표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
2691. | ブロガー(1kview/2res) | 프리토크 | 2016/02/02 16:29 |
---|---|---|---|
2692. | みなさまの節約、教えて下さい(14kview/15res) | 프리토크 | 2016/02/01 13:11 |
2693. | 日本からの通販商品発送方法(4kview/8res) | 고민 / 상담 | 2016/02/01 02:00 |
2694. | 米国運転免許証から日本の運転免許証取得(5kview/4res) | 프리토크 | 2016/01/31 16:18 |
2695. | 2月中旬にロサンゼルスにダンススクールと語学学校の下見に母と行きます。(4kview/13res) | 고민 / 상담 | 2016/01/29 09:05 |
2696. | 署名 / カルフォルニア州教育委員会 教科書改定案 署名ご協力お願いします。(1kview/3res) | 프리토크 | 2016/01/28 19:45 |
2697. | 帰国時の日本円&日本で口座とカードを作る(23kview/51res) | 프리토크 | 2016/01/28 08:54 |
2698. | 保険内で納めてくれる歯医者(1kview/1res) | 프리토크 | 2016/01/28 08:47 |
2699. | 交通事故(1kview/6res) | 프리토크 | 2016/01/26 18:29 |
2700. | 日本の中高生が参加できそうなサマーキャンプ、ボランティアなど(3kview/6res) | 고민 / 상담 | 2016/01/26 09:40 |
ブロガー
- #1
-
- 疑問君
- 2016/01/13 23:17
ブロガーの情報を信用していますか?
レストラン情報に明確に金額を記載しているレストランと$マークだけのレストラン。何ででしょうか?
何度かブログ載っていたので行ってみたらガラガラ。味覚は人それぞれなので何とも言えませんが、ブログで絶賛するほど美味ではないのが結構あります。
レストランから頼まれて掲載しているのでしょうか?
- #2
-
- 無関係
- 2016/01/14 (Thu) 18:59
- 신고
↑
さ.く.ら.
- #4
-
- miyuita
- 2016/02/02 (Tue) 16:29
- 신고
本音はこっちで~!
http://jbbs.shitaraba.net/bbs/read.cgi/travel/7776/1454452472/r1
“ ブロガー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
みなさまの節約、教えて下さい
- #1
-
- 家計簿ばーちゃん
- 2016/01/20 15:35
アメリカって、ムダ消費というか全然節約しない国だと思います。外食で余ったらドギーバッグに入れて持ち帰りますか?
私は、食べ物を粗末にしたく無いので、スティックシュガーが半分残ったら、持ち帰ります。せこいと思いますが、また人に見られないようコッソリですが、、、(笑)
あとは、穴の空いた靴下やいらなくなったタオルは、洗濯後に、フライパンの油ふき取りに使ってます。
- #31
-
枯れ井戸です。。
#22の水が欲しい!
井戸を復活させたいのです。。
みんなの、悩みを永遠に捨て去ることの出来る素晴らしい井戸!
水をおくれ~~
- #32
-
- 紅夜叉
- 2016/01/31 (Sun) 18:55
- 신고
深ーく、深ーく、掘りましょう。
運良く行けばオイルが出てオイル成金になれるかも。
年齢と共に枯れていくのは分かります。
- #33
-
- 無関係
- 2016/01/31 (Sun) 20:19
- 신고
↑
へらず口のオッサン。
- #34
-
- 紅夜叉
- 2016/01/31 (Sun) 21:02
- 신고
#へらず口のオッサン#
どこがへらず口なんでしょう。
枯れ井戸ならもっと深く水が出るまで掘らないとだめでしょう。
深く掘って運良ければオイルが出るかも。
これだけは運試し。
世知辛い世の中夢を持っても悪くない。
- #35
-
- 敗北のパサポルテ
- 2016/02/01 (Mon) 13:11
- 신고
アメリカンに学ぶ食費の節約
砂漠の街 昼下がりの食べ放題のビュッフェ 今日も二食で治めましょう。
”最近 ナイフとフォークがなくなるのよね~”
テーブルの上の食器をかたずけながら一言、、テーブル係のおばさま。
帰り際少し多めのチップ、週一でシニア料金の気の小さい私でした。
食事中みると一人だけ赤いドリンクカップのおばさん
”食べ放題でもドリンクのみ料金でいいんだよ”と友人が。。そうですか?
そのおばさん隣の人からおすそわけしていましたが。。
“ みなさまの節約、教えて下さい ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日本からの通販商品発送方法
- #1
-
- mixyz
- 메일
- 2016/01/03 07:02
みなさんにお伺いします。
海外に在住していて、日本で売っている商品をどうしても購入したいという場合、通販を利用される方がいるかと思いますが、その場合、海外へどうやって荷物を送っていますか?
昔は、親の所に荷物を送って、まとめてENSで送って貰っていました。
他に方法はありますか?
例えば、転送コムのような、手数料を払って発送してもらうとか、楽天市場なら、直接海外発送してもらえるお店で買うとか。
何か便利で、信用が出来て、安く発送してくれる方法をご存知であれば、教えて下さい。
- #6
-
御用聞き屋 試してみました。
なかなかシステムもよくできています。手数料も安いし、サービスもよくこれから使ってみようと思います。
ここはおすすめです。
BUYEE はやめた方がいいです。遅く 手数料高いし、サービス
悪い。ここはストレス貯まります。
- #7
-
敗北のパサポルテさん、仙人さん、ゆうきくんさん、早速レス頂きまして、ありがとうございます!
