표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
2931. | 日本から少額ドルをうけとる方法(2kview/10res) | 고민 / 상담 | 2015/07/21 09:28 |
---|---|---|---|
2932. | カリフォルニア州の失業保険について 教えてください。(1kview/1res) | 프리토크 | 2015/07/20 17:20 |
2933. | お薦めの炊飯器(1kview/7res) | 프리토크 | 2015/07/18 10:02 |
2934. | 家具やベッドの運搬について(3kview/19res) | 고민 / 상담 | 2015/07/17 21:16 |
2935. | ニューホライズンズが冥王星に最接近(1kview/4res) | 프리토크 | 2015/07/17 12:53 |
2936. | アメリカでの洋服の保存方法(1kview/0res) | 프리토크 | 2015/07/17 12:09 |
2937. | 安くておすすめのコライジョン探してます(927view/5res) | 프리토크 | 2015/07/17 10:02 |
2938. | 肩の不自由で悩んでます(2kview/8res) | 고민 / 상담 | 2015/07/17 08:48 |
2939. | トコジラミの退治法について(7kview/11res) | 고민 / 상담 | 2015/07/15 13:55 |
2940. | 何の楽器でしょうか?(1kview/11res) | 프리토크 | 2015/07/15 08:40 |
日本から少額ドルをうけとる方法
- #1
-
- Howtobepaid
- 2015/07/09 16:10
下記について情報があればお知らせください。
日本のPayPal口座をあけると、米国内のTransactionと同じ様に日本のPayPal口座からこちらのPayPalに支払いが可能でしょうか。
友人から時々こちらで買い物をたのまれ日本に品物を送るのですが、円で返金してもらってもその時のレートでかなり目減りしたりします。 ドルで買ったのでドルで返金してほしいのですが、何か良い「送金」の方法はありますか。 金額が少額なので銀行のWireの費用は高すぎ他の方法を探しています。
- #7
-
- OE-LA
- 2015/07/20 (Mon) 14:32
- 신고
ペイパルの手数料の説明です。
https://www.paypal.com/us/webapps/mpp/paypal-fees
- #8
-
- OE-LA
- 2015/07/20 (Mon) 14:45
- 신고
日本ペイパルの手数料の説明
https://www.paypal.com/jp/webapps/mpp/paypal-fees
- #9
-
#8 ありがとうございます。 このページは既に見ていましたがSendingはFreeといってもReceivingがよくわかりません。 受け取り時のFeeから逆計算するとお金を受け取る場合のFeeはSellingと一緒になると考えたらいいようですね。 でも相手が銀行支払いかカード支払いかによってもFeeがかわるなら、結局お金を受け取るまでわからないことになり、なんかすっきりせずです。
- #10
-
- OE-LA
- 2015/07/21 (Tue) 09:17
- 신고
私は何か頼まれた場合の手数料は相手に負担してもらうと言う事でちょっと多めに5%くらい上乗せして送金してもらいます。こちらが頼んだ場合の手数料はこちらが負担するようにしてます。
- #11
-
- OE-LA
- 2015/07/21 (Tue) 09:28
- 신고
あとアメリカペイパルだとアメリカ国内の家族、友達への送金は受け取る側にも手数料が掛からないのですが、日本ペイパルはそれがないみたいです。アメリカ国外の知り合いに送金する場合は手数料が掛かりますが、どちらが手数料を負担するのか選択する事が出来ました。
“ 日本から少額ドルをうけとる方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
カリフォルニア州の失業保険について 教えてください。
- #1
-
- くるみ割り人形
- 2015/07/20 13:36
カリフォルニアの失業保険を申請する予定ですが、受給中に日本へ一ヶ月ほど帰国したりするのは可能でしょうか?それとも日本へ帰国するなら申請前の方がいいのでしょうか?もし日本からオンラインで仕事を探していたら受給には問題はないのでしょうか?あと私はずっと管理職で働いていたので、次も管理職の仕事を探しています。この場合、自分の条件に合う仕事の求人が出るまでは手当たり次第レジメを出したりしなくてもよいのでしょうか?働こうと思えばどんな仕事でもありますが、安易にどんな仕事でも受け入れてしまうと、本当に自分が探している仕事を逃してしまいます。もしよく似た経験をされた方がいらっしゃったらアドバイスください。
