / 상담 | 2010/04/14 01:28 |
7934. | 値段の高いものを買う時の値切り方(2kview/10res) | 프리토크 | 2010/04/13 10:23 |
7935. | マタニティヨガ(2kview/0res) | 고민 / 상담 | 2010/04/13 00:37 |
7936. | 怪我した小鳥(3kview/35res) | 프리토크 | 2010/04/12 12:57 |
7937. | パスポート更新用の写真(13kview/12res) | 고민 / 상담 | 2010/04/11 11:16 |
7938. | NOHOの治安について。。。(3kview/9res) | 프리토크 | 2010/04/10 23:37 |
7939. | 一軒家の水道代&ゴミ代(5kview/15res) | 프리토크 | 2010/04/10 20:11 |
7940. | 不明瞭な結婚について(7kview/41res) | 프리토크 | 2010/04/09 23:26 |
"Next Friday" って、今週金曜日?来週金曜日?
- #1
-
- ネル
- 2010/04/14 09:27
はじめまして。英語の初歩的な質問です。今日(4/13, Tue)、とあるアポイントを入れようとして、"Next Friday"と言われました。これは今週金曜日(4/16)なのでしょうか?それとも来週金曜日(4/23)なのでしょうか?夫の転勤に付き合って渡米したものの、恥ずかしながらまだまだ英語が苦手なため、ご指導よろしくお願いします。
- #2
-
来週の金曜日です。"This Friday"、または"On Friday"は、通常"今週の金曜日"として使いますが、"Next〜"の場合は、"来週の〜"と意味します。
ちなみに、もしそれを先週の土曜日(4/10)までに言われてた場合は、今週の金曜日を意味しています。それは、アメリカでは日曜日が週の始まりで土曜日が終わりだからです。
私の場合、一度迷ったときは、アポイントメントの確認として必ず「Is that next Friday on 23rd? (23日の金曜日だよね?)」というようなことを言うようにしています。そうしたらいつだったか忘れないと思うので、是非次回機会があれば使ってみてくださいね。
“ "Next Friday" って、今週金曜日?来週金曜日? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
アンテロープキャニオン&セドナ
- #1
-
- エトワール
- 2010/04/05 13:56
どうやら日本ではパワースポットのセドナが人気らしく、来月日本から来る友達も行きたいといっています。私は以前から興味のあったアンテロープキャニオンに行ってみたいので車で両方行こうということになりました。
アンテロープキャニオンに行くにはどうやらツアーガイドが一緒でないと行けないという情報を聞きました。ページという町でガイドを探すらしいのですがおすすめ、、ありましたら教えて下さい。セドナの情報もお願いします。
- #3
-
- おはよ!
- 2010/04/08 (Thu) 19:59
- 신고
セドナは知らないですが、アンテロープは良いですよね?
もうそろそろビームが入る時期がやってくるかと思います。
それから、長い時間其処にいたかったらフォトツアーというものをお勧めします。
場所と時期によって異なると思うのですが、11時前後に出ることになると思います。
二時間ほどのツアーです。
これはアッパー・アンテロープです。
それと、その情報も宿泊先のフロントで集められます。
あと、時間があったら、ホースシュー・ベントというところの見学も御勧めですよ。
10分ほど歩かなくてはいけないですが、ページの宿泊されるであろうと頃から近くですので、一度行って見ては...
セドナに関しては申し訳ないですが、分りません。
- #4
-
セドナ、最近人気らしいですねぇ。
イメージとしては、こじんまりしたモニュメントバレーといったところでしょうか。
一番違うのは、街がかなり観光地化されてるところ。
良い所だとはおもいますが、ちょっと日本の避暑地の感じも・・タレントショップはないですけど。笑
アンテロープキャニオンは少しでも天気が悪いと鉄砲水の恐れがあるため立ち入り禁止になります。
インディアンの仕事を守るために、彼らの案内がないと入れません。
ただ、予約なしでも現地で交渉可能です。ページからバスも出てます。
ちょうど太陽が真上に来る時間帯に行かないと、光が入らず、真っ暗なだけなので要注意。
楽しいご旅行を!