皆さん、色んなサービスをご利用されているんですね。こうしたサービス会社には、お客様が利用した後の評価やレビューがない、または、よい事しか書かれていないので、どこを実際に使用したら良いか迷います。
本当に参考になります。ありがとうございます!
- #8
-
ネットで商品を注文する人は勇気ありますね。
自分は品物を実際に見て、手でさわって、素材を確かめて納得してから買うので写真だけでの買い物は今まで皆無。
不動産投資でも実際に見もしないで写真やスライドだけでは
どんなに安くて儲かると勧められても、あとの諸問題が
起きた時に解決に飛行機で飛んで行く金も時間も手間も計算すると後悔だけが残るのと同じ。
通信販売が好きな方向きの商法がありますね。
- #9
-
- ポコッピ
- 2016/01/17 (Sun) 20:41
- 신고
私は、物によって変えてます。
書籍等、重い物はアマゾンを使ってます。
配送1件に付き500円、商品1点ごとに400円かかります。今本を4冊注文していますが、円安の影響で合計が約7千円(税込み)ですがドルでの支払いは40ドルと配送料が18ドル、合計の支払いが約60ドルです。
商品の在庫があれば3日で届くこともありました。
海外発送が出来ない物も多くて使い勝手はいまいちですが・・・。
- #10
-
- mixyz
- 2016/02/01 (Mon) 02:00
- 신고
猫に小判さん、ポコッピさん、レスありがとうございます!
確かに、ネット注文はどれだけお店のことを信用しているかで、買う、買わないを決めますね。お店のレビューを参考にしたりしますが、レビュー通りの評価のお店が多いです。
アマゾンで書籍類買うのは、賢いですね!最近では、書籍やCDだけではなく、何でも買えてしまうので、何でも欲しくなります。
例えば、日本でしか売っていない商品をアマゾンで誰かが送料込みで売っているのなら、少々高くても買いそうですが、そういう商品って、日本から仕入れて、在庫をしているのか?それとも、注文が入ってから輸入しているのか?わかりませんが、後者なら、直接日本のサイトから購入した方が安そうですね。
“ 日本からの通販商品発送方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
米国運転免許証から日本の運転免許証取得
- #1
-
- 読解力なさすぎやろ
- 2016/01/28 15:45
里帰りの際日本の免許を取得してこようと思っています。翻訳はJAFで出来るそうですが実家から遠く、日本では方向音痴の私にはたどり着けなそうな気がしたのでJAF以外での翻訳できるところを探しています。以下外務省のページの抜粋です。この「政令で定める者」の1と2が誰かわかりません。日本語で書いているのに理解できないのは情けないのですが、教えてください。
政令で定める者
日本語の翻訳文を作成する者として政令で定める者は以下のとおりです。
1)当該外国等の免許証を発給する権限を有する外国等の行政庁等又はその外国の領事機関。(免許証の発給機関又はその国の在日の大使館・領事館等)
2)道路交通法(運転免許に係る部分に限る。)に相当する法令を所管する外国等の行政庁等が、国家公安委員会に対し、 その外国等の免許証の日本語による翻訳文を作成する能力を有するものとして通知した外国等の法人その他の者であって、 国家公安委員会が相当と認めたもの。(台湾の免許証に関して亜東関係協会)
3)自動車等の運転に関する外国等の行政庁等の免許に係る運転免許証の日本語による翻訳文を適切かつ確実に作成することができると認められる法人として国家公安委員会が指定したもの。(JAF)
できれば里帰りの前にLAで出来ることをやって帰りたいです。正直こちらに住んで長いため日本で土地勘がありません。じゃなんで運転するんだとなりますが、日本でも運転できるようになりたいのと身分証明書が欲しいからです。今回里帰りの際は国際免許証をAAAで取得していきます(実技の前に父親に特訓してもらうため)。
- #6
-
- 倍金萬
- 2016/01/29 (Fri) 09:23
- 신고
>アメリカでもCAから他の州に引っ越しして適性検査だけで簡単に切り替えることができるのだろうか
私の場合、これも大昔になりますが、NY から CA に引っ越してきた時
DMV オフィスで新たに免許を取る時と同じ筆記試験と路上実技はやらされました。
- #7
-
- 紅夜叉
- 2016/01/29 (Fri) 10:19
- 신고
3番さんがアメリカの免許とパスポート、国際免許証を持って申請に行きましたが
適性検査だけで簡単に日本の免許が取得できました。と書き込んでいるんだけど
道路交通法も国によって違うのに適性検査だけで簡単に切り替えることができるって本当なんだろか。
- #8
-
- 敗北のパサポルテ
- 2016/01/29 (Fri) 11:24
- 신고
>敗北の…様、ありがとうございます…でも意味がわかりません。
しからば翻訳は
①在米日本領事館(わたしは東京アメリカ大使館でLA不動産購入時に身元証明してもらいました。25ドル)
②JAFに郵送翻訳(5000円?)あるいはメール添付PDF
③ 日本の公証人役場。。経験済み、ここは高いです。(数万円です)
安全協会は免許センターで警察のヘルプをしています。(主導権にも見える)
半年前にワイフと免許更新に行った時のこと
昼休みなのに、おじさんが親切に免許証見ながら、書類の書きかたも順路も丁寧に教えてくれました。
ワイフは日本語が読めないのです。。と言うと
おじさんがいいいですよお二人でそこのボックスでどうぞ
(いわばカンニング???)