- #2
-
- Hot Spicy
- 2015/07/20 (Mon) 17:20
- 신고
私の経験からひと言、申請前に日本に一時帰国をお勧めします。
何故なら申請後は電話での対応、二週間に一度送られてくる失業給付金と同時に質問状が送られ回答することで次回の給付金が支払われます、また質問状には就職活動をしているか聞かれますのでレジメは希望職種でなくても出された方が良いと思います。ただ沢山出す必要はありません。
“ カリフォルニア州の失業保険について 教えてください。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
お薦めの炊飯器
- #1
-
- 5号
- 2015/07/17 15:53
美味しくご飯がたける5合炊飯器を買いたいです。日本のアマゾンで評価をみたのですがこちらには同じモデルがほとんどありません。 IHというのは炊けた時の味に影響するのでしょうか。高い程良いとも限らないと思うのですがどうでしょう。
- #4
-
- ぐっしゃん
- 2015/07/17 (Fri) 18:42
- 신고
>日系レストランで食べるご飯よりは、よっぽど美味しいです。
普段どんなレストランで食事されてるんですか?レストランではなく、フードコート?それだったらおいしくないのも分かります
私は3ヶ月前に象さんの$110くらいのを○会で購入しました。安いお米も勝手にそこそこおいしく炊いてくれます。
安い、古いは、蓋のシールが弱いですから加圧と蒸気の管理がちゃんと出来ないですから普通で考えたらおいしく炊けるわけ無いと思います。
10年前の中古で20ドルの炊飯器をおつかいですか。ひょっとしてPCもウインドウズ95?
新しい電化製品は良いですよ
- #5
-
- maco-sx
- 2015/07/17 (Fri) 19:49
- 신고
昔々、IHで食べて嬉しかった。
米が大きくなります。米の力を100%出しているのではと思いました。
現在、圧力IHで食べてます、
IHには戻れない。IHにさらに旨味が加わった感じ?
米の力100%+αかな?
Zさんの一番いいモデル、発売当時($800以上)のが半額ほどになってます、お買い得、でも高い。
試食販売のおばちゃんによって、味とか違うから注意、
常連販売員さんは持参水で炊いていて美味しかった。
しかし研ぎ、つけおきは必ず必要、
そこまでは高級炊飯器でも面倒見きれません。
- #7
-
P社のW踊り炊きはお勧めです。日本で買って普通に変圧器つけずに使っていますが問題ありません。
毎日食べるのだから、美味しく炊いて食べたいですね。
コメは日本人の心
- #6
-
他のトピでもありましたがもちろんお米の種類で味が殆ど決まりますが、より美味しく炊きたいんです。 IHがよい理由がもう一つわかりません。
先日初めて買った「かがやき」、最高においしいです!良い炊飯器では炊いた後の保温の状態でも翌日もおいしいのではと期待してます。
- #8
-
- ぐっしゃん
- 2015/07/18 (Sat) 10:02
- 신고
#6
>良い炊飯器では炊いた後の保温の状態でも翌日もおいしいのではと期待してます。
IHに期待するのがそこですか?不精ですね
いくら高い炊飯器でも翌日まで保温したのに美味さを期待するのはちと酷かと。
炊いたらご飯が乾く前にご飯用のタッパーに入れて冷凍しましょうよ。
“ お薦めの炊飯器 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
家具やベッドの運搬について
- #1
-
- Yakiniku420
- 2015/07/15 08:40
びびなびでも売ります、買いますなどで家具やベッドなどがでていますが、この運搬ってみなさんどうされているんですか?
セダン乗用車には乗り切らないし、レンタカーするにしても車からおろしてから部屋まで運ぶのも大変だし。
単身なので、家族も知り合いもいないんです。
なにか安価でスムーズな方法をご存じの方は是非ともアドバイスをお願いします。
- #16
-
Yakiniku420さん、ハッピ〜420
フォローありがとうございます。
無関係さん、まぎらわしくてごめんなさい。
俺も暇なのでそこまで言うなら説明しますね。
ホームデポに友達は日雇いの人を探しに行き、最低1日$100だという事で承知して引っ越し現場まで連れて来たそうです。まず仕事を始める前に50ドルをデポとしてください、という事だったので50ドル渡したそうです。引っ越し現場はコンドメニアムの3階、1度は荷物を取りに3階まで来て1回だけ荷物を下に止めているトラックまで運び、(1度は荷物運んでるので引っ越し手伝った、と書きました)そのまま戻って来ずバックレ、結局残りは俺らヤロー友達が手伝って終わらせた、という事です。よって荷物を1回だけトラックに運んでもらうのに$50払った事になった訳です。まあ主さんに俺の言いたい事が通じれば無関係さんは無関係だけど、怒ってるっぽいので書きました。気分害してごめんなさい。良い週末を!