- #5
-
アッパーはインディアンのガイドツアーに入らないと行けませにょ。
アッパー入り口でツアーの申し込みも可能です。
ツアーは大体1時間毎なので土日祭は早めに行かないと
結構待たされて希望の時間帯に入れないかも。
ロウアーは入場料払ったら歩いて入れます。
両方とも現地の天気が良くても上流で雨が降っていたりしたら入れなかったりするらしいですね。
「ネバ観」のホームページにあるガイドさんたちのブログに写真一杯あるので覗いてみてチョ。
- #6
-
皆様、すっごく参考になりました。
ネットでもいろいろと調べておりますが、やはり宿周辺でツアーを探します。ありがとうございました。
- #7
-
アンテロープはアッパーとロウアーがあって、皆さんのおっしゃる通り、アッパーはツアーに参加しないと行けず、ロウアーは直接行けます。
ロウアーは地割れのような中に入っていきますので、アッパーとはまた違った魅力があります。
正午に行くと太陽が一番高くなった時なので、ロウアーに日が入り込み、美しいです。
ぜひ、両方の違いを楽しんでください。
“ アンテロープキャニオン&セドナ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
歯の治療
- #1
-
- 3210
- 2010/04/14 01:28
以前”同じ歯は無料で治療可能??”(下記の内容) というトビがありましたが、もう書き込めなかったので、新しく書き込みさせて頂きます。
私の場合は、1年半ほど前、奥歯の虫歯治療をしまいした。虫歯は痛みもなく小さかったので、削り詰め物をしただけでした。
治療後、歯と歯の間によく食べ物が詰まるようになったり、なんとなく高さがあっていなく感じたり、冷たいものを食べると歯がしみたりするようになりました。
最近、その治療した歯が痛むので、別の歯医者に行き見てもらったところ(保険の関係上)、神経治療が必要と言われました。
見た目には、何も変わってないのに、こんなにもすぐに神経治療が必要なほどの虫歯ができてしまうのでしょうか?
以前の治療がきちんとできていなかったということも考えられるのでしょうか?
同じような経験のある方や詳しい方、宜しくお願い致します。
『こんにちは。
歯医者の件で質問です。
1年ほど前にクラウンの治療をしたのですが、その歯が痛くて治療してもらった歯医者とは別の歯医者に行きました。(引越しして前の歯医者が少し遠くなったため)するとそのクラウンの下に虫歯が出来てました。新しく行った所ではルートキャナルを入れなければ成らないかもね、と言われました。これって以前に入れたクラウンがきちんと合ってなかったためとかではないのでしょうか?きちんとはめられたクラウンの下に1,2年で虫歯が出来るんでしょうか?以前に行ってた歯医者にもう一度見てもらった方がいいのでしょうか?もし誰か詳しい方がいればアドバイスください。 』
“ 歯の治療 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
値段の高いものを買う時の値切り方
- #1
-
- オッスおら悟空
- 2010/03/31 12:47
って、どうしてますか?