しかし、本物の警察官がきて”それはだめだ
と外国語の書類をワイフにつきつけました。
別々に書いてね!!と。。
親切なおじさんは安全協会の人でした(警察OB)
免許センターでまず安全協会のおじさんをさがし
(昼休みが最適 警察官は休んでいます)
まず相談してみてください。
そして協会入会の意志を示せば、便宜を図ってくれるでしょう。2500円くらい/一年
因みにわたしはおカネがないので入会しませんでした。
- #9
-
紅夜叉さん
私が適性検査だけで免許が貰えたのは
かれこれ30年ほども前のことなんです。
今は法律が変わっているかもしれませんが、
ご指摘の通り日本の道交法を知らないまま運転していたので
信号が赤でも右折したり踏み切り前で一旦停止しなかったり
随分と同乗者に怖がられました…
幸い一度も事故らずに済みましたが
運が悪かったら死んでたかも
- #10
-
在米の日本領事館では米国発行の運転免許の翻訳は行っていません。実技なしで切り替えができるのは限られた国からの切り替えと日本で以前運転免許取得したことがある人だけのようです。
JAFで郵送でやることにします。ありがとうございます。
“ 米国運転免許証から日本の運転免許証取得 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
2月中旬にロサンゼルスにダンススクールと語学学校の下見に母と行きます。
- #1
-
- JURIII
- 메일
- 2016/01/24 01:47
こんにちは日本在住の18歳高校生です
まずダンススクールの事についてお聞きしたいのですが、Millenium Dance ComplexやDebbie Reynolds、EDGE Performing ARTs Centerなどのダンススクールは1日だけレッスンを受けられることは出来ますか?それか体験はできますか?チケット制なのはネットで知ったのですが、当日に買うことは可能でしょうか
また、アポが必要なのかも知りたいです。
どなたか情報を教えてくれる方お願いします!
- #11
-
人前でパフォームするダンサーがはたして適正職業なのかを
今一度鏡の前で全身チェックすると決められますよ。
サーカスダンサーと大金収入が得られるショーダンサーとは
雲泥のスタイルの差があるので、鏡で全身写して足の形、姿勢
歩きかた、八頭身をセルフチエックしてからでいいですね。
ケンイチ蛯名さんのようにプロポーション関係なしに世界一になったダンサーもいます。
有名になったらここで又、トビを立てて知らせてください。
- #13
-
ダンサーは別にスタイルが良くなくてもなれますよ。
バレエダンサーはある程度スタイル良くないとダメですが。。。
トピ主さんがどんなダンスをやりたいかによります。
日本人の背が小さくてガリガリの子で、たいして美人でもない子でもオーデションに受かってたよ。 小さいイベントとかのだけど。。。ダンサーとかで成功してそれで食べていくのってかなり限られた才能のある人だけで、難しいとは思いますが、頑張ってください。
- #12
-
ここで、聞いても、ろくな回答は得られないと思うよ!
まずは、実際に、行って聞いてみたらいかがですか?英会話がちょっとと思われるなら、英会話が出来て、暇な人を探した方がいいような気がします。ここの掲示板には、そういう人がたくさんいると思いますよ。何歳であっても、子供のことが心配です。18歳の女の子が、アメリカから日本に来るのと、日本からアメリカからくるのでは、心配の度合いが違うと思いますし、アメリカ人だって、家族揃って、大学視察などするのだからお母さんがくることを、批判することは何か違う気がします。きてみて、いろんな人の話、環境を確かめて、頑張ってくださいね。お母さんがくるということは、大人の視点でも、助言ができるとも思います。
- #14
-
- 紅夜叉
- 2016/01/29 (Fri) 09:05
- 신고
ちょっと古いがスーザンボイルさんがコンテストに出場した時
他の参加者とはちょっと年齢が高かったが
歌い出すとその年齢で出る場所が違うと思っていた審査員を納得させた。
チャンスは誰にでもある。
途中で諦めてしまうのでそのチャンスが自分には見つけられない。
“ 2月中旬にロサンゼルスにダンススクールと語学学校の下見に母と行きます。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
署名 / カルフォルニア州教育委員会 教科書改定案 署名ご協力お願いします。
- #1
-
- Uz777
- 2016/01/25 01:52
賛同できる方は是非署名をお願いします。
あべなでしこさんのブログから。
********************************************************************
School textbook is not propaganda advertisement.
教科書はプロパガンダではありません!
