Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | ホームオーナーInsurance(35view/2res) | Vivienda | Hoy 17:21 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(328kview/3731res) | Chat Gratis | Hoy 14:16 |
3. | 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(363view/19res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 14:09 |
4. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(456view/11res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 13:32 |
5. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(1kview/47res) | Chat Gratis | Hoy 13:11 |
6. | 市民権と永住権の違い(231view/16res) | Pregunta | Hoy 13:06 |
7. | 高齢者の方集まりましょう!!(267kview/864res) | Chat Gratis | Hoy 12:10 |
8. | オレンジカウンティーの産婦人科(99view/2res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 14:48 |
9. | グリーンカードのための健康診断(239view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/11/14 17:39 |
10. | 暗号資産(108view/1res) | IT / Tecnología | 2024/11/14 17:39 |
タバコ@アンチョビ
- #1
-
- 大地の怒り
- 2005/07/31 17:51
大分前のことになってしまいますが、これ以上もやもやを抱えて生活するのもいやなので、
思い切って皆さんの意見を聞いて、これを機にこの件を忘れられたらと思って、スレッド立てさせていただきます。
今年の春の話なのですが、某スーパーマーケットでアンチョビの箱詰めを買ったのですが、
その箱の中にタバコの吸殻が入っていました。
アンチョビがたくさん入っていて中のほうに埋もれている感じだったので、
気づくまでに味噌汁等に少し使ってしまいました。
見つけたときは、私自身タバコをすわないというのと、
タバコの吸殻(吸いかけ)が丸々入っていたということもあり、かなりショックでした。
そのあと、その箱に載っている日系の貿易会社
(箱にはそちらの会社の商標もついていたので)のほうにクレームの電話をしました。
その際には、とりあえず、その商品を送ってもらいたいというのと、
あとでお詫びと商品代金を返してもらえるということでしたので、それをとりあえず渡すことにしました。
なかったことにされるのが一番いやだったのですが、商品を渡したあとは、しばらく連絡がなかったり、
メールを送ってみても長い間連絡がなかったりと不安だったのでこちらから連絡してみると、
私の連絡先の電話番号をなくしてしまったのでもう一度教えてほしいといわれたり、
正直こちらが被害者であるのにひどい対応だったと思います。
その後、アンチョビの製造元の会社から報告が来たということで
(アンチョビを渡してから2ヶ月くらいで、こちらからメールを送って催促してやっと)
会社の人と会う機会が合ったのですが、
その際には、製造元の会社からのお詫び状一枚と、お茶、その貿易会社のギフト券200ドル分ともらいました。
(もらうべきじゃなかったかも、お茶は試供品っぽかったですけど)
その商品券というのも、日本への贈答品用のみに使えるもので、
はっきり言って、そんな信用できないような会社の商品を自分の大切な人に贈れるわけがないので後に郵送で返したのですが、
もちろんそのときにも返事を催促したにもかかわらずこちらから再び催促するまで、受け取りの返事はなし。
そのあと、一応最初に言ったようにアンチョビ代とお詫び
(ちなみギフト券がお詫びなのかと尋ねたらプロモーション用に配っているものだといわれました。)
もらえませんかとメールしたのですがそれ以降3ヶ月ぐらい一切連絡がありません。
私自身忙しくなったのと、もうそんな企業とはかかわりたくないというのもあり、
もうこれ以上何かする気はありません。
私の視点からの一方的な状況説明かもしれませんが、これって同じ日本人として我慢したり、
クレームつけたりした私が悪いんでしょうか?
もし、日本で同じことがあった場合には保健所等に連絡すると思うのですが、
この場合もそうすべきだったとは自分では思います。
日系の会社だし、あまりことを大きくしたくないと思って
(ちょうどウェンディーズの事件の時期でしたし)
最初にこの貿易会社に連絡した自分がすごく馬鹿みたいでやり切れません。
それ以来、食欲もあまりなく、日系のスーパーで買い物するたびに
其の会社の商標がないかいちいち確認してる自分がいたりしたりします。
同じ日本人だと思って、あまり強く出なかったのにもかかわらず裏切られショックである一方で
時には自分は「たかり」なのかもなどと自己嫌悪にも陥ってます。
ただ、ニコチンという食べたら死ぬかもしれないようなものを入れていたにもかかわらず、
あんな対応しかできないような会社が日本人によって経営されているということは
同じアメリカに住む日本人として信じられないし、怒りを覚えます。
それともこれが日本社会またはアメリカ社会なのでしょうか?
何が言いたいのかわからない文章ですが、始めに書いたようにすっきりしたくて書いてみました。
他の方からも何か、私の考えは甘いという意見でもいいのでいただけるとうれしいです。
長文乱文、失礼しました。
- #2
-
今更の話よりも早く忘れた方が良いね
次こうゆうことがあったらの勉強と思うしかないね
こっちの日系会社とか日本人とかでも日本と比べちゃうと変なのは多いね
それがアメリカだとしたら対応スキル磨かないとね
- #3
-
- ふわふわりん
- 2005/08/01 (Mon) 14:15
- Report
私の場合は、花を父の日と母の日に送ったのですが、花とギフトがばらばらに届いたらしく、別にクレームのつもりではなくただ、父の日にはこういうことがないようにお願いします、とメールを送っておきました。そしたら、お詫びとして花が贈られてきました。会社に寄って対応の仕方が違うのかもしれません。別に気分を害したりしませんでしたが、せっかく花とギフトのセットなのに・・・・とがっかりしたまでです。
実はそれは私がメールしない限りアメリカ側では知らなかったようで、アメリカ側から日本側にお怒りメールが行ったようでした。
アメリカの会社だからとか日系だからなのかわかりませんが、対応のいいところは日系でもアメリカ系でもあります。が、私の個人的意見としてはアメリカのカスタマーサービスなどサービスになってないところのほうが多いと思います。しょうがない、とあきらめたほうが自分のもやもやしている時間をセーブできるのでそうしています。
- #4
-
- ふわふわりん
- 2005/08/01 (Mon) 14:16
- Report
もうひとつ、食べ物などのケースはクレームできるところが政府機関にもあったと思います。会社が対応してくれない時はそういうことろにもクレームできるみたいです。はっきりしたことはわかりません。すみません。
- #5
-
- 大地の怒り
- 2005/08/01 (Mon) 23:12
- Report
45℃さん、ふわふわりんさん、変身ありがとうございます。
〉45℃さん
こちらの日系人や日本人は日本と同じように考えたらだめなのかもしれないですね。私がまだまだ子供でした。こちらにわたってきた時代も違えば、長く住んでる間にも人は変わるのかもしれませんね。
〉ふわふわりんさん
食べ物のクレームができる政府機関の件、大分時間がたっているのでどうなるかわかりませんが、他の人が同じような目にあわないためにも簡単にメールなんかで送れるようならとっておいた写真添付して送ってみます。
ギフト券とお花の件、もしかした
お二人がおっしゃっているとおり忘れるのが一番だと思うので、まぁ、運が悪かったと思ってこの件は忘れるようにします。自分は同じようなことはしないようになろうと思えただけでもある意味よかったかもしれません。
- #6
-
- 大地の怒り
- 2005/08/01 (Mon) 23:16
- Report
途中で書き込んじゃいました。
〉ふわふわりさん
続きですが、ギフト券とお花の件、もしかしたら同じ会社かもしれません。
といいたかっただけでした。
すみません。
また、おふたりとも丁寧にアドバイスしていただいて本当にありがとうございました。
- #7
-
- ふわふわりん
- 2005/08/02 (Tue) 09:27
- Report
うちの場合は花だけでしたが(苦笑)、対応は別に悪くなかったみたいです。私はアメリカのほうにメールを書いておいたら実家のほうにアメリカからお詫びの電話が行っていたみたいです。
- #8
-
- 大地の怒り
- 2005/08/07 (Sun) 01:38
- Report
ふわふわりんさん返事遅くなってしまってすみません。
本社?のほうにメールしてみるといいのかもしれませんね。
その日系の会社もhp見ると日本でも結構大きな会社っぽいので、軽く状況説明したメールでも、こんなことがありましたよって感じで送ってみます。
Posting period for “ タバコ@アンチョビ ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- ¡La cuenta oficial de LINE "STYLIST WORL...
-
Apoyamos a las nuevas empresas de salones de belleza y a su personal en EE.UU. También proporcionamos apoyo para la obtención de un N º individual en los EE.UU. y la transferencia de licencias de cos...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- < Voluntarios ・ Inversores ・ Buscamos em...
-
Con un total de más de 40 años de experiencia en el desarrollo inmobiliario en Japón y EE.UU., el representante de la empresa, Ueda, se ha visto profundamente afectado por el problema de los sin techo...
+1 (619) 322-5030SD Daruma Inc.
-
- Clínica de acupuntura con acupuntores ja...
-
La acupuntura es eficaz para una amplia gama de dolencias físicas, así como para el dolor físico. Control del dolor ・ Fertilidad ・ Estrés ・ Dolores de cabeza ・ Hombros rígidos ・ Insomnio ・ Períodos me...
+1 (213) 519-0007Aculeafs Acupuncture
-
- Se invita a mayores y no mayores a unirs...
-
Somos una organización sin ánimo de lucro cuya misión es preservar y compartir la historia y la cultura de la comunidad nikkei. Organizamos clases y talleres culturales para socios mayores, como danza...
+1 (310) 324-6611Gardena Valley Japanese Cultural Institute
-
- Online cram school that enables children...
-
・ Me preocupan los conocimientos de japonés de mi hijo porque no he tenido la oportunidad de hablar japonés. ・ Me preocupa si podré seguir el ritmo de las tareas escolares en japonés cuando vuelva a ...
+81-80-5324-2967OPEN DOOR e-education
-
- AUBE Hair, que opera más de 200 salones ...
-
AUBE Hair, que opera más de 200 salones en todo el mundo, incluido Japón, abrió un salón en Los Ángeles ★ que ofrece servicios y técnicas de alta calidad. Proponemos peinados que son perfectos para u...
+1 (424) 268-8510AUBE Hair Los Angeles
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- Arte en el Museo de Arte Asiático del Pa...
-
Pacífico ・ El Museo de Arte Asiático es uno de los cuatro únicos museos de Estados Unidos dedicados a las culturas asiáticas y de la cuenca del Pacífico. Su misión es promover el entendimiento mutuo a...
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
-
- Dr. Hybrid Repair U.S.A. Taller de carro...
-
Ofrecemos servicios económicos de reparación, inspección y mantenimiento de baterías híbridas. También ofrecemos mantenimiento in situ y servicio en carretera en caso de que la batería no arranque por...
+1 (310) 961-6655TAKAHITO MOTORS
-
- Deje que ANA Sales Americas gestione sus...
-
ANA Sales Americas (ASAс) es una agencia de viajes del Grupo ANA establecida en EE.UU. en 1981. En la actualidad, la empresa cuenta con oficinas en Los Ángeles, Nueva York y Hawai y asiste a cliente...
+1 (800) 826-0995ANA Sales Americas - Los Angeles
-
- Más de 30 años de confianza y experienci...
-
Best Clinic es una clínica holística centrada en la quiropráctica. Se realizan análisis médicos clínicos y se prescribe el tratamiento necesario, que incluye quiropráctica, corrección pélvica, fisiote...
+1 (213) 617-2228B.E.S.T. Chiropractic Clinic Los Angeles
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.