おらは関東出身だから、アメリカはもちろん、日本でも物を買う時値切る術を知りません。
大きな家具、車、宝石、家、、、、物が高いだけに上手く値切れた時なんて電化製品の一つや二つ買えちゃえますよね。
お金にまつわる交渉術なので、もっと大きいYAHOO知恵袋とか教えてGOOなどで聞くのもいいですが、場所がアメリカなので
国によってやり方が違うかもしれないと思い、アメリカ生活のプロフェッショナルの皆さんに聞きたく思いました。
できれば具体的な文句、単語、駆け引きに掛ける時間、期間等などを教えていただけませんか。
よろしくお願いします
- #7
-
#6さんレスどうもです
簡単に割引できてしまうのは最初から不良品だった、とかのパターンもあるでしょうから、やはり“ちゃんとした品”を求めるならそれ相応の値段は払わないとダメなように世の中できてますよね。 きっと。
また、タダほど高いものはない、とも言いますしね。
でもやはり値切りの出来ない性格側から見ると、バシバシ値切っている人達は本当に羨ましい。 人生で一度しか買い物をしないならいいんだけど、日々の買い物、ちょっと大きな買い物、人生で全く値引きを求めない人とそうでない人だと、人生終盤にもなれば支払った総計の差はかなりの量なのではと・・・。
余談ですけど、最近インド系、中近東系のリカーストアで、値段以上に吹っ掛ける所が増えてきてるような。 そうなると値引くどころか、交渉(=苦情)で“正規の値段”に持っていかなければならない状態です。 涙。
- #8
-
- Yochan3
- 2010/04/08 (Thu) 15:06
- 신고
>インド系、中近東系のリカーストアで
そういうリカーストアに行かなけりゃ良いじゃないですか?
リカーストアなんていくらもあるでしょう。
- #10
-
- えんじにあ
- 2010/04/09 (Fri) 13:00
- 신고
適性金額を知ることが重要。
チラシは普段からためといた方がいい。
- #11
-
#8さん
一番近いリカーストアもインド系です。 何度も通ってお互い顔を知っている間柄でもその有様。
家から一番近いという事でどうしても必要な時もあるので、そんな時だけしょうがなく行っています。
もちろん吹っかけられた値段をそのまま払うなんて事はせず、「日本人は素直に払う」なんて印象を与えてる事はないっす(その店で他の日本人を見た事がないけど・・・)。
#9さん
そうですよね。 とくに高いものは。 だから値切りをしなかった時はいわゆる「VIP会員料を払っているのに通常会員の扱い」みたいなもんで、やっぱり(自分の値切り力不足を棚に上げちゃいますが)不公平だ、みたいな気持ちになるんですよね。
#10さん
む、そうですね。
デカイ買い物って、買おうと思った時になって初めて調べ始めますよね。 普段から「いつか買うかもしれないから、相場を知っておこう」という勤勉さってすっごく大事っすよね。
値切る人って、どんな具体的文句で値切るんだろう。。。 そこに凄く興味があります。
“ 値段の高いものを買う時の値切り方 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
マタニティヨガ
- #1
-
- 質問です
- 메일
- 2010/04/13 00:37
こんにちは。
現在5ヶ月に入った妊婦です。
この妊娠までに多数にわたる流産やいろいろな困難を乗り越え、
今回ようやく安定期までたどり着くことができました。
しかし、安静やストレス等によるムラ食いのため、激太りをしてしまいました。
腰にも負担が来ているため、以前よりお気に入りのヨガを始めようと思うのですが、
どこかお勧めのマタニティーヨガ教室はないでしょうか。
Torrance近郊が希望です。
ちなみに私が以前しばらく習っていたのは基本のハタヨガで、
基本的にストレッチや深呼吸、メディテーションが私は大好きです。
雑誌等からいくつか見つけたのですが、
やはりこういうのは口コミが一番かと思い、以前のトピを検索をさせていただきましたが、
ほとんどレスが無く情報が得られませんでしたので、今回こちらへトピを新規で立てさせていただきました。
ピラティスはやったことが無いのですが、
マタニティーピラティスでもお勧めの教室があれば是非ご紹介ください。
よろしくお願いします。
“ マタニティヨガ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
怪我した小鳥
- #1
-
- 小鳥
- 2010/04/07 10:15
家の前に怪我をしたらしい小鳥がいます。
地域のアニマルコントロールに連絡したのですが応答ありません。(誰も電話にでてくれませんでした)
どなたかどのように助けてあげたらよいのかご存知の方いらっしゃたら是非おしえてくださいませ。
- #32
-
#28様
本当そうですよね。
彼は ”ああいえばこういう” まさにこうですよね。
じじいと名のついているので、男性と察しますが、
こういう人が彼もしくは旦那だととことん疲れそうー。
ここは意見場なので、自分の意見を述べることはもちろんなのですが、仮に少しでも相手に同意することがあったとしても、もう引き返せないところまで来ているが為にそれを認められずに無理矢理色々言っている感があって大変ミクグルしい。
あ、、、また頭悪いとか色々言われるんだろうなー
だからこれにて終わり。
- #33
-
世捨てじじいって世間知らずの馬鹿だから相手にしない方がいいですよ。
本人がコメントを書き込む度に己の間抜けさ晒してんのに一切気付いてないほどだからね。スルーしましょ、皆さん。
こういうのは無視するのが一番ですよ。無視、無視!