カルフォルニア州教育委員会公立高校カリキュラム改正案が、「日本軍慰安婦は性奴隷、20世紀最大の人身売買」という内容になっています。詳細はこちら
それに対し「捏造慰安婦問題草の根の会」が署名を立ち上げました。
ご賛同いただける方、署名ご協力お願いいたします。
********************************************************************
詳しくはこちらまで。
http://nadesiko-action.org/?p=9526
- #3
-
- つわもの
- 2016/01/27 (Wed) 18:38
- 신고
これは酷いですね。
数十人の自称慰安婦以外は証拠といえるものがないから、『現に日本の首相が謝っているじゃないか』『河野談話があるじゃないか』としつこく言ってくるのです。
初動が悪かった。日本がいかに政治力にかけているかの証左としか言いようがありません。
今回もこのウソが通ってカリフォルニア州の教科書に載ったら(ほら見ろ、教科書に載っているじゃないか)とそれが”証拠”となり、また近い未来に”謝罪と賠償”を要求する火種となります。
いいかげん世界の人々に対して、これは朝鮮特有の(ビジネスモデル)だと理解してもらう時期ではないでしょうか。
「20万人の若い女性が性奴隷として強制的に連行されてレイプされた」と声高に主張しているのに
朝鮮の人々はその存在すら1990年代(戦後40年以上)まで知らなかったといいます。
私も20年近く、朝日新聞を隅から隅まで読んでいたので、従軍慰安婦に関しては長い間信じていました。
”戦争を二度と起こしてはいけない”という痛烈な反省と、”軍部の暴走によってアジアを侵略し悪事の限りを尽くした卑劣な日本軍”というイメージを当時の人は持っていました。
悲惨な戦争に反対する気持ちを持つのなら、
同じ強さで(日本側にもたくさんいる)虚偽を事実のように喧伝して、将来の政治の道具、金を収奪するビジネスモデルにしようとする人々に対するべきだと思います。
残念ながら私が長らく信じていた”従軍慰安婦=性奴隷”というのは存在しませんでした。存在したのは高給をとっていた戦地売春婦という実態。
もちろん、親に売られたり業者に騙された不幸な人もいるでしょうし、戦時中の騒乱の中で、強姦・強盗等の被害にあった方もたくさんおられると思います。
それはそれで戦争犯罪として調査し、罰するところは罰する、謝罪するところは謝罪しなければなりません。
ただ、これ以上”慰安婦=Sex Slave への謝罪や賠償”を続けることは、双方にとってマイナスでしかありません。
はやくまともな世の中になってくれますように。
- #4
-
- /dev/null
- 2016/01/28 (Thu) 19:45
- 신고
事実はともかく、自分のこどもがこんなことを学校でならうのかと思うと嫌だね。ドイツ人の子供もナチスのことは習うのだろうけど。
“ 署名 / カルフォルニア州教育委員会 教科書改定案 署名ご協力お願いします。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
帰国時の日本円&日本で口座とカードを作る
- #1
-
- 現金がいる
- 2016/01/17 02:39
もうすぐ里帰り帰国ですが、少々まとまったお金が必要です。と言っても5〜60万円くらいですが。結婚式が2回と姪の入学祝いと甥の高校卒業祝いと大出費です(涙)。
いろいろなサイトでもここでもたくさんトピックとしてあがっているので一通り読みましたが、今回現金が必要なのでいまいちどの方法がいいのかがわかりません。
今までは買い物に行った際に自分のカードで払っていたのですが、今回少し長い里帰りですので母に生活費として少し現金を渡したいと思っているので、基本的に現金のみが必要です。
上手く説明ができないので箇条書きにします。
ー私は
・日本で働いた経験なし
・銀行口座、郵便口座?などない
・アメリカのクレジットカードしかない
ー希望
・日本のクレジットカードが欲しい(日本国内のネットでの買い物を姉に頼んでいる少々煩わしいし、頻繁に頼めない為)
・自分の口座が欲しい(仕送りや送金の為)
・帰国時に現金が50万円ほど必要
以上です。現金は国際為替切手やトラベラーズチェックでも後に現金かできればいいです。手数料などはできれば抑えたいです。
USPSのサイトでInternational Money Orderともう1つ似たようなものを見つけましたが違いとそれぞれの縛りが理解できませんでした。
どうぞよろしくお願いいたします。
- #44
-
パサポルテさん、それはどんな口座ですか?新規でもう1つ銀行口座を開設しようと思っていましたが、普通にクレジットユニオンでと思っていました。日系という発想がなかったんですけど、私みたいに特に大金もなくただ普通に支払い(CheckingとSavingしか知らない)に使用、でも日本に帰国している間便利、というようなことはあるのでしょうか?
おそらくとても役立つ情報が書かれているんだと思いますが正直さっぱり意味がわかりません。
- #48
-
- 紅夜叉
- 2016/01/27 (Wed) 09:06
- 신고
日本に行ってクレジットカードで支払いする時にカードを出すと
担当の係員によっては人を見て偽カード使用、と思い疑う係員もいる。
あまりぱっとしない服装なので
見た目で詐欺師と見られるのだろうか。
- #49
-
- 倍金萬
- 2016/01/27 (Wed) 09:31
- 신고
#46 興味ありありさん、
例えば楽天銀行を例にとると、以下のどれかが必要なようです。
運転免許証だけとは限りません。またネットバンクでは本人名義の
電話ラインが必要みたいです。どの銀行も似たり寄ったりの証明するものを
要求します。
運転免許証、またはカード式健康保険証、住基カード、外国人登録証明書、
在留カード、特別永住者証明書
まぁこれらもこちらで長く合法に住んでいる人は持っていないでしょうね。
私も1970年以前に更新した日本の運転免許証は持っているけど。(;^_^A
- #50
-
- 敗北のパサポルテ
- 2016/01/27 (Wed) 11:01
- 신고
>パサポルテさん、それはどんな口座ですか?
