표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
24021. | ケサラン・パサラン(662view/4res) | 프리토크 | 2003/07/07 02:07 |
---|---|---|---|
24022. | ディーラーからの車購入によるtax(979view/1res) | 고민 / 상담 | 2003/07/07 02:07 |
24023. | 車を修理に出したら壊された(1kview/2res) | 고민 / 상담 | 2003/07/06 23:39 |
24024. | アメリカで仕事を始めたい。どうしたらいいのでしょう。(654view/2res) | 고민 / 상담 | 2003/07/06 23:07 |
24025. | ワーキングホリデイ・ビザに詳しい方いますか?(1kview/0res) | 고민 / 상담 | 2003/07/06 22:35 |
24026. | 日本からなのですが、困っています。(1kview/2res) | 고민 / 상담 | 2003/07/06 18:33 |
24027. | クラブ行った時に頼むおしゃれなお酒(2kview/10res) | 프리토크 | 2003/07/06 15:53 |
24028. | アメリカンチェリー(1kview/0res) | 프리토크 | 2003/07/06 12:14 |
24029. | 俳優になりたい人(8kview/95res) | 프리토크 | 2003/07/06 07:50 |
24030. | 布団を売っているお店を御存じですか?(464view/2res) | 프리토크 | 2003/07/06 03:20 |
ケサラン・パサラン
- #1
-
- ケサラン・パサラン
- 2003/07/01 21:47
Torranceで化粧品のケサランパサラン (KESALAN PATHARAN)が購入できる場所を教えて下さい。引っ越してきたばかりで、よく分からないので…。ケサランパサランって日本製なのでしょうか?違いますよね・…?無知でごめんなさい…。
- #2
-
- かなの
- 2003/07/01 (Tue) 21:57
- 신고
ケサランパサランはおもいっきり日本製だよー。使ってるんじゃないの?製品のうらとかみたら、製造元とか書いてるでしょ??日本人が作ったブランドだよー。アメリカで買えないと思うよ。多分。
- #4
-
KPって渡辺サブロウさんが作ってるんでしたっけ?だったら彼が作ってるワトゥサを試してみたら?Torranceじゃないけど、フレッドシーガルにありますよ。かわいい色あるし、発色とかかなり良いです。
“ ケサラン・パサラン ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ディーラーからの車購入によるtax
- #1
-
- hibana
- 2003/07/06 20:05
ディーラーから車を買う際にかかるtaxはどのくらいですか?
あと、購入額に応じたtaxを毎年払わないといけないって本当? (個人売買でgift扱いにすればかからないけど。)
- #2
-
ディーラーからであっても個人売買であってもセールスTAXは発生しますよ。登録住所のカウンティーTAXによります。例えばLos Angelesカウンティーであれば、現在8.25%です。
あと購入額に応じたTAXを毎年払うのではなく、DMVに登録料たるものを払います。
個人売買でTAX免除になるのは身内のみ(必要書類に書き込みをしなくてはいけません)、個人間でたとえGift扱いにしてもDMVにて車の価値に対してその車のバリューを聞かれ、もしくは調べられTAXを徴収されるときもあります。
“ ディーラーからの車購入によるtax ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
車を修理に出したら壊された
- #1
-
- 困ってます
- 2003/07/06 01:53
私は1年前に格安で車を購入しました。しかし格安で購入した為すぐ壊れてしまい買った店で直してもらうことにしました。ところが、車をとりにいってみるとテスト走行中に炎上してしまったということでした。そこで車屋は保険に入っているのでお金を払うと言ったので安心しました。
とりあえず保険に出すための領収書(今までに3−4回壊れていてそこで直したもの。タイヤ交換等。)を集めて提出しました。1ヶ月ほどでチェックが届くとのことでしたが届かないので心配になり車屋に言ってみると3600ドルの保険がおりることが決定したがまだチェックが送られてこないから待っていてくれといわれました。僕は車がなかったのでレンタカーを借りました。もちろんレンタカーのお金は別に払うということでした。しかしそれから1ヶ月経ってもチェックは送られてきませんでした。そして今日また車屋にいったら同じ年式の車があり保険はキャンセルした。そのかわりこれでいいだろう。みたいな事を言われました。前の車はいろいろ修理して状態をよくしていたのに2倍近く走った車で済まそうとしてきたのがとても腹が立ちます。レンタカー代も渋って出そうとしません。そこはブラックのやってる車屋で本当にいい加減なんです。それまでにも修理に出したのですが1−2週間で出来るといって2−3ヶ月かかるんです。それが2−3回あったのでほとんど車に乗ってません。しかし修理代は本当に安いです。今回のときももうすぐにチェックは来るとか、来週くるとか。予定の日になっても全然きません。今度来なかったら車2台もらえるという約束をしたのにとぼけたりします。僕はこっちに来て1年でまだまだ英語が喋れません。それを利用してあやふやなことばかりを言ってる風にも思えます。2回ほど友達にトランスレイトっしてもらったのですがそのときもあやふやなこといったましたけど。とりあえずいいふうにまるめこまれそうで腹が立ちます。相手は約束したことをやぶったり、いい加減なことばかりいっているのでなんとかできないでしょうか?誰か法律に詳しい方、説得のあることを言ってお金を払わすことの出来る方おられませんか?