- #34
-
>#24
ジジイさんのコメントは意地悪のように思える人もいるでしょうが。
いいえ。意地悪なんて言う可愛いもんではありません。因縁をつけられているような。。絡まれているような感じです。
貴方の書き込みを最初読んだ時、貴方の意図が分からなくって白けてしまいました。勿論貴方の言っていることは正論ですけれど、ここのトビには当てはまらないと思われます。意見の遣り取りというそういう展開からは程遠くその理由は他の皆さんが述べていらしゃるのでそれをご参考に。
- #36
-
トピ主さん
1,2の心無い人からのレスで小鳥の事がすっかり忘れ去られたみたいなのですが、その後怪我をしていたらしい小鳥さんどうなりましたか?
“ 怪我した小鳥 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
パスポート更新用の写真
- #1
-
- ruby21
- 2009/10/22 14:02
日本のパスポート更新用の写真を撮りたいのですが、アメリカのパスポート用の写真とサイズが異なるため、問題なく日本のパスポート用の写真を撮ってくれるところを探しています。こちらで日本のパスポートを更新された方、どこで写真を撮られましたか?
- #9
-
- Alano.
- 2009/10/24 (Sat) 12:20
- 신고
CVSで撮ったパスポート用の写真で
更新できましたが。
- #10
-
- 。。
- 2010/04/10 (Sat) 20:43
- 신고
パスポートの更新が近づいているのですが、どなたか最近、領事館の入ってるビルでパスポート用の写真を撮られた方いらっしゃいますか。領事館の近くでもいいです。
- #11
-
- おっ
- 2010/04/10 (Sat) 22:37
- 신고
今年の1月に更新しましたが、#9さんの言うように、ドラッグストアで写したものでまったく問題ありませんでした。
ちなみに、写真の写り具合や大きさに関してずいぶん厳しいと聞いていましたので、二枚写したうちの一枚を指定された大きさに切って持っていき、もう一枚は念のために用意していたところ、二枚とも預かるといわれ、後日発給された折に返却されたのは、その切ってあるほうでした。
つまりアメリカ用の写真でも問題ないみたいですね。
- #12
-
- masala.
- 2010/04/11 (Sun) 00:26
- 신고
私の家族のパスポートの更新期限も近づいており、
今週、申請に良く予定です。
ここの過去のトピックにもありましたが、
写真はリトル東京にあるキムラカメラさんでお願いする
予定で、日本総領事館に行く前に立ち寄る予定です。
電話でも確認したところ、当日、アポなしで撮って
くれて、モノの数分でできあがるそうです。
日本総領事館の方からもお墨付きだとか?
