표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
4781. | 日本の3Lサイズの服とは?(5kview/6res) | 고민 / 상담 | 2012/11/06 18:11 |
---|---|---|---|
4782. | お勧めのカイロプラクティック(1kview/1res) | 고민 / 상담 | 2012/11/06 18:11 |
4783. | Tーモービルのファミリープランについて(1kview/5res) | 프리토크 | 2012/11/06 16:13 |
4784. | アーバイン・オレンジカウンティー日系のコミュニティー(2kview/0res) | 고민 / 상담 | 2012/11/06 12:55 |
4785. | WBCコーチ、メンバー(986view/0res) | 프리토크 | 2012/11/06 09:46 |
4786. | 事故から1年以上(1kview/7res) | 프리토크 | 2012/11/06 09:22 |
4787. | 携帯の充電器どこかに売ってませんか?(1kview/2res) | 고민 / 상담 | 2012/11/06 09:22 |
4788. | 何処で購入されますか?(3kview/9res) | 프리토크 | 2012/11/05 13:04 |
4789. | 【お助け】ハードディスク復元(8kview/15res) | 프리토크 | 2012/11/05 11:12 |
4790. | お願いします。に対する返答(1kview/4res) | 고민 / 상담 | 2012/11/05 11:08 |
日本の3Lサイズの服とは?
- #1
-
- 奈良山の奥鹿
- 2012/11/05 13:04
友人の息子さんが、日本で3Lサイズの衣類を着ているとのことです。
アメリカで彼が着るサイズといえば、何に該当しそうでしょうか?
XLかな?と思うのですが。
日本では高校生の彼が満足できるデザインの衣類というのがなかなか無いそうで、こちらでTシャツやら羽織るシャツやらを買って送りたいと思っています。
どうも息子さんは太ってしまったらしく、彼の身長と体重を友人に聞くのも、ためらってしまいます。
見当のつく方、どうかご意見をお願いいたします。
- #3
-
- Alano.
- 2012/11/05 (Mon) 16:21
- 신고
メーカーによってまちまちです。
例えば、アバクロのメンズTシャツは逆に小さめです。
また、Tシャツなどは、日本と大して変わらない物もあるし、
1サイズ位上の物など。
サイズ表を見るしかないです。
- #5
-
#2 ぎゅぎゅ様
大変参考になります。XLなら、友人の息子さんにちょうど良さそうですね。
#3 Alano.様
たしかに、メーカーで仕様が異なりますね。
アバクロのようなお洒落ブランドだとタイトに作ってあるのも納得です。
コールズとかその辺でタグを探ってみます。
お二人ともどうも有難うございました。
- #6
-
#3のおっしゃる通り、メーカーによってまちまちだと思いますが、参考までに私の主人の場合。主人は日本の洋服だと恐らく3Lで(以前2Lの洋服を頂いたのですが小さくて着れませんでした)アメリカだとXL/XXLを来ています。身長は186cm、体重は190lbです。
- #7
-
#4様と#6様、有難うございます。
どうやらXXLにした方が良いような気配がしてきました。
友人から息子さんの体格についてメールがありました。
172cm、82kg(体重は目分量…なんだそりゃ?)
なので、かなりチャビーになってしまってます。
びっくり…。
ピタシャツになるよりは、ちょっと余裕のある服の方がいいですしね。
“ 日本の3Lサイズの服とは? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
お勧めのカイロプラクティック
- #1
-
- カイロ2号
- 2012/10/25 10:09
ロサンゼルスでお勧めのカイロプラクティックをご存知の方いませんでしょうか。
丁寧で、腕の良い信頼出来る所を探しています。
英語・日本語どちらでも構いません。
日系だと説明しやすいし、丁寧そうなので日本語の所の方がいいなと思うのですが、良いお医者様ならどこでも構いません。
エリアはダウンタウン、チャイナタウン、Kタウンに近い範囲だと助かります。
どうぞよろしくお願いいたします。
- #2
-
トーレンスにキチミ先生が今もやってたら一度試されてはいかがでしょう。事故後 経過良好でしたし、紹介した人たちもみんなに良かったと言われました。
“ お勧めのカイロプラクティック ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
Tーモービルのファミリープランについて
- #1
-
- joshkun
- 2012/11/05 11:25
こんにちは。
もうすぐ契約更新をするのですが、下記の2つのプランについてその差を知りたいのです。友人に聞くと、映画などをダウンロードしなければ②で十分だよとは話していました。ちなみに、ラインは5本です。
1.Unlimited Nationwide 4G・・・($30-per line)
Unlimited 4G data on T-Mobile network for accessing the web, streaming music and HD video, and downloading cool apps—as much as you want. No limits and no overages.