ハイ!!union JCSUのことでしょうか?
ご存知のようにunionは東京三菱UFJのaffiliate companyですよね。互いに口座開設が簡単ということでしょうか?
LAの非居住者預金JCSUが東京三菱経由でできますので
逆にLAでunion経由で東京三菱の非居住者預金は開設可能だとおもいます。同一資本銀行です。
GC あるいはCITIZEN でおられるのならunion経由東京三菱
visa滞在であればパスポート持参でunionの支店でJCSU開設
いずれかです。
JCSUの日本語コールセンターは日米フリーダイヤルで
皆さん親切に対応してくれます。(LAでパスワード間違えた時助かります、口座フリーズ時)
通常の銀行口座で小切手 wiring 各種振込に利用させて頂いております。
日本に送金時は電話にて以来 token使用
日本の早朝依頼すると日本時間の昼頃入金されます。
私は渡り鳥ですのでこれが便利です。
- #52
-
- Limonada
- 2016/01/28 (Thu) 08:54
- 신고
私はトピ主さんとは逆で日本へ帰国した際、5~60万円を米ドルに換金する必要があり、色々な方法を調べてみました。
結局ドルユーロというサイトを使い、銀行や空港のレートよりもお得に換金することができました。外貨買取もしていますので、サイトを見てみて下さい。
https://doru.jp/gaika_kaitori/ex_dollar/
“ 帰国時の日本円&日本で口座とカードを作る ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
保険内で納めてくれる歯医者
- #1
-
- モアナ
- 메일
- 2016/01/28 04:57
できるだけ保険内で納めてくれる歯医者さん知りませんか?
保険を持っていると分かると値段が跳ね上がり、保険を持っていないときの方が安かったりします。
なので、100%とは言いませんが、できるだけ保険内で頑張ってくれる良心的な歯医者さんを知っていたら教えて下さい
- #2
-
- 紅夜叉
- 2016/01/28 (Thu) 08:47
- 신고
(保険を持っていると分かると値段が跳ね上がり)
では歯科保健は持ってません。と最初に伝えましょう。
“ 保険内で納めてくれる歯医者 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
交通事故
- #1
-
- minun
- 2016/01/23 10:28
2ヶ月ほど前に自転車と車の事故を起こしてしまった者です。こちらが自転車に乗っていて引かれました。向こうは全く見えていなかったようで私が飛んでいる間も車が動いていたので自転車が車の下に入るほどでした。私がポリスを呼んだのですがポリスレポートを請求するとレポートが書かれていなく、また相手側が自転車を引き出すために車を動かしてしまい、残されたのはベコベコの自転車と怪我でした。弁護士さんにお願いしたのですが、相手側が嘘をついていて、私が完全に停まっている車に突っ込んだとしていて尚且つ目撃者がいるというのです。(ポリスを呼んだ際にポリスは私に、目撃者がいないから何もできないからあとは相手の保険屋さんに話をしてということでした。)そのため、相手の保険会社は治療費すら一銭も払わないということでdenyされ、弁護士さんもこの件から身を引いてしまいました。
現在、他の弁護士さんを当たったり、セキュリティカメラを探したりしていますが難しそうです。このようなことに直面したことがある方、何かアドバイスがある方などいらっしゃいましたら、お力を貸してください。
宜しくお願い致します。
- #2
-
- 御意見無用
- 2016/01/23 (Sat) 11:25
- 신고
自転車に乗っていて引かれ自転車が車の下に入るほどなのに
救急車は呼ばなかったのでしょうか。
立ち上がってフラフラして倒れて道路に寝っ転がっていれば
意識がないと思われ誰かが救急車を呼んでくれたと思いますが
終わったことですね。
- #5
-
> 何かアドバイスがある方など。。。。
アドバイスあるよ。
このトビが本当の話だと仮定しても二か月前の事故を今だに
解決しないで ”皆さんよろしく” だとは解決する気
あるのか?