あっ、値段聞くの忘れてました。
- #13
-
- ライスカレー
- 2010/04/11 (Sun) 11:16
- 신고
今年パスポートを更新しましたが、写真は背景が白いところで自分でデジカメで撮りました。
自宅のプリンターでプリントアウトした写真で問題なかったですよ。
もちろんペーパーはフォト用ですが。
やはりクオリティーは良くなかったので、「ご自分で撮られたんですか?」と聞かれましたが、
受理されました。
だからお金はかかっていません。
出来上がったパスポートを見ると、ちょっと顔色が黒っぽくなっている感じがしました。
写真の規定は細かく書かれていますが、実際はそんなにうるさくないような気がします。
“ パスポート更新用の写真 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
NOHOの治安について。。。
- #1
-
- ゆちゃ
- 메일
- 2010/04/06 09:35
今度、NorthHollywoodに引っ越そうと思っているのですが、
前回治安の良くない場所にしてしまい、
後悔したので、今回は場所選びにこだわるつもりなのですが、
North Hollywood Subway Stationの近く〜Van Nuysあたりで、
どの辺りが普通の平穏な住宅地になるのでしょうか?
通りでも構いません、
もし何か知っていれば是非教えてください!!!!!
- #5
-
- コヨーテ
- 2010/04/06 (Tue) 22:54
- 신고
私も治安の良し悪しの定義はわかりませんが、North HollywoodならValley Villageに一票。
Van NuysならValley Glenで。
Studio City、Sherman Oaksに住める予算があるなら、そのほうがいいですが、
つまりはHill(南)に近づけば近づくほど、環境が良くなっていく感じです。
- #7
-
- Yochan3
- 2010/04/06 (Tue) 22:58
- 신고
そういう所って家の窓やドアに鉄格子みたいのを外側に
嵌め込んでない?
- #8
-
- exwife
- 2010/04/06 (Tue) 23:48
- 신고
今時、鉄格子があるかないかだけでは治安の良さは図れませんよ。
Govが出してる犯罪率に頼るしかないかもね。
残念ながらそれもあまりあてにならんけど。
NOHOについてですが、101(134)より南の、できるだけ170に近くないエリアが比較的安全だと言われているみたいです。
- #9
-
Van Nuysはあまり治安がよくないです。お隣のValley Villageも。もちろん、同じ市内でも治安が比較的いいところ、わるいところとあるので一概には言えないですが。Panorama Cityも危ないと言われています。
North Hollywoodより南の方に行けば行くほど治安はよくなる傾向です。Toluca Lakeはいいですよ。レント高いですけど。
- #10
-
- コヨーテ
- 2010/04/10 (Sat) 23:37
- 신고
言っている側から発砲事件がありましたね、、、昨日。
NoHoとStudio Cityの境目あたりですが、
どうやらアルメニアン・マフィアのいざこざらしいです。
“ NOHOの治安について。。。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
一軒家の水道代&ゴミ代
- #1
-
- さんた3号
- 메일
- 2010/03/10 19:17
大体、一軒家の水道代&ゴミ代(一緒だと思いますが)は御いくらぐらいでしょうか?一軒家に引っ越すになりそうですが、水道代&ゴミ代も自分で払う予定です。大きさにもよりますが、2ベッド・1バスの小さな家です。家族は3人(夫婦と子供一人)参考までに教えて頂けたら助かります。
- #13
-
- kaiu
- 2010/03/22 (Mon) 00:35
- 신고
ロサンゼルス市内では最近(1年くらい前から)、ゴミ代上がりましたよ〜。私なんて賃貸なのにゴミ代30ドルくらい(この辺は2ヶ月に1回の請求なので、一気に60ドル近いチャージでびっくりします)電気、水道と一緒に請求書の2ページ目に載っている為,値上がりする前では気付きもしなかった費用でした)ある種隠れチャージっぽい気がしてしまいます。)請求書はほんとよーく目を通した方がいいですね。
- #16
-
- mariokun
- 2010/04/10 (Sat) 20:11
- 신고
うちはWaste Management(WM)社がごみを取りに来ます。月々30ドルです。
“ 一軒家の水道代&ゴミ代 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
不明瞭な結婚について
- #1
-
- Coco1222
- 2010/04/01 01:22
以前、アメリカで結婚したことがあるのですが、諸事情により相手の情報が一切分かりません。名前・電話番号・SSNなど全て分からないのです。
その後、特にこの結婚について片を付けることもなく日本に完全帰国したのですが、最近、アメリカ人の恋人ができ、結婚しようという話しになっています。
しかしながら、以前のこの結婚のことがあり、どうにも前に進めません。
以前結婚した市役所に、マリッジ・サーティフィケイトのコピーがほしいと問い合わせたのですが、このコピーの取り寄せには夫婦両方の情報が必要なのだそうです。
何か妙案はないでしょうか。
- #36
-
- mopet
- 2010/04/08 (Thu) 23:07
- 신고
結婚の届けをする為に、日本から取り寄せた戸籍謄本をもって領事館に行ったのですが、3ヶ月以内の戸籍謄本じゃないと受け付けられないと門前払いでしたよ。
それからメンドクサイのもあってまだ届け出してませんけれど、そういう面倒な手続きをしなくてもpuffy purinさんとか、彼女のお友達のように自動的に手続きされるにはどうしたらいいんでしょうか??