2.Unlimited - Plus・・・($20-per line)
Unlimited data on the T-Mobile network for social networking and navigating (up to 2 GB of high-speed data included)
ご存知の方がいればアドバイスをお願いします。
- #2
-
- ルーシールーシー
- 2012/11/05 (Mon) 21:52
- 신고
うちもT-Mobileのファミリープラン(電話4台)に半年ほど前に加入しました。
2.のUnlimited-Plusですが、その友人の方がおっしゃっているように、普通にメールを見たり、ウェッブ検索などをしている分には、支障を感じたことはありませんよ。
アップグレードする分には、通常ペナルティーが無いので、取り合えず2で始めて、2GのHigh-speed detaを直ぐに使い切手しまうようなら、跡で1に変更しても遅くないと思います。
- #3
-
- 3y
- 2012/11/06 (Tue) 08:04
- 신고
>2GのHigh-speed detaを直ぐに使い切手しまうようなら、跡で1に変更しても遅くないと思います。
揚げ足をとるつもりはないけど、ちょっとひどすぎない?
- #4
-
最近、Tモービルのファミリープランに変えました。
データパッケージは2GBにしてますが、全然大丈夫ですよ。普通にメールを何回もチェックしたり、フェイスブック、動画をみたりしてますが、、、さすがに映画やドラマなどの動画はみてません。
プランはいつでも変えれるので、まずは2GBのプランにしてみたらどうですか?ラインが5本だと10ドルの差は大きいですよ!
- #5
-
- joshkun
- 2012/11/06 (Tue) 15:33
- 신고
たびたびさんへ。
書き込みありがとうございます。
動画を見てるとの事ですが、どれくらいの時間のを何回ほど見てますか?この2Gというのは、いわゆる見れる(使える)容量ということですね?
- #6
-
- joshkun
- 2012/11/06 (Tue) 16:13
- 신고
今、友人からデーターが必要なダウンロードをする際は、家などにあるDSLのWIーFI機能を使ってすれば、別途の容量は必要ないとの事でした。一度ダウンロードしたものを聞いたり、見る際にはデーターは使用しないので、これをうまく使えば2Gで十分なようです。
“ Tーモービルのファミリープランについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
アーバイン・オレンジカウンティー日系のコミュニティー
- #1
-
- nini-mimi
- 메일
- 2012/11/06 12:55
日本人が集まるところ、日本人が集まる教会などで情報交換したりお友達を作ったりしたいのですが、どこに行けばいいのかわかりません。
ぜひぜひ教えてください。
“ アーバイン・オレンジカウンティー日系のコミュニティー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
WBCコーチ、メンバー
- #1
-
- 10人目
- 2012/11/06 09:46
どうにも気になります。特に監督とコーチ。
サッカーやラグビー、バレーボールの代表監督は指導力や作戦立案能力を問われるのに、日本の野球だけは監督に現役時代の成績や知名度ばかりを要求します。なぜでしょうかね?サッカーの岡ちゃんなど現役時代は代表わずか1ゴールでしたし、バレーボールの真鍋監督など、選手時代はソウルオリンピックに出られただけよかった程度の人でも優秀な監督はいます。
王監督や原監督はカリスマ性も作戦立案能力もありました。長嶋監督や星野監督はカリスマ性しかありませんでした。幸い長嶋監督は巨人時代は堀内氏という参謀がおり、結果を残しましたが、その参謀がいなかったローマでは代役監督の中畑氏で惨敗。以前僕は「仲良しグループの星野監督では北京で金は無理」とここに書きました。参謀が田淵や山本浩二じゃ駄目だろうと書いたらその通りになりました。