- #17
-
- 無関係
- 2015/07/17 (Fri) 19:58
- 신고
↑
ご説明どうも。怒ってるわけじゃなくて。
私にもそういうことで生活している知人(M国人)が何人かいて
正直な人たちなので、ちょっとカチンと来たんです。
- #18
-
- osada
- 2015/07/17 (Fri) 20:20
- 신고
↑>>はっきりと、>引っ越し手伝ってもらった
と書いているんです。
って言うんだったら、手伝ったあとに半額デポジットっておかしいでしょ?ってつっこまないのが逆におかしいと思うけどな?
僕も率直に#13さんのように思いました。
- #19
-
- 無関係
- 2015/07/17 (Fri) 21:06
- 신고
つまりね、411さんが日本語の過去形の使い方を
知らないってこと!
- #20
-
- osada
- 2015/07/17 (Fri) 21:16
- 신고
じゃあ無関係さんの日本語の理解力も???ってことでしょ?
手伝った後の半金デポはどのように解釈されたのですか?
“ 家具やベッドの運搬について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ニューホライズンズが冥王星に最接近
- #1
-
- 腐っても鯛、何とかでもアメリカ
- 2015/07/14 13:57
一服の清涼剤とはよく言ったものです。2006年に打ち上げられたニューホライズンズが冥王星に最接近し、後日大量の写真が送られてくるだろうとのことです。日々殺伐としたニュースが続く中で、ひと時、地上の争い事から離れられるニュースですね。
ほんの科学分野のニュースに過ぎないと言っても、アメリカの一面が覗けて面白いですよ。
何でも冥王星の発見者はアメリカ人(惑星中でただ一つ、アメリカ人が発見)、ところが2006年だったかに国際天文学連合により「準惑星」に格下げされてしまい、アメリカ人たちは怒り狂った(いかにも、ですね^^;)。
今回冥王星の表面にハートの形があることもわかりましたね。ニュースのコメントでは「かわいそうなプルートー、準惑星に格下げされてもその表面には熱いハートがある」などと、彼らの恨みと誇りなどが表れていて、読んでいたら思わず笑えます。他にも「税金の無駄使い」という意見には、「アメリカ市民一人当たり3ドル以下だ」と言うのもあります。
- #2
-
そういえば「こうのとり」が打ち上げ準備に入ったとかのニュースが。
夏だし、久しぶりに夜空でも見上げますか。
しかしまあ、考えてみればあんな遠いところを飛んでいる物体をよく地球から間違いなくコントロールできるものです。
- #3
-
- ぐっしゃん
- 2015/07/16 (Thu) 10:50
- 신고
1969年のアポロ以降、もうすぐ50年。どの国も月に行ってません
これだけ技術が進歩してるのにもかかわらず。
アポロは本当に足跡をのこしたのでしょうか?
ニューホライゾンはもうだいぶ前に行方不明だったような気がします。
アメリカがやってることですし。
夢が無くてすみません
- #4
-
>1969年のアポロ以降、もうすぐ50年。どの国も月に行ってませんこれだけ技術が進歩してるのにもかかわらず。アポロは本当に足跡をのこしたのでしょうか?
>ニューホライゾンはもうだいぶ前に行方不明だったような気がします。アメリカがやってることですし。夢が無くてすみません。
アポロは子供だましだった説ですね? それから「ニューホライズンズ、行方不明」でぐぐってみたけど、何も出てきませんでした。
確かに夢がないですね。
まあ別に我々がUSA! USA! USA! とする必要もないことですけど、そう言ったら「ハヤブサ」はまさにニッポン、チャチャチャもんでしたね。
- #5
-
- アドリア海の沈む夕日
- 2015/07/17 (Fri) 12:53
- 신고
ボイジャー2号は間もなく40年の旅
昨年?太陽系を脱出して銀河の果てに到達するのは30億年後
そのころには地球は宇宙の塵となる。
貧富の差も核も戦争もテロもない世界が必ずやってくる。
地球にかつて存在した人類のメッセージは
誰かに届くのでしょうか?
“ ニューホライズンズが冥王星に最接近 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
アメリカでの洋服の保存方法
- #1
-
- セーラームーン M
- 메일
- 2015/07/17 12:09
みなさんはどのように着ない洋服類を
保存していますか?
虫に食われないよう、防虫剤?日本でいう
【タンスにゴン】のようなものは
アメリカに売っていますか?
まだアメリカに来たばかりで分からず、
どうぞよろしくお願いします!
“ アメリカでの洋服の保存方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
安くておすすめのコライジョン探してます
- #1
-
- 車の修理について
- 메일
- 2015/07/16 18:40
バック バンパーを鉄のポールに当て、ぱっくり後ろが 割れてしまいました。
Estimationで持っていくと 大体、800〜900と言われてました。外のバンパーのみの損傷だそうです。
パサディナ付近、アルハンブラ、アーケディア付近で安く直してくださる方を知っていましたら、教えて頂けたらありがたいです。
よろしくお願いします。
- #2
-
- 無関係
- 2015/07/16 (Thu) 20:48
- 신고
コライジョン探してますってどういう意味?
ボディショップってこと?
- #3
-
私は TOYOTA社の車の前のバンパーを破損したので
新しいのを買って、自分で交換しました。
私のは、100ドルくらいでしたが高くても200ドルくらいではないですか?
バンパーって 特別なツールも必要ないので
自分でも交換できると思います。
ディーラーにお願いする前に調べてみては?
- #5
-
- Alano.
- 2015/07/17 (Fri) 09:11
- 신고
無関係さん、
多分Collision Centerの事だと思いますよ。
ムーチョさん、出番ですよ。
- #6
-
- 倍金萬
- 2015/07/17 (Fri) 10:02
- 신고
私も何か服のブランドかと思いました。
Collison はコリジョンと読みます。
「800〜900と言われ」なら平均ですね。最近は Labor が高いので、
叩いて直すなんてことはせず、簡単にそっくり交換します。てか、
最近のバンパーはプラスチックの部分の方が多いか。
そっくり交換でもペイントジョブが残っているので、色マッチを完璧に
する塗装の工賃だけで、400~500ドルします。
業者の中でも「安かろう、悪かろう」(what you pay is what you get)
があるので気をつけるように。
“ 安くておすすめのコライジョン探してます ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
肩の不自由で悩んでます
- #1
-
- 肩の悩み
- 2015/07/15 13:55
50肩?らしき肩の不自由さで悩んでます。
整形外科の先生は手術は出来れば避けましょうと言い(先月受診)
リハビリセンターに行くことを勧められましたが、これは去年2ヶ月行って効果無しでした。去年は腕が上がらず硬直状態。服の脱ぎ着や髪の手入れが不自由位なので我慢してましたが、2ヶ月前から左肩に痛みが突然出てきて安静にしてれば何も痛く無いのですが、30分以上ドライブしたり忙しくCookなどすると痛くなります。
少し休めば平気になります。
単なる炎症が肩に起こってるのでしたら手術を避けたいです
そこで、肩のマッサージ師さんに硬直状態を少しでも緩めて貰えるかな?と考えました
皆さんのお勧めの方がおりましたら教えて下さい
療法士の方でも良いです。あるいは何かアドバイスありましたらお願いします
- #4
-
- 倍金萬
- 2015/07/15 (Wed) 17:02
- 신고
私も四十肩五十肩とその年代ひどいのをやりました。
最初の頃は OE-LA さんと同じようなもので、半年もすると知らないうちに、
あれ、治ってらぁ、みたいでしたが、最後のは会社と倉庫の引っ越しで、
それまでも非常に痛かったんですが、Home Depot にあるような、立ったままで
動かすフォークリフトを1日中使っていたら、完全に一線を超しちゃった
みたいで、それからというもの、手は全然上がらず、立ってて手の甲が
机の角に当たるのではなく触っただけで、ビーンと肩に激痛が走るものでした。
保険でファミリードクターに行くと、すぐ大病院の専門医に回され、
診断のあとぶっとい注射を患部に打たれました。そして次も保険会社の
指示で町の Therapist に週イチの割合で11回通えとのことで熱心に
通ったところこれも完全に治りました。
治している間、Finger Walk だったか、壁の上を手の指で歩いて痛くなるまで
高く歩く訓練を1日に何度もやりました。Therapist では通う中間ぐらいで
こっちの痛さなど無視して、ゴキッと鳴るほど手を引っ張る訓練もありました。
おばさん女医ですが、このような医者は体力があるんですねぇ。
どちらにしても、正しい治療をしっかりした医療機関で受けることをお勧めします。
- #6
-
- outcast
- 2015/07/15 (Wed) 20:06
- 신고
左肩の痛みは気を付けた方が良いようですよ。
心筋梗塞、心臓疾患の兆候がある場合もある様です。
ネットに色々出ています。
- #7
-
70代です。
約、一年前から同じく>腕が上がらず硬直状態。服の脱ぎ着や髪の手入れが不自由でした。おまけに、ちょっとした拍子に悲鳴を挙げるほどの激痛に襲われました。初期のころにドクターに相談したところ、一年ぐらいかかるよいわれ時々腕を回すだけかなとアドバイスを受けましたが、その後腕を回すことさえ
いたいのでやめました。ネツトで色々な医師のアドバイスを日読んだりしましたが、その中で簡単なえ基礎の指導とともに、いずれ治ります。一年後に、、、という記事を目にしました。7月で一年を向かる頃まだ痛いおもいをしていましたが
6月ころから薄紙をはがすように少しずつ腕もうごき、髪を後ろで結んだりできなかったことができるようになりました。
あ、それからだめもとでトクホンを気休め程度に時々張っていました。)
- #8
-
皆さん、アドバイスや経験談ありがとうございます
でも皆さんは手術しないで自然治癒とは、羨ましい限りです。私もそうなりたい!ミラクルを願ってます。
#3のJhoshkunさん、私の場合夜寝ていて痛みで目が覚めるということはないです。朝のこわばりはしょっちゅうですが。
あとでメールさせていただきます。
#6のoutcasts さん、痛みは確実に肩からです。
胸回りの筋肉痛や痺れとかもあったら気をつけます。
お医者さんにも定期的に行くので、今のところ心臓は問題ないです。
今も家事や買い物で結構左肩やうでを使うので
それが運動になってると思います。
#7さんのように先生に教わった体操続けます。
でも家では、なかなかやらないこと多いので、やっぱりフィジカルセラピー通おうとも思います。
辛い時サロンパス貼って寝ると、不思議に朝スッキリです。
痒くなるので毎日はしません
- #9
-
皆さんと同じような痛さを経験しました。私の場合は事故です。変な恰好でねじをしめたり、無理やり腕を伸ばして物をとろうとしたり。そんなので4回痛めました。各、最初の半年は夜寝がえりでも悲鳴を上げるくらいのいたさ。 肩は硬直、手は全くあげられず運転も大変。 頑張って死ぬほど痛い思いをして無理やり手を10cm上げ、翌日は15cm上げ、1週間ほどでかなり上がるようになりました。それから壁に向かっての腕立て伏せを実行。1ヶ月ほどで90%ほど回復しました。MRIでは肩を回す部分の筋がきれていたようですが、医者は運動で筋肉をつけて回復する方が手術よりいいといいました。
“ 肩の不自由で悩んでます ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
トコジラミの退治法について
- #1
-
- Moe159
- 2015/07/08 09:14
1週間くらい前から足を中心に1日1-2箇所くらいさされかなり痒いです。
さされた場所に2つ穴はなくダニではなくトコジラミだと思います。
掃除機を徹底的にかけて洗濯もしましたが効果なしです。
何か1ベットルームで退治するいい商品(スプレーなど)を教えてください!
ストレスで全然関係ない場所もむずむずしてくるようになりました。
宜しくお願いいたします。
- #9
-
マットレスのチェックはしましたか?
裏返して、特に縁の部分に注目してください。
黒っぽい汚れ(鉛筆やボールペンでさっとなぞったような)があれば、それはベッドバグのふんです。
あらかじめネットでベッドバグの卵、幼虫、成虫の写真を見ておき、それらがマットレスに付着しているか確認してみてください。卵と幼虫はかなり小さいので拡大鏡が必要かもしれません。
ベッドバグがいると確定した場合、市販の殺虫剤では効き目がありません。賃貸なら管理会社に連絡し、専門業者を手配してもらうのがお勧めです。ちなみに借主は費用を負担する必要はありません。
布製品はすべてHOTモードで洗濯し、乾燥機で完璧に乾かしたら、大きいジップロックに密閉します。使う都度にそこから出すようにします。
あと、マットレスには専用のエンケースメントをつけることをお勧めします。これは中に巣食っているバグが外には出れず、新規のバグも入り込めない目の細かいものです。Bed Bath and Beyondなどで手に入りますが、ネットで買ったほうが若干おトクです。
- #10
-
- 倍金萬
- 2015/07/14 (Tue) 21:20
- 신고
YouTube に How to get rid of bed bugs と入れて探すと
沢山の How to ものが出てきます。
- #11
-
トピ主です。
みなさんいろいろアドバイスありがとうございました。
手軽にできるものから初めて無理だったら最後の手段の業者
に頼んでみようと思います。
- #13
-
bedbugは繁殖がものすごく早いので、早急に確実な手を打たないとどんどん広がります。自分の体や衣類に着いた物を知らないまま他の家の家具などに運んでしまう事でさらに拡大していきます。
“ トコジラミの退治法について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
何の楽器でしょうか?
- #1
-
- メロンぱん
- 메일
- 2015/07/13 08:57
音楽関係の方に聞きたいのですが。
良く歌謡曲の前奏やback の演奏で、ドラマチックな風の音の様なのを聴きます。
この前はK Jazzの誰かの曲にも入っていてびっくり。
具体的に言葉で言い表すのは困難なので曲の例で言うと
「哀愁日本海」に、このおドロおドロしいイントロが入ってます。
この曲は若い新人の女の子が歌っていて有名以前の曲なのでググる事をお勧めします。
つまり何が聞きたいかと言うと「この音は何の楽器で出してるのでしょうか?」
と言う質問です。
シンセサイザーでしょうか?
色んな歌謡曲、特に北国の夜の海峡みたいなテーマの曲に使われる事が。
先週聴いていたK Jazzでも聞こえてきて余計に興味を持ちました。
分かるかた教えて下さい
- #6
-
- maco-sx
- 2015/07/13 (Mon) 20:49
- 신고
ヨウツベ「HuzRbpfeaMM」の冒頭1、4、7、9秒の音?
- #7
-
#4れれれさん
いちばん最初の出だしの音です。風の音が2回
でもこの前奏は全然ドラマチックに聞こえません
今調べたら、他の人のカバー曲とカラオケ用には風のうねる様な感じの音が出だしにチョット、皆同じです(山川さんのと)
どうやら椎名佐知子のは、出だしがCutされてるみたいです。
でもその音自体はカラオケの音より、もっとダイナミックに聞こえました(TVで)
シンセサイザーかストリングス系か?
オドロオドロしいはチョット大袈裟でした。
maco-sxさんYutubeをヨウツベとか言って??
曲の名はなんですか?
- #9
-
- maco-sx
- 2015/07/14 (Tue) 12:09
- 신고
どの音か?
もし、#6の音なら、Vibraslap(ビブラスラップ)と思われ、、、
- #10
-
- れれれ
- 2015/07/14 (Tue) 13:31
- 신고
風の音、という表現に惑わされました^^;
出だしの音はストリングスです。
予算があれば本物の弦楽器で演奏されますが、そうでなければシンセで出していると思います。
値段の安いキーボードでも似たような音は出せます。
- #12
-
maco-sxさん、れれれさんありがとうございます。
maco-sx さん楽器に詳しいんですね
昭和の母さん、「すげえ!」私は女ですが、つい男言葉が!
なかなか専門的なご指摘ですね!
母さんの知られてない特技発見 ‼︎
音楽の才能のある人が羨ましい。
“ 何の楽器でしょうか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 일본에서 미국으로 진출하고자 하는 기업, 자영업자, 개인사업자분들. 다년...
-
일본에서 미국으로 진출하고자 하는 기업, 자영업, 개인을 위한 회계 지원을 해드립니다. 일미 이중언어 & 이중문화에 능통한 회계사가 회사 설립, 세무 전반, 회사 업무, 급여 계산, 각종 감사를 대행해 드립니다.
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- Torrance에 있는 일본 북의 종합시설에서 일본 문화를 접하고 몸과 ...
-
Torrance에 있는 일본 북의 종합 시설입니다. 와다이코 전용 방음 스튜디오 2곳을 완비. 성인부터 어린이까지 폭넓게 교실을 운영하고 있습니다. 일본 북 연주, 교실, 북 대여, 스튜디오 대여, 북 판매, 수리 등 종합적인 시설을 갖추고 있습니다.
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- 사람 ・ 일자리 ・ 지역사회 일자리를 찾고 계신 분은 인테레세에서 등록하...
-
인테레세 인터내셔널은 인재소개 ・ 파견을 비롯한 인재 종합 서비스 회사입니다. 취업, 이직을 생각하고 있는 분. 자신의 가능성을 미국뿐만 아니라 일본, 유럽, 기타 세계로 넓히고 싶은 분. 당사만의 인터넷 면접으로 시간과 장소에 구애받지 않고 언제든 자신의 기회를 찾을 수 있습니다. 인테레스는 전국 11개 지점의 최대 네트워크로 여러분의 가능성을 응원...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- 컷도 컬러도 정평이 나 있는 사우스 패서디나의 헤어 살롱. 일본과 미국에...
-
한 분 한 분의 니즈에 맞춰 합리적인 가격으로 '아름다운 머리'를 제공하고자 합니다. 역사적인 패서디나의 로즈 퍼레이드에서 공주님들의 헤어스타일을 담당하며 사우스 패서디나에서 활약 중. 일본과 미국을 오가며 10년 이상의 경력을 쌓았습니다.
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- 여권 ・ VISA 신청용 증명사진도 촬영하고 있습니다 ! 취업/수험 사진...
-
★ 문의는 이메일 또는 전화로 받고 있습니다 ★ 이메일: info@photostudio.tk TEL: 213-617-7700 ● 포토스튜디오 TK의 서비스 소개● ◎ 기업 대상 서비스 ・ 출장 촬영 ( 매장 내외부, 메뉴, 이벤트 ) 등 ・ 컨벤션 출장 촬영 ・ 사물 촬영 ( 등
... +1 (213) 617-7700Photo Studio TK
-
- 아무리 노력해도 개선되지 않는 치아 황변으로 고민하는 당신에게 … 12월...
-
더 이상 치아색 때문에 고민하지 마세요. 치아도 미백하는 시대입니다. 그동안의 묵은 때를 벗겨내지 않으시겠습니까 ? ? 보여주고 싶은 미소로 바뀔 수 있습니다. 한 번으로도 충분히 효과가 있지만, 3회 시술로 더 큰 효과 ! 60분 시술 1회 $ 130 터치업 $ 100 부담없이 문의주세요. 매장 정보 화이트닝 살롱 HAKU
+1 (949) 386-4113歯のホワイトニングサロン HAKU Lab OC
-
- 상업용 부동산 매매 | 사업 매각 | 사업 확장 | 프랜차이즈 사업 매각...
-
미국 부동산은 APOGEE에 맡겨주세요. 미국 최대 규모의 검색 시스템과 연동하여 지역, 예산, 연식, 방 수, 넓이, 원하는 구조 등을 고려하여 최적의 매물을 소개합니다 ! 직원들은 모두 영어와 일본어를 구사할 수 있는 바이링구얼 ! 당신을 대신하여 협상을 진행합니다.
+1 (310) 801-6412APOGEE商業不動産 ロサンゼルス
-
- 무엇이든 상담 가능 온라인 전문 코칭 및 컨설팅 온라인 전문 코칭 및 컨...
-
True Resource Coaching&Consulting True Resource 코칭과 컨설팅에 대하여 True Resource Coaching&Consulting은 일상에서 일어나는 다양한 문제를 해결하기 위해 숙련된 일본 심리치료사가 미국에 거주하는 일본인을 위한 코칭과 컨설팅을 제공하고 있습니다. 가족관계의 고민과 문제 ( 자녀, 부...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting
-
- 영주권, 비자, 이혼, 회사 설립】관계는 맡겨주세요. 좋은 서비스와 합리...
-
미국 영주권, 각종 비자, 이혼, 회사설립 관련 업무는 위드 리걸 솔루션에 맡겨주세요. 미국 전역, 일본, 아시아, 유럽, 다양한 지역의 고객님들을 도와드리고 있습니다 ! 저희 WITH Legal Solutions는 캘리포니아 주 등록 이민 컨설턴트, 로스앤젤레스 카운티 등록 Legal Assistant입니다. Document Assis... +1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- 로미타와 위터에 사무실을 두고 있는 가정적이고 친절한 치과 의사. 일반 ...
-
일반치과, 신경치료, 구강외과, 미용치과까지 치아치료에 관한 모든 것은 닥터 루이스 ・ 린에게 문의하세요. Whittier Office 그랜드 오픈 프로모션 ! 신규 환자 한정 검진 엑스레이 촬영 ( X-Ray ) & 클리닝 $ 검진 ! ! !
검진, 유지관리 검진, 유지관리 이 기회에 꼭 한번 방문해 주세요. +1 (310) 326-6668ルイス・リン歯科医
-
- 퀄리티 라이프의 향상에 아름다운 치아를 … 노구치교정치과입니다. 로스앤젤...
-
치료비는 투명하게 계산! 보험 적용도 도와드립니다. 부분교정 $ 2,150 ~ 교정 비용은 사전에 모두 명확하게 설명해드립니다. 일시불, 할부, 각종 결제 방법의 취급 및 보험 청구 절차도 도와드립니다.
+1 (310) 540-2113野口矯正歯科医院
-
- 상상력과 사고력이 풍부해지고 자신감 넘치는 아이들로 성장하길 ! 미국 사...
-
코구마 유치원에서는 넓은 잔디밭에서 친구들과 함께 뛰어놀며 일본의 문화와 습관을 익히며 성장하고 있습니다. 미국에 사는 어린이들이 일본어로 자신의 마음을 전하고, 의사소통을 하면서 마음을 키우는 것을 중요시하고 있습니다. 다양한 행사를 통해 일본을 느끼는 것을 중요하게 생각하고 있습니다. 일본인 보육교사에 의한 깨끗한 일본어로 보육, 일본의 인사법, 계...
+1 (310) 257-8880こぐま幼稚園
-
- 아프면 먼저 전문의의 진찰을】 요통, 두통, 관절통, 어깨 결림, 손발 ...
-
통증의 치료는 정확한 진단에서 시작됩니다. 일본과 미국 양국에서 의사 면허를 가진 일본인 의사가 일본어로 정중하게 진찰 ・ 치료합니다. 몸의 통증으로 고민이 있으신 분은 부담없이 상담해 주십시오. * 요통 * 하지 통증 * 엉덩이 통증 * 꼬리뼈 통증 * 목 통증 * 채찍질 * 얼굴 통증 * 흉벽 통증 * 갈비뼈 통증 * 관절 통증 ...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- 다이킨의 일본 기술을 사용한 공조 제품을 미국에서 구입할 수 있습니다. ...
-
냉난방, 실내 공기질에 대한 고민이 있으신가요 ? 다이킨은 일본의 기술을 구사한 에너지 절약형, 신뢰성 높은 제품을 미국에서 전개하고 있습니다. 에어컨에 관한 질문이나 상담이 있으시면 언제든지 상담해 주십시오. 다이킨 직원이 일본어로 친절하게 대응해 드립니다.
DAIKIN COMFORT TECHNOLOGIES NORTH AMERICA, INC.
-
- 여성의, 여성에 의한, 여성을 위한 클리닉. 불안한 것은 상담해 주십시오...
-
부인과 업무뿐만 아니라 '체중 감량 프로그램', '페이셜', '메디컬 스파'도 시작했습니다. 여성의 고민을 함께 나누는 여성 의사가 섬세한 진단, 적절한 진단을 통해 질병이나 걱정거리가 없는 행복한 삶을 살 수 있도록 도와드립니다. 전 직원이 여성입니다. 부인과 검진 ● 자궁경부암 검사
● 갱년기 등 호르몬 불균형 ・ ● 유방 덩어리 ●... +1 (323) 828-4152Dr Loraine V. Diego, M.D.