- #38
-
- porky
- 2010/04/09 (Fri) 00:36
- 신고
んな訳無いじゃん。
よく考えてみ~。
インターポールのお尋ね者リストだったら分かるけど。
大体、裁判所がバウンティハンターにオーダーを出すと思う方がおかしい。
mopa と同じ意見、間違った情報は人を迷わす事になるんでNG。
- #39
-
- PuffyPurin
- 2010/04/09 (Fri) 17:36
- 신고
別に信じたくない人には信じなくてもいいですよ。#36さん
日本大使館とは別個に考えていただいたほうがいいかもしれません。日本大使館にはそのDBは閲覧できません。アメリカでご結婚されて日本に届けを出すのは、100%SURE にするためにはきちんと手順どおりにやったほうがいいと思います。わたしはトピ主さんがどうしたらいいのかわからない ということだったので、あくまで可能性として 日本の戸籍抄本を調べてみて?とアドバイスしたまでです。最新のテクノロジーをバカにする痛い目を見るし、その逆で 効率よく利用すればとても便利です。今、FXなんかもオンラインでもてはやされる時代ですよ。びびなびインターネットなかったら使えないでしょ。政府がウェブを活用していないとでも?未だに紙ベースのみで情報を管理してると思う?
- #40
-
#33です。
PuffyPurinさん、質問にお答えいただけるとありがたいです。
あなたの戸籍にはどのように記載されていたのですか?
- #41
-
- 知ってる
- 2010/04/09 (Fri) 23:26
- 신고
PuffyPurinさん、本人の全く知らないところで勝手に戸籍の記載内容が変更になることは有り得ません。
”最新のテクノロジー”などとは全く関係のない話です。
あなたの思い違いでなく、これが事実とすれば大変なことです。
犯罪です。
きちんと調べてみたほうがいいですよ。
どうします?今頃全く知らない人がPuffyPurinさんに成り代わってたり、もしかしたら死亡届けなんかが出ていたら?
“ 不明瞭な結婚について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 학습지 커밋은 글로벌 협력 체제로 미래의 꿈을 향해 나아가는 아이들을 응...
-
수시 무료 체험입학을 실시하고 있습니다. 자세한 사항은 가까운 학원으로 문의해 주시기 바랍니다. ■ 학습지 커밋의 큰 특징 소수정예 수업 메이크업 ・ 업 제도 미국 태생의 아이 ・ 해외에 오래 있는 아이의 강점 ・ 약점을 잘 알고 있다 질문이 없어도 학생의 '모르는 것'을 알 수 있다 특별 수업이 충실하다 즐거운 이벤트가 가득!
+1 (310) 540-1605学習塾コミット / Commit Tutoring
-
- 가라오케를 좋아하는 손님들이 모이는 가게입니다. 풀바 각종 칵테일도 준비...
-
합리적인 가격으로 음료와 가라오케를 제공하고 있습니다 예쁜 여성 손님도 많이 오십니다
귀여운 서버와 호스티스가 기다리고 있습니다! +1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・保険料を少しでも節約したい・将来に向けて貯蓄を始めたい・今ある貯蓄をもっと増やしたいこの様な方は、アメリカの保険商品を利用することでメリットがあるかもしれません!ぜひ無料相談をご利用ください♪生命保険・学資の積立保険・個人年金保険・健康保険・がん保険・介護保険などなど・・・お客様のニーズに合わせて、保険会社の商品を比較していただけます。日本とアメリカの保険商品や仕組みの違いも解説いたします!当店...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- 일본과 미국 면허를 가진 수의사, 그리고 직원들이 성심성의껏 일본어와 영...
-
우리는 여러분이 소중히 여기는 강아지, 고양이의 건강관리를 도와드립니다. 보호자님과 그 가족인 동물들을 위해 가능한 최선의 진료를 논의하고 정중하게 대응하겠습니다. 일본과 미국에서 최첨단 수의학을 공부한 수의사가 높은 수준의 의료 서비스를 제공합니다. 최신 의학적 근거에 근거한 진단 ・ 치료 ・ 조언과 함께 반려동물에게 적합한 부드러운 핸들링을 제공합...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- 가구 ・ 가전 ・ 폐품 ・ 이사짐 등 불용품의 매입 및 수거는 맡겨주세요...
-
가구, 가전제품, 기타 생활용품 등 '무엇이든' '일괄' 수거 ・ 매입 ・ 처분 ・ 정리해 드립니다. 귀국이나 이사 등으로 집이나 사무실 등을 정리할 때 보통은 큰 수거비용이 드는 가구나 가전제품 ・ 생활용품 등의 회수 서비스에 매입 서비스를 더하여 고객의 부담을 줄여주는 편리하고 저렴한 수거 ・ 회수 서비스를 제공하고 있습니다. 제공합니다. 그 외, 정리...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- 안심과 신뢰의 법률사무소. 이혼 ( 친권, 양육비, 부양비, 재산분할 등...
-
이혼, 친권, 양육비, 양육비, 부양비, 재산분할, 가정폭력, 혼전계약서 ・ 혼인 후 계약서, 유언장 ・ 생전 신탁은 맡겨주세요. 당신에게 가장 좋은 방법을 함께 고민하고, 끝까지 정성을 다해 도와드립니다. 우선은 부담없이 상담해 주세요. 첫 상담은 무료입니다. 일본어 메일 etsuko@lindley-law.com ( 담당 : Etsuko ) ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- 전통과 격식을 계승하면서 끊임없이 진화하는 호텔 체인 도 호텔즈&리조트,...
-
토랜스 하이브리드 호텔 ・은 로스앤젤레스 북쪽 )과 오렌지 카운티 ( 남쪽 )의 중간 지점에 위치해 있습니다. 해안까지는 3.5마일(5.6km)입니다. 로스앤젤레스 ・ 다운타운에서 차로 약 25분, 로스앤젤레스 국제공항(LAX)에서 약 15분 거리에 있습니다. 호텔 내 레스토랑 이세이시에서는 정통 일식을 즐기실 수 있으며, 스파 리락원에서 마사지와 암반...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- 상업용 부동산 매매 | 사업 매각 | 사업 확장 | 프랜차이즈 사업 매각...
-
미국 부동산은 APOGEE에 맡겨주세요. 미국 최대 규모의 검색 시스템과 연동하여 지역, 예산, 연식, 방 수, 넓이, 원하는 구조 등을 고려하여 최적의 매물을 소개합니다 ! 직원들은 모두 영어와 일본어를 구사할 수 있는 바이링구얼 ! 당신을 대신하여 협상을 진행합니다.
+1 (310) 801-6412APOGEE商業不動産 ロサンゼルス
-
- 퀄리티 라이프의 향상에 아름다운 치아를 … 노구치교정치과입니다. 로스앤젤...
-
치료비는 투명하게 계산! 보험 적용도 도와드립니다. 부분교정 $ 2,150 ~ 교정 비용은 사전에 모두 명확하게 설명해드립니다. 일시불, 할부, 각종 결제 방법의 취급 및 보험 청구 절차도 도와드립니다.
+1 (310) 540-2113野口矯正歯科医院
-
- 바꾸어 오기 ! 자신
-
미국 취업, 미국 구인정보는 20년 경력의 인재소개 파견회사 알파넷의 숙련된 컨설턴트 팀이 일본어 이중언어 구인정보에서 최적의 직종을 찾을 수 있도록 도와드립니다.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- 코스타메사와 토렌스에서 진료를 하고 있습니다. 의사와 스태프가 모두 일본...
-
어린이부터 어르신까지 치아에 대한 고민이 있으신 분은 오렌지 카운티에서 30년 이상의 경험을 가진 무로타니 치과에 맡겨 주십시오. 일본인 의사가 일본어로 친절하게 진료해 드립니다. 일반 치과, 충치예방, 신경치료, 소아치과, 임플란트, 심미치과, 미백 등 일본어로 부담없이 상담해 주십시오.
+1 (714) 641-0681室谷歯科医院
-
- 직접 와서 보고, 보고, 만져보고, 고객의 요구사항을 함께 고민하고 살기...
-
일본에서 쌓은 건축 지식, 기술, 아이디어를 미국에서 제공하는 것을 목표로 하고 있습니다. 일본에서 경험을 쌓은 스태프가 히어링, 시찰, 견적, 제안, 공사 준비 조정, 공사 관리까지 담당하는 스타일로 고객님에게 가까이 다가가는 대응을 제공하고 있습니다. 또한, 일본의 상재도 적극적으로 제안하고 있으므로 희망하시는 분은 꼭 문의해 주시기 바랍니다.
+1 (310) 616-5211Nikka USA Corp
-
- 토란스의 회계 사무소. 일본계 법인 회계 ・ 감사 ・ 세무 서비스 전문가...
-
일본계 기업을 중심으로 다년간의 글로벌 경험을 가진 160명 이상의 전문가들이 회계 ・ 세무 및 각종 컨설팅 서비스를 제공하고 있습니다. 미국 8개 지점 ・ 일본에 주재원 사무소를 운영하고 있습니다. 귀사의 회계 ・ 세무 ・ 감사에 관한 일이라면 언제든지 문의해 주십시오. 감사 및 회계 서비스 ・ 재무제표 감사, 검토, 컨설팅 ・ 내부통제, J-S...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- TOGO ・ 배달 가능합니다 ! 본격적이고 푸짐한 ★ 히로시마 오코노미야...
-
히로시마, 도쿄에 다수의 매장을 운영하는 오코노미야키 ・ 철판구이 친치킨. 본고장 히로시마의 오코노미야키를 로스앤젤레스에서 먹을 수 있다. 히로시마 오코노미야키 쇼부리야키 새우 마요네즈 야키 바질 치즈 야키 탄 파 마요네즈 야키 오징어 오징어 구이 야키소바 세트 국물 없는 탕수육 히로시마 츠케멘 오징어 철판 구이
+1 (310) 478-0521CHINCHIKURIN
-
- 일본문화진흥협회 나데시코회 NPO501C(3) 일본문화체험 이벤트 주최....
-
나데시코회는 미국에서 정식으로 인정받은 NPO 501C(3) 단체로, 일본문화 체험행사 및 클래스 개최, 차세대 청소년들에게 일본문화 체험행사 및 시연 등 일본문화 체험, 계승, 소개 행사를 진행하고 있다. 매월 회원들을 대상으로 기모노 입기 교실과 일본 문화 워크숍을 개최한다. 2013년부터 매년 LA에서 주 로스앤젤레스 일본 총영사관 후원으로 성인식 행...
NPO日本文化振興協会 なでしこ会