東尾修氏、梨田昌孝氏、与田剛氏、与田剛氏、緒方耕一氏、、、短期決戦の国際試合で参謀になりそうなスタッフは誰でしょう。思い切って堀内氏を監督にするのもいいと僕は思いましたが、いくら作戦立案能力があっても、カリスマ性に欠けたばかりに巨人を最下位にした人を使うにはさすがに勇気がいるし。
先ほどレッドソックスを解任されたバレンタイン氏もいいと思います。
できれば皆さんのご意見を聞かせてください。
“ WBCコーチ、メンバー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
事故から1年以上
- #1
-
- deeeen
- 2012/11/04 21:22
あたしではないんですけど、彼氏宛にlawyerから手紙がきました。
内容は、1年以上も前に起こした事故の事で、相手側から1万ドル以上もの請求が書かれていました。
その時車には女性と子供1人が乗っていました。
悪いのは彼なんです。
その時車の保険が切れていて、全部自己責任で払はないといけないと言われました。
もちろん彼氏が悪いのでしょうがないです。
でも、今まで1年以上もの間を経て、今でも痛いところがあり。。
治っていないなどの手紙がきてお金の請求、しかも10日以内に連絡がなければ
法的措置を取る。と書いてありました。
今更?とすごく思いました。
1年以上も治らない訳がないと。
1年以上経ってから請求される事ってあるのでしょうか?
なぜinsurance companyではなく、lawyerからの手紙なのでしょうか?
もちろん悪いのはこちら側ですので、そこは重々承知です。
でもこんな後になって。。って思いました。
嘘をついているのか?とも思いました。
やっぱりお金を払わないと法的措置が取られるのでしょうか?
何か知っている方おられましたら、お願いします。
- #5
-
>1年以上経ってから請求される事ってあるのでしょうか?
なぜinsurance companyではなく、lawyerからの手紙なのでしょうか?
普通は、1年以内のクレームですよね。
相手側の保険がライアビリティなら、本人の怪我の治療費はでないので、成功報酬かなにかの弁護士屋を雇ったのではないでしょうか。
私も以前、1年以上たってからレターがきて訴えられたと知った事がありますが、当時の保険屋にクレームし、保険屋の弁護士が全部処理してたので、途中、保険屋の弁護士と会ったりとちょっと面倒だったけど、後日忘れたころにケースクローズのレターがきてました。
相手のフォルトで事故になったのに、訴えてくるなんてまるでたかり屋じゃないのと、当時すごく嫌な気分になったのを覚えています。
- #4
-
<その時車の保険が切れていて とありますが切れてからどれぐらいですか?
10日ぐらいは前の保険がカバーしますよ。もちろんその後彼が加入し続けている場合ですが。
事故の請求は最低2年間は続きます。 2年間何も無ければ終わりと思っても良いですがその間に弁護士を使って訴えを起こされると厄介です。
支払い能力が無いのですから裁判所に言って判決を待った方がいいです。
相手がもうすでに保険でカバーされた分は請求されない場合があるから。
それと裁判で支払いを月々小額にされます。 判決が出ても支払い能力が無い人からは 何も取れません。 自分の貯蓄も仕事もすべてなくすことです。
連絡先もすべてなくす。 まあ 弁護士を雇ってどうしたら良いか知恵を仰ぐことです。 まあ一万ぐらいならそこまでしない方が良いかも。 でも弁護士を雇ってはっきりケースを終わっておかないと いつまでも請求されるおそれがあるから。
財産無い方が強いですよ。 でもこれからは必ず保険に入っておくことです。
- #3
-
事故の直後よりも時間が経ってからの方が後遺症がハッキリと出るし、事故の大きさ次第では現時点での症状はおいといても治療の経過に1年近くみたりする事は結構普通だと思う。
単純に掛かった医療費等に対する損害賠償って事で弁護士から直接連絡が来たって事だと思うけど。
- #9
-
>1年以上経ってから請求される事ってあるのでしょうか?
なぜinsurance companyではなく、lawyerからの手紙なのでしょうか?