- #2
-
- BUBU2
- 2003/07/06 (Sun) 10:06
- 신고
かなり怪しいBODY SHOPですね...。その人達の言っている事はほぼ嘘でしょう。とりあえず、“弁護士に相談する事にするよ”や、“スモールコートに行くよ”等言ってみると良いかもしれないですね。法的に戦うぞっという意志をみせてみましょう。相手の態度が変わる可能性は大です。ただ、気になったのですが、今までの修理のレシート全てを相手に渡したままですか?手元にオリジナルのレシートはありますか?法的処置をする場合、その証明をする物が無いと駄目です。つまり、車購入の書類、修理のレシート、全てです。もし未だに相手がレシートを持っている場合は、法的処置に出ると伝える前に“とりあえずレシートを返してほしい”と言いましょう。返すのをしぶったら“返してくれなきゃ警察呼びます”ぐらい言いましょう。もし、保険会社に渡してしまっていると言われたら、保険会社の名前、連絡先、クレーム番号、やり取りした相手の名前を聞きましょう。それから、今後そのBODY SHOPに行く時、かならず誰かに同伴してもらうようにしてね。万が一何かあったら危ないですから。アメリカ人で年配の人がいいと思いますが、無理なら日本人の友達でも誰でもいいから同伴してもらいましょう。出来れば電話でやりとりするのが一番安全だと思います。
- #3
-
- たもつ
- 2003/07/06 (Sun) 23:39
- 신고
書き込みありがとうございます。レシートなのですが、車屋のほうがコピーを渡してくれといったのでオリジナルは自分が持っています。とりあえず明日、保険会社の連絡先は知っているので電話してみてやり取りした相手など詳しいことを聞いてみます。場所はニューヨークにあるということなんですがはっきりしたことを聞いてみます。訴えるというような発言はまだしていないですが、彼の発言はあいまいなのでやりとりをビデオに撮ったりしました。以前に何度か車が故障したことがあり、その時直すのが遅いので何度か感情的になり文句をいうと、反省したようなそぶり?を見せアイムソーリーと言ったり、ただでなおしてくれたこともありました。今までいちよう時間はかかったりしながらやることはやってくれてるのでうそか本当か今の時点分からないので困っています。あと、一番困ってるのがいっしょについてきてくれる友達がいないことです。時間が合わなかったり、忙しかったりするのと、相手が黒人なのでとても英語がわかりずらいということです。とりあえず明日保険会社に電話してくれる人を友人を探し電話してみます。
“ 車を修理に出したら壊された ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
アメリカで仕事を始めたい。どうしたらいいのでしょう。
- #1
-
- Momo
- 2003/07/06 03:20
知人でこちらの方で仕事を始めたい人がいるのですが、永住権などの確保以外である場合どうしたらいいのでしょうか。オーストラリアなどの国と違い、アメリカにはワーキングホリデーがありません。ですが、たまに知り合いからの情報などで、こちらに来て仕事を始めた。と言う方が多々いるという事を耳にします。留学生はもちろん、旅行ビザであってもバイトはできないですよね?もし、こちらのどこかで仕事を始めるためにはどうしたらよいのでしょうか。ビザではどういったビザが必要なのでしょうか。誰か情報あれば教えて下さい。また、こうやって私はアメリカで働きだせるようになった。っという方、教えて下さい。
- #2
-
- sed
- 2003/07/06 (Sun) 10:35
- 신고
アメリカで会社を興すという話?それとも単に仕事を見つけたいということですしょうか?会社を興すには特別な資格は要りません。興した会社で働くには労働許可がいります。単に仕事を見つけるだけなら日系の人材派遣会社は何社もありますから相談されてはいかがでしょう。米国に既に住んでいる人にはおすすめしませんが、こちらの雇用状況がよく分かっていない人には助けになるでしょう。
- #3
-
- 働くには
- 2003/07/06 (Sun) 23:07
- 신고
アメリカで働くには、実にたくさんの方法があります。労働ビザは必須です。労働ビザの種類はとてもたくさんあります。一般的な労働ビザはスポンサーや資格が必須ですが、要らないものもあります。あまりにたくさんあるので、この掲示板でそれを全部書いてあげることはできませんが、インターネットでビザを検索すればたくさんの情報がでてきますから、まず、片っ端からビザ情報を集めるのが良いでしょう。そうすれば、自分に合ったビザが必ずみつかります。
短期間の海外労働経験を得たいなら、アメリカにはワーキングホリデーはありませんが、海外インターンというものならたくさんありますよ。これもインターネットで検索するとたくさん情報がみつかります。
“ アメリカで仕事を始めたい。どうしたらいいのでしょう。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ワーキングホリデイ・ビザに詳しい方いますか?
- #1
-
- ワーホリ
- 2003/07/06 22:35
私はもうすぐ日本に帰国予定ですが、帰った後に今度はワーキングホリデイ・ビザを取得してカナダに行こうかと思っております。
このワーキングホリデイについて詳しい方がいましたら投稿よろしくお願いします。
“ ワーキングホリデイ・ビザに詳しい方いますか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日本からなのですが、困っています。
- #1
-
- rippers21
- 2003/07/02 07:19
ロスにある一応知り合い(米国人)のお店に自分のジーパンを修理にだしたのはいいのですが、そのまま返ってきません。 無くしたとか、そう言うのではないと思うのですが、ただ面倒とか、言う感じで1〜2年くらいたってしまいました。その間こちらのメールに返答してくれたのは、ほんの数回のみで、このままでは、いいがげんにしてもらいたいので、そちらロス現地で、直接交渉、品物を引き取って頂ける、代理人?みたいな人をさがしているのですが。
- #3
-
MS様
連絡がおくれて大変申し訳ありません。 是非ともお助け願いたいので、こちらはどうしたら良いかおしえてください。 こちらのまで宜しくお願いします。rippers44@hotmail.com
“ 日本からなのですが、困っています。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
クラブ行った時に頼むおしゃれなお酒
- #1
-
- キョンちゃん
- 2003/06/27 05:14
みんなはクラブとかイベント行った時はお酒のむよね?その時にさ〜いっつもなに頼むか悩んじゃって。結局ビールとか…みんなのおすすめのおいしいお酒とか、なんかおしゃれなお酒、カクテル、教えてくらさ〜い☆
- #7
-
- TRD
- 2003/07/05 (Sat) 06:15
- 신고
気軽に飲めるのは、ソルティードッグ。
あと、酔いたいのならば、マンハッタンやフローズン・アップルマッティー二と言うお酒。大人向きの味ですけどね。
お酒に弱い人ならば、ファジーネーブルやブラッディ・マリーかな。
- #9
-
ばっきゃろ〜!酒好き〜
adios motherfuckerなんて飲んだら、ベッドにはいって、コテン。。。あと、できないでしょう!彼女と・・・・
- #11
-
- g
- 2003/07/06 (Sun) 15:53
- 신고
スーパーフリーを目指すなら、ブルーランボルギーニ。
“ クラブ行った時に頼むおしゃれなお酒 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
アメリカンチェリー
- #1
-
- Torrance624
- 2003/07/06 12:14
日本に送りたいのですが、店頭で支払い&手続きできるところはありますか?
オンラインなどでは探せますが、クレジットカードではなく、Cash or Checkで支払いたいんです。
どなたか教えて下さい。
“ アメリカンチェリー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
俳優になりたい人
- #1
-
- pp
- 2003/05/06 04:46
どうも!!僕は今高校三年生で来年の秋からAMERICAの大学へ入ろうと思っています。将来は映画俳優になりたいと思っています。同じ夢を持っている方又そのような知識を持っている方色々このトピを通じて話題を広げていきませんか??
- #92
-
- みん
- 2003/05/30 (Fri) 23:16
- 신고
ppくん、なんか質問かきこめば??したらレスあるよ〜!!
てか、花火もいいけど、飲み会行きたい!
- #93
-
こちらの俳優目指すのであれば英語がまず第一なので早くアメリカに来たほうがいいと思います。アジア人俳優としてやっていくにはアメリカ人のように完璧なノーアクセントの英語が必要です。でないと日本人観光客や、すしシェフくらいの役くらいしかないでしょう。こういう役は本物のすしシェフを使ったり完璧な日本語を話せない中国人なんかにも役をとられます。監督が何を言っていたかわからないようではまずオーデションはとおらないですね。こちらで俳優といってる人はほとんどCMやMusic Videoか、エキストラにしか出ていない人がほとんどで、演技力などあまり必要のないものです。わたしは映画の人だからといっている自称日本人俳優さんがたは舞台などせりふを覚えきれないので舞台はやりたがりません。それから日本の芸能システムは今はもう小学生の時代。高卒でスターになろうとおもうのは遅すぎますのでラスト侍の小雪みたい著名になってからというのはあまり参考にならないと思います。日本で著名になるそして海外でも役をもらうのはなんといっても事務所の力ですからね(友人が日本の俳優で活躍してますが海外の作品に多々でていて、そういってました)。本をかいていらしゃる中村さんはいくつか数秒間の役や妹役などで出ているみたいですがインパクトにかけるのでまったく印象にに残ってませんね。彼女は本を出すほど有名人というわけでなく本を出したことで有名になった方ですね。留学するためHOW TO 本としては参考にされるのもいいかも知れませんが女優として成功してる人はもっとたくさんいます。やはり成功している俳優といえばまこ岩松さんでしょう。最後にあなたがちょいやくでもいいからこっちの映画に出てみたいのか演技派の俳優目指すのか?後者であれば日本のほうがいいでしょう。(スターは難しいけどね)でも勉強するだけだったらLAに2−3年くるのも悪くないです。日本では英語はなせる俳優少ないのでなまりあっても少し話せたらすぐ役取れますからね。
- #94
-
- ppです
- 2003/06/03 (Tue) 08:04
- 신고
みんさん>飲み会はこの前いってきました☆久しぶりに飲んだからうまかった☆
経験者さんレスありがとうございます。色々詳しくしてくださって。自分はアメリカで俳優として頑張っていきたいと思っています。とにかく映画が大好きなものでそれに邦画よか洋画のほうが圧倒的に好きなんです。そしてやるならエキストラよか主役の方が・・・と思っています。ひとつ質問したいのですが自分はコミカレに行こうと思っていますがこれは意味のあることなんですか??
- #95
-
- ppです
- 2003/06/06 (Fri) 17:26
- 신고
うわ〜こんなに下がってる!!大変だあげなくちゃ(;;)
- #96
-
- ppです
- 2003/07/06 (Sun) 07:50
- 신고
久しぶりに見たらこんなにさがってる>n<あげます☆
“ 俳優になりたい人 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
布団を売っているお店を御存じですか?
- #1
-
- sleepy
- 메일
- 2003/07/05 17:40
そうです、あの日本の布団です。こちらで売っている体育のマット運動で使ったようなものではなく、畳の上に敷いて寝る日本の布団です。韓国人の方が経営されているお店に布団があるようなのですが、ハングルが読めないためどのお店がそうなのかわかりません。御存じであれば教えて下さい。ちなみに私はこちらに来たばかりなので、あまり地理に詳しくありません。わかれば住所叉はストリート名をお願いします。
- #2
-
- まんま
- 2003/07/05 (Sat) 18:55
- 신고
韓国の店に行かなくても、トーランスのマルカイに売ってるよ!
- #3
-
- sleepy
- 2003/07/05 (Sat) 22:18
- 신고
ありがとうございました。早速明日行ってみます。
- #4
-
日本人町の上田百貨店にあります。East Fist Street. ジャパニーズ・ビレッジ・プラザです。ちなみにアメリカの家具やさんでFutonとあるのはフートンといって蒲団とはちがいます。
“ 布団を売っているお店を御存じですか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 리틀 도쿄에서 줄을 서서 기다리는 라멘집 다이코쿠야 !입니다.
-
다이코쿠야 리틀 도쿄점은 올해로 개점 20주년을 맞이하게 되었습니다 ! 앞으로도 여러분들이 저희 라멘을 즐기실 수 있도록 정성을 다해 만들어 가겠습니다 !
+1 (213) 626-1680大黒家
-
- ロサンゼルスカウンティ美術館へようこそ!
-
ロサンゼルスカウンティ美術館は、古代から現代まで、10万個以上の作品を集めた美術館です。ロサンゼルスの中心部にあります。ぜひ一度お越しください。
+1 (323) 857-6000Los Angeles County Museum of Art (LACMA)
-
- 일본인 관광객을 응원합니다 ! 24시간 내내 세계 각국의 일본인 관광객을...
-
일본인 관광객 도우미 각종 카드사 및 해외여행 상해보험사, 여행사와 계약하여 고객의 고객을 도와드립니다. 레스토랑 예약, 이벤트 안내, 거리 안내, 도난 및 사고 지원 등 고객 서비스입니다. 로스앤젤레스 : 24시간 전화 대응 ( 전화 중심, 방문은 거의 없음 ) 호놀룰루 ・ 라스베이거스 ・ 샌프란시스코 : 낮 시간 영업 ( 카운터가 있어 로스앤젤레...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- 개성을 키우기 위한 '완전 개인지도'. 학습에 대한 고민이 있으신가요?
-
교육치료(Educational Therapy)는 학습장애 ・ 장애, 주의력결핍 과잉행동장애 ・ 장애(ADHD), 자폐증, 고기능 자폐증 등의 문제를 가진 아동이나 특수한 학습 스타일, 교육환경에서 자란 아동을 위한 개인 학습지도입니다. 평가 후 개인별 맞춤 지도 계획을 수립하여 지도를 진행합니다.
Ed Therapy
-
- 카이로프랙틱 ・ 통증 ・ 결림 ・ 컨디션 불량 ・ 교통사고 부상 등의 치...
-
패서디나에서 개업한지 33년째인 본원에서는 엑스레이 촬영과 문진으로 일본어로 정성스럽게 진단하고, 카이로프랙틱 치료, 마사지, 물리치료 등의 치료를 실시하고 있으며, 비타민과 보충제 처방, 아로마테라피, 이완요법 등을 도입하여 환자들의 건강을 돕고 있습니다. 을 제공합니다. 카이로프랙틱은 질병과 통증의 원인이 되는 척추와 골반의 틀어짐, 뒤틀림을 교정하...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- 일본과 미국 면허를 가진 수의사, 그리고 직원들이 성심성의껏 일본어와 영...
-
우리는 여러분이 소중히 여기는 강아지, 고양이의 건강관리를 도와드립니다. 보호자님과 그 가족인 동물들을 위해 가능한 최선의 진료를 논의하고 정중하게 대응하겠습니다. 일본과 미국에서 최첨단 수의학을 공부한 수의사가 높은 수준의 의료 서비스를 제공합니다. 최신 의학적 근거에 근거한 진단 ・ 치료 ・ 조언과 함께 반려동물에게 적합한 부드러운 핸들링을 제공합...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- LA 출장도 가능합니다 ! 】 오랫동안 샌프란시스코에서 헤어 메이크업 ・...
-
팜스프링스 최고의 일본인 헤어메이크업 ・ 기모노 스타일리스트로서 당신의 아름다움을 토탈 프로듀스합니다 ! 셀럽들의 별장으로 유명한 사막의 오아시스 '팜스프링스'에서의 결혼식 준비와 로케이션 포토 패키지도 준비되어 있습니다. 예약 ・ 문의는 Toshi에게 연락주세요 ♪ 헤어컷 ・ 컬러 메이크업 기모노 입히기 & 렌탈 포토웨딩 웨딩 수배 등 기...
+1 (415) 596-2504Toshi Image Studio
-
- 企業サイトやショッピングサイトなどのウェブ制作、集客のためのオンラインマーケティ...
-
ネットワーク診断・構築、パソコンのトラブルシュート、ウェブサイト制作、SEO対策コンサルティング、営業支援・顧客管理・在庫管理等のシステム開発、メール・WEBホスティングまでITに関することなら何でも承っております。デザイナー、プログラマー・コーダー、リサーチャー・マーケター、ネットワークエンジニア、システムエンジニア、全てのリソースを社内に揃えております。カリフォルニアを中心にジョージア、テキサ...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- 토렌스의 치과. 일본과 미국 치과의사 면허를 소지하고 20년 이상의 풍부...
-
신규 내원 환자분들께는 구강과 신체 건강에 대한 상담을 진행합니다. Preventive Care 예방치과 Minimally Invasive Dentistry 최소침습치료 Sleep Apnea 수면무호흡증 Cosmetic Care 미용치과 임플란트 Natural Dental Care 자연치과
임플란트 임플란트 Natura... +1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- 로스엔젤레스의 도도 호텔 2층에 있는 정통 일식 레스토랑. 엄선된 재료를...
-
스시 장인이 직접 만든 초밥은 화려한 색감으로 눈과 혀로 즐길 수 있다. 또한, 다양한 좌석 종류도 이 가게의 매력 중 하나다. 부담 없이 즐길 수 있는 카운터석과 테이블석 외에도 개인실도 다양하다. 다양한 장면에 이용하기 좋은 가게입니다. 다몬 치라시 스시 다몬 스페셜 버거 다몬 쥔 초밥 세트
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant
-
- 40년 이상의 경험과 실적. 법률문제는 신뢰와 안심이 되는 저희 법률사무...
-
40년 이상의 경험과 실적. 법률문제는 신뢰와 안심이 되는 저희 법률사무소에 맡겨 주십시오. 법률상담은 리카 ・ 본 변호사에게 일본어로 문의해 주십시오.
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- INTERNATIONAL TAX&ACCOUNTING 첫 상담, 수수료 견...
-
2001년에 설립된 ACCO Venture Group은 로스앤젤레스 및 국제적으로 기업 및 개인을 대상으로 종합적인 회계 서비스 및 컨설팅을 제공하고 있습니다. <편집자 주> .
경기의 호황과 불황에 관계없이 국제화는 끊임없이 진행되고 있으며, 기업 간 경쟁은 점점 더 치열해지고 있습니다. LA의 남쪽 교외, 남가주 최대의 일... +1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- ≪ 일본어로 정중한 진료 ≫ 어바인의 Dr.Albert Saisho 텔레...
-
내과 진료, 건강검진, 건강검진, 예방접종 등. 각종 보험 취급. 도쿄해상일동화재 캐쉬리스 ・ 의료 서비스 제공 진료소.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- 놀이와 체험을 통해 배움의 장을 제공하는 입하유치원이다. 대상 연령은 1...
-
입하유치원에서는 놀이와 체험을 통해 학습할 수 있는 환경을 제공합니다.
+1 (714) 557-1669立夏幼稚園
-
- 아프면 먼저 전문의의 진찰을】 요통, 두통, 관절통, 어깨 결림, 손발 ...
-
통증의 치료는 정확한 진단에서 시작됩니다. 일본과 미국 양국에서 의사 면허를 가진 일본인 의사가 일본어로 정중하게 진찰 ・ 치료합니다. 몸의 통증으로 고민이 있으신 분은 부담없이 상담해 주십시오. * 요통 * 하지 통증 * 엉덩이 통증 * 꼬리뼈 통증 * 목 통증 * 채찍질 * 얼굴 통증 * 흉벽 통증 * 갈비뼈 통증 * 관절 통증 ...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)