金を出して雇えば弁護士がこの件から身を引くわけないだろっ。
保険に入っていれば保険屋が解決してくれる、当事者同士話し合う必要なし。保険屋がしてくれる。
2か月前の事故を今だに引きずっているのもおかしいし、自分で
解決する努力もしないで、皆さんのお力を貸してくださいと、
のんきにかまえているグズとは合わない。
創作作家にはほど遠い。つじつま合わない話だ。
今、忙しいから相手している暇がないから時間ができたら
又、アドバイス書くからよ。
- #4
-
自転車で歩道を走っていて、ストリップモールの駐車場から出てきた車に当てられたことがあります。こちらに怪我はなかったのですが、左右双方を確認せずのろのろ出てきた車が不注意だったと思い、その場で倒れたまま、動かずに、大げさに足の痛みを訴え、救急車を呼んびました。警察も救急車と同時に来て、双方から事情を聞かれました。
事故処理をした警察の最終判断は、自転車を乗っていた私が100%悪く、車に傷があれば、その損害を補償する義務があるということでした。ポリスレポートもそのようになるということでした。
歩行者>自転車>車という優先順位が頭にあったのですが、どうも現場の警察官の説明によると、自転車は歩道を走ってはいけないとのことでした。また、私が自転車で走行していたのは、進行方向の左側の歩道でしたので、これもいけないということでした。つまり、自転車専用レーンがない場合は、自転車は車と同じレーンを走らなくてはいけないので、この事故の非はあなたにあるという事でした。相手の運転手も同じ説明を聞いていて、その運転手はホッとしたようでした。実際には私にもけがもなく、大変、勉強になりました。
トピ主さん事故の状況が詳しく出てないので、断定はできませんが、ポリスレポートに詳しく状況が書かれていないのであれば、双方の非の割合に不明な部分が多そうですね。もし、あなたに非や過失がないことが明白であれば、あなたの弁護士も手を引かなかったと思います。やはり、難しいとありますが、なんとかして、証人とか事故の様子が映ったビデオを探すしかないと思います。しかし、自転車がベコベコになり、身体が飛ばされるほどのインパクトがあったのに、怪我がないのが不思議です。いなかっぺ大将のニャンコ先生のような受け身だったのでしょうか。
- #6
-
- 御意見無用
- 2016/01/26 (Tue) 09:23
- 신고
(自転車で歩道を走っていて、ストリップモールの駐車場から出てきた車に当てられたことがあります)
車が駐車場から歩道を横切って車道に出るなら
運転手は歩行者などに十分注意するのでは。
- #7
-
- オタフク
- 2016/01/26 (Tue) 18:29
- 신고
私も数年前同じような目に遭いました。車同士でしたが、フリーウェイに乗ろうとした加害者が突然横切ってきて、私はよけきれず、相手の車に斜めに衝突。車自体はトータルロスになりました。
加害者は自身が車の保険会社に勤め、偽の目撃者を立てて、私が電話をしていたとか作り話をして、自分の非を真っ向否定。
困って色々リサーチしたり相談したりして、下記にも相談して、そこで紹介された弁護士に依頼しました。
カリフォルニア交通事故・傷害事故無料相談センター
http://www.autoaccident-hotline.com
成果制なので、被害者なら弁護士費用は全く取られず、本当に助かりました。
相手が手ごわく、半年以上かかりましたが、車のロスと損害賠償が戻ってきました。
アメリカって正直者は馬鹿をみるところだと無知だった私は学びました。
下手に発言すると記録されるので、早く相談した方がいいとおもいます。
“ 交通事故 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日本の中高生が参加できそうなサマーキャンプ、ボランティアなど
- #1
-
- つわもの
- 메일
- 2016/01/17 21:27
皆さまのお知恵を拝借させてください。
少し気が早いのですが、今年の7月末から親戚の娘さん達(中2と高1)がひと月ほど我が家に遊びに来ることになりました。
せっかくの機会なので、何か彼女等が参加できそうなサマーキャンプやアクティビティ・ボランティアを探しています。
場所はサウスベイ、West LA近辺希望ですが、内容によってはダウンタウンやオレンジカウンティまで送迎することも考えています。
英語は中学レベル(留学経験無し)、二人とも優しく明るい性格でスポーツや絵を描くことも好きです。
何か良いアイデアがあれば教えてください。できれば英語環境に慣れさせてあげたいと考えています。
- #3
-
- k40saj
- 2016/01/22 (Fri) 11:39
- 신고
この分野に詳しくないので知らないです。
- #4
-
- Love and Light
- 2016/01/22 (Fri) 13:33
- 신고
もしスポーツのサマーキャンプに参加なさる場合は予防接種などのいろいろな情報を記載しなければいけないと思いますので、早めに問い会わせて準備なさることをお勧めします。かつて娘がミドルスクールの時に参加したお泊まりキャンプには日本からの方もいらっしゃいました。でもかなり高かったですが。
- #5
-
- k40saj
- 2016/01/22 (Fri) 14:34
- 신고
サマーキャンプってそういうことか。
俺もMiddle Schoolの時に行ったわ、お泊りでどっかの山でキャンプ。
みんな一緒にでかいテントに泊まってさ。
持参したスリーピングバッグに入って寝て。
アメリカ育ちだから日本からじゃなかったけどさ。
うちの時は学校の生徒だけでよその国からの参加者はいなかったから。
募集すらしてなかったんだろうけど。
けど、懐かしいわ。
慣れないキャンプ生活のせいか夜中に些細な事で口論になって殴り合いに発展した生徒もいたり。
手違いがあったんだろうけど飯も質素でさ。
食事おわった後もお腹すいてる生徒がたくさんいて