交通事故による怪我(Personal injury)に対しての Statue of Limitation は2年ですから、事故後1年なら余裕です。
有責者である彼氏が保険をもっていたなら、普通は保険会社が対応し、相手側が納得する損害賠償を払い、もうこれ以上請求することはありませんというサインをさせてケースをクローズします。
トピから予想するに、相手側はLiabilityだけの保険に入っていたため、自分に対する保障がないんだと思います。
しかも彼氏さんも保険に入っていないので、弁護士を使って損害を請求しているんです。
相手が弁護士を使って請求してきているとしたら、
彼氏さんに支払い能力があるとの判断があります。
彼氏さんが弁護士を雇って戦うことはもちろんできます。
本当に事故に関係する怪我なのかということも調べてもらうこともできますよ。
でも有責者側が弁護士を雇うのには何千ドルも費用がかかります。
請求額によってはさっさと払ったほうが結局は安くつきます。
その際は、これ以上の請求はしませんという書類に相手側にサインをしてもらうようにしてください。
お分かりの通り、悪いのは彼氏さんなんで、
これから逃れる方法はないです。
保険に入らず車を運転するから、こうなるんです。
ご自分でしっかり責任をとるしかありません。
- #8
-
無視しても良いのでは? 私も物損ですが、以前、保険会社の人に1年の間に請求もしくは、裁判があれば義務が生まれるが過ぎると無効と、言われましたよ?結局来ませんでした。。
“ 事故から1年以上 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
携帯の充電器どこかに売ってませんか?
- #1
-
- taka_0319
- 메일
- 2012/11/05 10:56
どなたか、教えてくれませんか?
携帯の充電器を、Seattleのホテルに忘れちゃいました。
充電が出来なくて困っています。
NTT Docomo用の充電器をロス周辺で、売っている所はありませんか?
もし、わかれば店の名前と電話番号を教えていただけると助かります。
宜しくお願いします。
- #2
-
ドコモ サポートデスク ロサンゼルス
ドコモ サポートデスク ロサンゼルス
Mitsuwaマーケットプレイス・トーランス店内
21515 S. Western Ave Torrance, CA 90501
[月 - 日] 9:00am - 8:00pm
(西部標準時間)
1-888-362-6661
“ 携帯の充電器どこかに売ってませんか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
何処で購入されますか?
- #1
-
- 宝石
- 2012/10/29 13:35
ダイアか真珠の指輪、ネクッレスを購入しようと思うのですが、ティファニーなどのブランドではなく一般的なのであれば皆さんは何処で購入されますか?
安心できるいいお店をご存知の方教えて下さい。
- #6
-
Amazon.comでいろいろ見てみるのもいいかも。
私の場合は、始めはショッピングモールの小さなジュエリーショップで。
数年後、ダイヤだけ石の専門店で大きいのと取り替えました。
- #7
-
- プリ
- 2012/11/02 (Fri) 10:19
- 신고
サウスアフリカといえばダイアモンドですがこの国でダイアモンドを扱う場合大学に行き長年勉強し資格を取らないとなれないそうです。その同じサウスアフリカ出身の知り合いのドクターにここがいいよと紹介してもらったこの資格を持つJonny Ritzから以前ダイヤを買いました。値段的にはティファニーをお考えの場合同等くらいからその上まで幅広いです。場所はダウンタウンのビルでアポオンリーです。ご参考までに
- #8
-
- あほんだら
- 2012/11/02 (Fri) 11:59
- 신고
ぐだぐだ言ってねーで、どこで購入したか書き込めっつんだ。ショーもねー連中だこと
- #9
-
- outcast
- 2012/11/04 (Sun) 01:48
- 신고
アメリカのYahooにも取り上げられてたけど、Costcoがお勧めです。
- #10
-
costcoにダイヤモンドがあるのは見た事ありましたが、クオリテイ良かったんですか?!!
どうもそんなにいいと思わず見ようともしていませんでした。
今度行った時にみてみよ~~と。
“ 何処で購入されますか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
【お助け】ハードディスク復元
- #1
-
- ハードボイルド
- 2012/10/04 16:37
データ専用の120G程度の古い外付けのハードディスクを、誤ってフォーマットしさらにそこにOSの一部分(650M分)をインストールしてしまいました。つまり、フォーマットした上に一部ファイルを書き込んでしまいました。このような状態からデータを復元されたかたはいらっしゃいますか?
