Info Type
View Option
Sort by Category
Show all from recent
1. | Failure to yield the right-of-way to an emergency ...(300view/15res) | Problem / Need advice | Today 18:03 |
---|---|---|---|
2. | I didn't think Trump would win.(1kview/43res) | Free talk | Today 13:08 |
3. | Medical Examination for Green Card(185view/1res) | Problem / Need advice | Yesterday 17:39 |
4. | cryptographic assets(78view/1res) | IT / Technology | Yesterday 17:39 |
5. | OB/GYN in Orange County(56view/0res) | Problem / Need advice | Yesterday 17:38 |
6. | Anything and everything related to travel to Japan...(675kview/4332res) | Free talk | 2024/11/13 13:11 |
7. | Palos Verdes I want to live in Palos Verdes.(1kview/39res) | Housing | 2024/11/13 10:42 |
8. | Moving and Disposal of Refrigerators(6kview/73res) | Free talk | 2024/11/12 16:34 |
9. | Let's gather the elderly ! !(264kview/862res) | Free talk | 2024/11/12 16:22 |
10. | Dodgers Tickets(4kview/84res) | Sports | 2024/11/11 14:10 |
健康保険について
- #1
-
- 困ってしまいました
- 2007/09/24 13:16
現在CSU系の大学に通っており、大学のすすめるブルークロスの保険を使っています。
先日医者にかかることがあり保険を使い、ブルークロスから手紙が来たのですが、初めてのことで読み方が全く分かりません。
そこには
Type of Service: Medical Visit
Other Amount(s): N/A
Total Billed: $200
Patient Savings: $40.20
Applied to Deductible: N/A
Coinsurance Copayment Amount: $10
Claims Payment : 149.80
とあります。
レシートと照らし合わせたり、人に聞いたりもしたのですがさらにこんがらがって困ってしまいました。
これは一体どういうことなんでしょうか?どのように読めば良いのでしょうか?
初歩的な質問で申し訳ないのですが、今後のためにも知っておきたいのでご回答を頂けると嬉しいです。よろしくお願いします。
- #2
-
- きらきら☆
- 2007/09/24 (Mon) 22:06
- Report
掛かった費用の内訳ですよね。
Medical Visitで$200掛かり、$40.20を病院がディスカウント(っていうのかな?)をくれて、保険会社が$149.80を支払い、本人の負担が$10ってことでしょう。
- #3
-
きらきら☆さん、早速のご返事ありがとうございます!そうですか、$40.20は病院が負担した額なんですね。あとClaims Paymentは保険会社の負担額ですね。その2つがどうしても理解出来なかったんです、どうもありがとうございました。
Posting period for “ 健康保険について ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Come visit the Long Beach Aquarium, the ...
-
Open daily from 9 a.m. to 6 p.m. !.
+1 (562) 950-3100Long Beach Aquarium of The Pacific
-
- A training school for beginners to profe...
-
MARS THE SALON LA offers the best program for those who want to learn nail art as a hobby or for those who are currently working in Japan and wish to become a manicurist in LA in the future. Learn n...
+1 (323) 433-7216MARS NAIL TRAINING SPACE
-
- Car Accident ・ Contact us 24 hours a day...
-
If you are involved in a traffic accident, please contact us and our experienced attorneys with over 20 years of experience will guarantee your rights and provide you with all the support you need.
+1 (949) 999-2010The Law Office of Williams & Williams
-
- Why don't you have a great time with a s...
-
OC ・ We offer the finest Japanese food and sushi in Santa Ana. We also offer our original Shishito oil and omakase menu. Please also enjoy our seasonal draft sake from Japan. Sushi Murasaki's most p...
+1 (714) 241-1000Sushi Murasaki
-
- アメリカで夢を実現させたいあなたへ 心理カウンセリングのごあんない
-
アメリカでの生活を楽しんでいますか。もし、思い描いていたようなアメリカ生活を送れていなければとても残念ですね。一度、私の心理カウンセリングをお試しになりませんか。日本とアメリカで専門家としてトレーニング・経験を積んできた州公認心理カウンセラーが、あなたがあなたらしく、よりしあわせに生きていただけるよう、効果的にお手伝いいたします。今すぐお問い合わせのお電話をください。お待ちしています。
+1 (714) 351-1151Midori Dekura / Marriage and Family Therapist #46171
-
- 🏥Medical Worker Placement ・ Career Chang...
-
Univaleo Group has contributed to medical care in Japan and other Asian countries. In the U.S.A., we are currently working on 🏥Medical professional placement 🏥Supporting people who want to work in th...
UNIVALEO, INC
-
- Let's learn together in Villagewell in a...
-
Why not learn computer skills ? Microsoft Office courses ・ Adobe courses ・ Programming courses
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- [Open House in Autumn] See children full...
-
Nishiyamato Gakuen California Nishiyamato Gakuen California, an affiliate of Nishiyamato Gakuen Junior & Senior High School, a very prestigious preparatory school in Nara Prefecture, has been meeting...
+1 (310) 325-7040Nishiyamato Academy of California
-
-
+1 (808) 583-5318Atzi / AIコーチング・AI波動調整
-
- Honyaku USA for translations ◆ 50 years ...
-
Honyaku USA is your one-stop source for all your translation needs ! English ・ We can translate not only Japanese but also almost all other languages used in business. It has been 50 years since the ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA INC.
-
- Omakase Sushi Restaurant is a reasonably...
-
We are UO NIGIRI, a casual sushi restaurant that opened in August in the Marina Del Rey area. We aim to be a sushi restaurant that you can casually go to even if it is not a special occasion ! ( Of c...
+1 (310) 301-9100UO NIGIRI
-
- Egg Donor ( Egg Donation ) Wanted. Gratu...
-
We are looking for physically and mentally healthy women between the ages of 18 and 29 who do not smoke. Gratuities $ 8,000~ $ 15,000. Our headquarters is in Pasadena ( California ) near Los Angel...
+1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.
-
- Leave it to Dr. Yuka for a consultation ...
-
Medical examinations, various tests, hospitalization treatment, surgery, pet hotels, and support for procedures to return to Japan. We provide medical examinations in Japanese, so you can rest assured...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- We are a Japanese American kindergarten ...
-
We take good care of your children by incorporating important Japanese manners ・ discipline into our childcare. Please come and visit us. Childcare We focus on discipline in early childhood, and ou...
+1 (949) 444-9403ふたば幼稚園
-
- Chiropractic ・ Pain ・ Lotion ・ Physical ...
-
In our 33 years of practice in Pasadena, we offer careful diagnosis in Japanese through x-rays and interviews, chiropractic care, massage, and physical therapy, as well as vitamin and supplement presc...
+1 (626) 405-9209PASADENA CHIROPRACTIC CENTER