「これってconcentration campなの?」
って冗談かます人もいたり。
パン1つに小さい肉の切れが4枚って感じだったからね。
キャンプ後に生徒の親御さんからの苦情も凄かったからね。
自分は親に話さなかったけどさ。
日本の中学レベルの英語ってどのくらいかわからないけど普通に会話できるレベルじゃないのならなるべくアジア人の子が多いプログラムに参加した方がいいと思う。
他人種の子はまともに英会話できない子と関わろうとしないからね。
チームでやる作業がたくさんあるから話つうじないメンバーそっちのけて自分らで作業進めるだろうし。
英語が得意じゃない親を持ってるアジア人生徒も一緒だと最低でも輪に入れるように気使ってくれるからね。
- #6
-
- つわもの
- 2016/01/25 (Mon) 21:50
- 신고
皆様コメントありがとうございます。
いろいろ考慮した結果、言葉の問題・年齢・費用などを考えると、近くのYMCA等のサマーキャンプが良さそうだと思いました。
せっかくなのでUCLAのサマーキャンプなども調べたのですが、小学生ならまだしも中高生のアートキャンプなどは
『ポートフォリオを四点提出してください、合否結果はおって連絡します』という敷居の高さでした(汗)
4週間弱の滞在なので、一週間は通常のキャンプ、一週間はアート、ピンポイントで乗馬のようなものもさせてあげられたらいいなと考えています。
- #7
-
- 紅夜叉
- 2016/01/26 (Tue) 09:40
- 신고
#
一週間は通常のキャンプ、一週間はアート、ピンポイントで乗馬のようなものもさせてあげられたらいいなと考えています#
親戚の娘さん達(中2と高1)は何がしたいと言っているのでしょうか。
本人の希望を聞かずに決めるのは押し付けがましいのでは。
“ 日本の中高生が参加できそうなサマーキャンプ、ボランティアなど ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 최고의 송영 서비스, 전세 서비스를 합리적인 가격으로 제공해 드리고 있습...
-
저희 타운가이드에 방문해 주셔서 감사합니다. 당사는 팁 포함 요금으로 ! 안심하고 이용하실 수 있습니다. 또한 리무진이라고 하면 요금이 비싸고 조금 부담스럽다고 생각하기 쉽지만 저희는 저렴한 가격 ! 에 고급스러운 최고의 서비스를 제공합니다. 꼭 한번 이용해 보시기 바랍니다. 견적 및 서비스 내용은 언제든지 문의해 주시기 바랍니다. 웹사이트 ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- 태평양아시아미술관에서 예술 & 파티 !
-
태평양 ・ 아시아 미술관은 미국 내 단 4곳에 불과한 아시아 환태평양 문화 전문 박물관 중 하나다. 아시아 환태평양의 문화를 통해 상호 이해를 증진시키는 것을 미션으로 활동하고 있다.
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
- 태평양아시아미술관에서 예술 & 파티 !
-
- 토랑스의 정통 일식 레스토랑 '이나바'. 스시, 덴푸라, 소바를 중심으로...
-
? 토랑스의 '이나바' 레스토랑을 방문해 보세요. 신선한 생선회 ・ 초밥은 물론 다양한 일식을 갖추고 있습니다. 튀김 기름은 콜레스테롤이 적은 순수 식물성 기름과 참기름을 사용합니다. 차새우 등은 일본에서 직송 ! 식재료에도 신경을 쓰고 있다. 본고장의 에도마에 작업으로 선별된 생선. 살코기는 사용하지 않고 좋은 부위만 아낌없이 사용하여 고객...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- 술의 매입, 판매 전문 온라인 스토어. 국내외에서 매입한 희귀한 술을 홈...
-
술 구입은 TK Wine에 맡겨주세요 ! 국내외에서 구입한 희귀한 술을 홈페이지에서 수시로 업데이트 중. TK Wine에서만 만날 수 있는 와인 ・ 스피릿을 만나보세요.
TK Wine에서만 만날 수 있는 와인 증류주를 만나보세요. 온라인에서 구입한 병, 또는 감정 완료된 병을 Torrance 사무실에서 PickUp/Drop O... +1 (310) 926-4951TK Wine
-
- 보험은 저에게 맡겨주세요 ! 무료 견적 ! 자동차 보험, 주택 보험, 생...
-
일본어 대응, 전화로 모든 절차가 가능합니다 ! -자동차보험 -주택보험 -생명보험 -콘도, 임대주택 보험 -의료보험 -비즈니스 보험 ( -레스토랑, 호텔, 아파트, 미용실, 네일샵, 의료 사무실, 기타 소매점 및 서비스업 ) -법인보험 -우산보험 -오토바이 보험
-자동차 보험 -자동차 보험 +1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- 일본어와 일본에 대해 배우고 싶은 사람은 누구나 입학할 수 있습니다 ! ...
-
일본어와 일본을 배우고 싶은 사람은 인종과 국적에 관계없이 협동시스템의 학원에 입학할 수 있습니다 ! ! 일본의 언어와 문화를 배우는 일본어 학원 협동시스템은 1948년에 설립된 미국 내에서도 최대 규모의 일본어 학교입니다. 로스앤젤레스를 중심으로 2곳의 학원을 가지고 있는 협동시스템의 전체 학생 수는 2백 명에 달하며, 일본인 학교나 보충학교와는...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- 생선가게 직영이기에 가능한 합리적인 가격의 스시집 Omakase Sush...