外注に復旧を依頼することが難しいデータですので、できればソフトでと思います。http://data-recovery-software-review.toptenreviews.com/のページにはR-studioっていのがよさそうってあって体験版を使いつつこの投稿を書いております。
お知恵をお貸しいただけましたらうれしいです。よろしくお願いします~
- #12
-
- ヘロヘロ
- 2012/10/09 (Tue) 17:51
- 신고
Skydriveは確か昔からHotmailのアカウントを
持っていれば25GB で
新規の場合は5GBだと思いましたけど
まあいずれにしても形あるもの必ず壊れる
壊れるもの管理が個人が良いか、事業者が良いか
という点をどのように考えるか、
又実際にデータ消失を経験すると
その辺の考え方も変わると思いますね
- #13
-
エドッコ3さんの28ギガは尋常じゃないですね。どうされるんですか?子孫に代々残しますよね?でも見てもらうにはある程度整理してクラウドに上げるしかないような・・・確実に私の未来です。答えが出たときで構いませんのでご報告よろしくお願いします!(^^;
- #14
-
- asamidon
- 2012/10/10 (Wed) 12:48
- 신고
#8
> ちなみにそのソフトはどのようなものが挙がりますか?私が探したのは100ドルレンジのソフトでした。
下のリンクでForensicソフト色々紹介されています。
http://www.digitalintelligence.com/forensicsoftware.php
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_digital_forensics_tools
このようなsoftを使っていつごろかかれたデータなのかどんなデータなのかを特定できるようなら助かる可能性ありです。
ただし出てくるのはかけらかもしれません。
オフィスのファイルなのかSQLデータファイルなのかなどピンポイントで読みにいければ色々なツールが利用できる思います。
まずは講習などを受けないと使用方法はわからないのではないかと。。。
とりあえず情報までです。
- #15
-
asamidonさん
ありがとうございます。お蔭様で入り口が見つけられそうです。ソフトの説明を読んでいるとワクワクしてきます。趣味がひとつ増えたような・・・^^;
他の方々に頂いた情報ももとにしてちょっと勉強してみたいと思います。本当にありがとうございました!!
- #16
-
おかげさまでその後いろいろコツコツやって、jpegリカバリーとRecuva http://www.piriform.com/recuva を使って、画像/音声/動画はほぼ完全に救出することができました。あとはPDFファイルの救出ができれば終了ですが、PDFはなぜか復元の難易度が高い印象です。透明テキスト入りは特に。
“ 【お助け】ハードディスク復元 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
お願いします。に対する返答
- #1
-
- るんたった
- 2012/11/03 13:50
こんにちは。
日本語を教えているときに、
「お願いします。」にはなんて返すの?と聞かれ、
うまく言葉にしてあらわせないとおもったのですが、
どなたかうまく説明ができるかた、お知恵を貸してください。
- #2
-
- 宝々
- 2012/11/03 (Sat) 20:11
- 신고
お願いをきいてあげるなら
「承知しました。」
じゃないの?
- #3
-
「お願いします」と言う言葉を使う状況によるのでは?
Pleaseと同じ意味でのお願いします。なら、例えば、「いいですよ」「結構ですよ」とか? 例:混雑の中をくぐり抜けるのに・・「道をあけてもらえますか?お願いします」「いいですよ」もしくは無言で道をあける。
お稽古事で、先生に向かって「お願いします」だったら、特に決まったフレーズはないですよね。その時に、先生がなんて言うかは、その場の状況によりますよね。例:ピアノのレッスンにて・・生徒「お願いします」先生「はい。今日はどの曲から始めますか?」みたいなね。
「◯◯をお願いします」例えば、客「コーヒーお願いします」(喫茶店で、ウェイトレスさんに注文するとき)ウェイトレス「かしこまりました」(か、「承りました」「わかりました・承知しました」)。
日本語って、難しいですよねー。
“ お願いします。に対する返答 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 번역은 Honyaku USA◆ 일본에서 번역을 시작해 창업 50주년. 주...
-
번역에 관한 일이라면 Honyaku USA에 맡겨주세요 ! 영어 ・ 일본어는 물론, 비즈니스에서 사용되는 거의 모든 언어의 번역이 가능합니다. 도쿄 본사 설립 50주년을 맞이했습니다. 풍부한 경험과 노하우를 바탕으로 '품질, 납기, 가격'을 중시하는 서비스를 제공합니다. 지금까지의 주요 실적 예시 ● 법률사무소 재판 제출용 문서 ● 특허 출원 자료...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 🏠 임대주택 찾기 | 학생 ・ 주재원도 안심할 수 있는 풀서비스 ✨ 부동...
-
APOGEE는 미국 최대 부동산 검색 사이트와 제휴하여 귀하에게 가장 적합한 임대 매물을 소개합니다. 매매에 대해서도 매매는 가장 비싸게, 구입은 가장 저렴하게 구입할 수 있도록 전문 부동산 브로커가 친절하고 정중하게 대응해 드립니다. 또한, 학생분들께는 학교 찾기, 주재원분들께는 일본어 통역 서비스도 제공하고 있습니다. 부담없이 문의해 주십시오.
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- 감격」「감동」「감동」「감사」, 노포의 마음은 뜨겁다. 키타카타에서 사랑받...
-
일본 3대 라멘 중 하나인 키타카타 라멘. 그 중에서도 '키타카타 라멘 사카나이'는 가장 인기 있고 많은 분들에게 사랑받는 전통 있는 가게입니다. 대대로 이어져 온 노포의 맛을 꼭 맛보시기 바랍니다. '도호쿠의 창고 마을'이라 불리는 기타카타. 그 키타카타에 있는 수많은 라멘집 중 '사카우치 식당'은 키타카타 라멘의 삼대 명가 중 하나로 잡지나 잡지...
+1 (714) 557-2947喜多方ラーメン坂内
-
- 일본인 관광객을 응원합니다 ! 24시간 내내 세계 각국의 일본인 관광객을...
-
일본인 관광객 도우미 각종 카드사 및 해외여행 상해보험사, 여행사와 계약하여 고객의 고객을 도와드립니다. 레스토랑 예약, 이벤트 안내, 거리 안내, 도난 및 사고 지원 등 고객 서비스입니다. 로스앤젤레스 : 24시간 전화 대응 ( 전화 중심, 방문은 거의 없음 ) 호놀룰루 ・ 라스베이거스 ・ 샌프란시스코 : 낮 시간 영업 ( 카운터가 있어 로스앤젤레...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- OC 미쯔와에서 차로 5분
-
・ 동양인의 붉은 기를 잡아주는 애쉬 계열 컬러 ♪ ・ 이탈리아산 유기농 헤드스파 ♪ ・ 산성 스트레이트, 흰머리 희끗희끗, 모질 개선 트리트먼트 등 ♪
☆ 풀플랫 유메 샴푸대에서의 헤드스파, 헤드침탕도 시작했습니다 ☆ 부담없이 문의주세요. +1 (949) 942-5420Sleek Hair Salon & Spa
-
- ~ 미국 비자 취득은 저희에게 맡겨주세요 ~
-
US VISA PLUS를 추천하는 이유 ★ 지금까지 처리한 건수는 3250건 이상입니다. ★ 전 직원이 로펌 변호사 사무실에서 7년 이상 교육을 받은 전문가들입니다. ★ 캘리포니아주 이민 컨설턴트 자격도 보유하고 있습니다. ★ 변호사 사무실보다 비용이 훨씬 저렴하면서도 정중합니다. ★ 100% 고객만족도 재판소 출석이 필요한 경우, 협력하고 있...
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS
- ~ 미국 비자 취득은 저희에게 맡겨주세요 ~
-
- 어바인에 위치한 환경 친화적인 소수정예 유치원입니다.
-
소수정예를 살려, 한 명 한 명의 아이에게 세심하게 신경을 써서 학부모님들이 안심하고 맡길 수 있는 유치원을 지향하고 있습니다. 코히츠지 프리스쿨은 어바인의 풍부한 환경에서 일본어를 배울 수 있습니다. 집단생활의 즐거움을 가르치는 것에도 중점을 두고 있습니다.
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- 신용카드 결제의 스페셜리스트 ! 어느 곳보다 저렴한 요금과 신속하고 정중...
-
당신의 비즈니스도 스마트하게 스마트 인터내셔널은 올해로 창립 25주년을 맞이했습니다. 미국 전역에서 유일하게 일본어로 가맹점 서비스를 제공하는 회사로, 1995년부터 미국 전역에 있는 일본계 기업을 중심으로 신용카드 결제 지원을 통해 비즈니스 운영의 효율화에 기여해 왔습니다. 신용카드 결제뿐만 아니라 ACH 등의 송금 서비스도 제공하는 페이먼트 ・ 솔루...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- 오렌지카운티 전역 & 사우스베이 대응 에어컨 수리 ・ 설치, 히터, 전기...
-
일본어로 안심 15년간의 신뢰와 실적!!! 새로 집을 구입하신 분, 또는 집의 에어컨 설치, 전기, 수도 수리가 필요하신 분, 부동산 리노베이션을 원하시는 분, 음식점 등의 수리가 필요하신 분.... 꼭 연락주세요 ! ! 정시, 정시, 정중하고 신속하게 대응하겠습니다 ! ! 안심할 수 있는 사후관리!!! 타사보다 사후관리가 철저하고, 설치 후에도 문제가...
+1 (714) 474-5818Victory Home Service
-
- 컷도 컬러도 정평이 나 있는 사우스 패서디나의 헤어 살롱. 일본과 미국에...
-
한 분 한 분의 니즈에 맞춰 합리적인 가격으로 '아름다운 머리'를 제공하고자 합니다. 역사적인 패서디나의 로즈 퍼레이드에서 공주님들의 헤어스타일을 담당하며 사우스 패서디나에서 활약 중. 일본과 미국을 오가며 10년 이상의 경력을 쌓았습니다.
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- 퀄리티 라이프의 향상에 아름다운 치아를 … 노구치교정치과입니다. 로스앤젤...
-
치료비는 투명하게 계산! 보험 적용도 도와드립니다. 부분교정 $ 2,150 ~ 교정 비용은 사전에 모두 명확하게 설명해드립니다. 일시불, 할부, 각종 결제 방법의 취급 및 보험 청구 절차도 도와드립니다.
+1 (310) 540-2113野口矯正歯科医院
-
- 놀이와 체험을 통해 배움의 장을 제공하는 입하유치원이다. 대상 연령은 1...
-
입하유치원에서는 놀이와 체험을 통해 학습할 수 있는 환경을 제공합니다.
+1 (714) 557-1669立夏幼稚園
-
- 급한 환자분들은 지금 바로 전화주세요. 일본어 / 영어로 알기 쉬운 설명...
-
주치의 / 가정의학과 ? 더 이상 불안한 마음으로 여러 병원을 전전할 필요가 없습니다. 가정의학과 : 응급처치 ( 링거 ) / 내과 / 소아과 / 심장내과 / 산부인과 / 남녀 성병 / 피부과 ( 알레르기 검사 ) / 건강검진 로스앤젤레스 다운타운 근교 무료 주차장 완비 / 2 signals west of Vermont Ave.
+1 (213) 388-2722Arai Takayuki M.D.(新井孝幸)ニューサンライズクリニック
-
- 30년 이상의 신뢰와 실적, 윤컴퍼니에서 상업용 냉동 ・ 냉장설비의 판매...
-
30년 이상의 신뢰와 실적, 윤컴퍼니에서 상업용 냉동 ・ 냉장설비의 판매부터 설치, 유지보수까지 한 번에 해결해 드립니다. 신속한 긴급 대응과 무료 견적, 전화 상담으로 모든 니즈에 맞는 전문가가 지원합니다. 비즈니스의 효율성을 극대화하는 신뢰의 파트너입니다. 500달러 이상 무료 견적: 프로젝트 계획 중이신가요 ? 500달러 이상 견적은 무료로 제공합...
+1 (213) 820-8095Yun Company / Commercial refrigeration