-
8월에 Marina Del Rey 지역에 오픈한 캐주얼 스시집 UO NIGIRI입니다. 특별한 날이 아니더라도 부담 없이 찾을 수 있는 스시집을 지향하고 있습니다 ! ( 물론 특별한 날에도 이용해주세요 ㅎㅎ ) 생선가게 직영이기 때문에 가능한 신선하고 합리적인 가격의 오마카세 코스를 꼭 한번 맛보시기 바랍니다.
+1 (310) 301-9100UO NIGIRI
-
- 로스엔젤레스의 해상 운송의 전통입니다. 소량 화물부터 자동차 ・ 오토바이...
-
일본 국내는 물론 전 세계로의 화물 수령부터 배송까지 일본인 직원이 정성을 다해 도와드립니다. 수출입에 관계없이 복잡한 절차는 모두 저희에게 맡겨 주십시오. 인터라인은 수년 동안 아시아 주요 지역에 독자적인 사무소와 파트너를 구축하여 50개국 이상으로 사업을 확장해 왔습니다. 시시각각 변화하는 운송업계에서 요구되는 경쟁력 있는 요금과 유연한 대응 등 ...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- 自社バレエスタジオNEWオープン🩰新規会員大募集!&日系サッカークラブF.C.K...
-
발레스쿨🩰 축구클럽 ⚽ ️in 사우스베이> 저희 MK ACADEMY는 축구클럽과 발레스쿨을 운영하는 NPO법인입니다. 《발레스쿨 쁘띠 ・ 에투알》 1.5세~성인까지 일본어로 본격적인 발레 레슨을 받을 수 있는 발레 스쿨입니다 ! 소수정예의 정중함 ・ 안전한 레슨으로 아름다운 몸과 마음을 키웁니다. 이번 3월에 새로운 자체 발레 스튜디오를 오픈했습니...
+1 (310) 483-9318MK ACADEMY F.C.KATANA / Ballet des Petites Étoiles
-
- VCA 퍼시픽베터리센터에서는 반려동물의 가족 주치의로서 질병의 예방, 조...
-
건강진단, 각종 검사, 입원 치료, 수술, 펫 호텔, 일본 귀국 수속 지원 등. 일본어로 진료하므로 안심할 수 있습니다. 부담없이 상담해 주십시오. 검역 ◆ 건강진단 ◆ 백신 ◆ 혈액검사 ◆ 엑스레이 ◆ 복부조음파검사 ◆ 치아 클리닝 ◆ 수술 ◆ 입원치료 ◆ 예방접종 ( 처방전이 있습니다. )
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- 치과의사도 다니는, 잇몸 ・ 임플란트 전문의. 고도의 기술을 가진 치과의...
-
치료내용 : 임플란트, 임플란트 합병증, 크라운 및 브릿지, 시니어 리프트 / 뼈이식, 심미치료, 틀니, 치주치료, 근관치료, 임플란트, 임플란트 합병증, 크라운 및 브릿지. 각종 보험을 취급하고 있습니다. 일본어로 부담없이 상담해 주십시오.
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance
-
- 하이브리드 자동차를 중심으로 한 전문점 ( 신차 & 중고차 ) ! 안심하...
-
저희 코스타메사점에서는 프리우스를 중심으로 한 신차 ・ 중고 하이브리드 자동차를 다양한 종류로 다양하게 갖추고 있습니다. 2016년에 오픈한 매장으로 매장 내부도 매우 깨끗합니다. 키즈 공간도 있어 아이들과 함께 오셔도 좋습니다 ★ 또한 미쓰와 코스타메사점까지 걸어서 10분, 근처에는 세련된 카페와 쇼핑몰까지 있는 좋은 위치입니다. 정비 대기 ...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- 사우스베이의 피부 관리 전문점으로 14년의 실적. 피부 고민을 해결하는 ...
-
사우스베이에서 고객의 피부 고민을 함께한 14년. 다양한 피부와 고민을 마주해 왔습니다. 셀프 케어에 한계를 느끼시는 분들도 많이 계셨습니다. 지금 피부 고민이 있으신 분, 다년간의 시술 경험으로 탄생한 독자적인 올핸드 페이셜 마사지를 받아보세요 ? 더 깨끗하고 젊어지는 피부로.
+1 (310) 406-4497Cup of Spa
-
- OC에서 경험이 풍부한 닥터의 최신 미용을 제공합니다. 확실한 신뢰와 기...
-
♢ 의사의 수준 높은 시술을 안심할 수 있는 가격으로 제공하고 있습니다. ♢ 숙련된 의료진이 시술하므로 안심하고 맡기셔도 됩니다. ♢ 완전 프라이빗한 개인실에서 시술합니다.
+1 (657) 218-9859GentleCare Laser Aesthetics
-
- 영주권, 비자, 이혼, 회사 설립】관계는 맡겨주세요. 좋은 서비스와 합리...
-
미국 영주권, 각종 비자, 이혼, 회사설립 관련 업무는 위드 리걸 솔루션에 맡겨주세요. 미국 전역, 일본, 아시아, 유럽, 다양한 지역의 고객님들을 도와드리고 있습니다 ! 저희 WITH Legal Solutions는 캘리포니아 주 등록 이민 컨설턴트, 로스앤젤레스 카운티 등록 Legal Assistant입니다. Document Assis... +1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions