Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
10201. | 日本の母子手帳(5kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2008/08/22 03:25 |
---|---|---|---|
10202. | 圧力鍋、どこのをお使いですか?(2kview/12res) | Chat Gratis | 2008/08/21 12:29 |
10203. | ipod用FMトランスミッター(1kview/5res) | Chat Gratis | 2008/08/20 15:30 |
10204. | 駐在さん(5kview/33res) | Chat Gratis | 2008/08/20 15:30 |
10205. | クレジットスコア(3kview/15res) | Preocupaciones / Consulta | 2008/08/20 15:30 |
10206. | 出し昆布(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2008/08/20 15:30 |
10207. | 台湾の龍というコーリングカードが使えません!(821view/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2008/08/20 15:30 |
10208. | パーソナルチェックを日本で換金できますか?(4kview/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2008/08/20 15:30 |
10209. | 歯のホワイトニング(678view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2008/08/20 14:49 |
10210. | PC画面をTV画面で観るていたのですが...(1kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2008/08/20 06:47 |
日本の母子手帳
- #1
-
- va_av_berry
- 2008/08/08 18:22
最近、初めての妊婦になりました。
病院では特に母子手帳のようなものが無いようですね。
出来れば日本の母子手帳のようなものがあればと思いますが、アメリカで購入することが出来ますか?
皆さんはどうしていますか?
(自分で記録をつける? or ・・・)
今までにもトピがあるかも知れませんが、調べることが出来ませんでした。
よろしくお願いします。
- #6
-
- Valencia
- 2008/08/11 (Mon) 16:11
- Informe
va_av_berryさん
私は紀伊国屋さん(だったと思うのですが)で青い表紙の母子手帳買いました。
日本語と英語で表記されてて、予防接種も受けるたびにCA州の黄色い用紙とその冊子に書き込んでもらっています。
絶対必要というわけではないですが、あると記録になっていいですよ。
- #5
-
母子手帳のようなものは日系の書店で購入できますよ。いわゆる、日本でドクターからもらう母子手帳と全く同じではありませんが。でも似たような感じみたいです。
私は、妊娠中に日本に里帰りした際に、日本の産婦人科で診察をうけたときに母子手帳をもらえる手続きしてもらいました。ドクターから簡単にもらえるのだと思ったら、そうではなくてドクターの診断書をもって市に出向いてそこでいろいろな書類と母子手帳をもらいました。以外と形式ばってて、妊娠したこと、母親になることの重大性を改めて感じました。
- #14
-
- va_av_berry
- 2008/08/22 (Fri) 03:25
- Informe
皆さん、ありがとうございます。
日系書店に行ってきました。
青い母子健康手帳を購入。
タイミングよく、いろんなところに置いてありました。 (値段の違いには驚きましたが・・・)
日本での母子手帳を見たことがないので、同じかな? と悩んでいたところ。
#12 母子さんによると、同じような内容との事で安心しました。
妊娠している間には一時帰国はやっぱり無理なので、実家の母に頼んでみると言うのもいい案ですね。
いろんな方に書き込みをしていただけて、とても嬉しいかったです。
皆さん、ありがとうございました。 m(__)m
Plazo para rellenar “ 日本の母子手帳 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
圧力鍋、どこのをお使いですか?
- #1
-
- おりょうり好き
- 2008/07/15 12:16
圧力鍋の購入を考えています。
日本のメーカーにこだわってはいません。とにかくこちらのお店で買えるものがあれば教えていただきたいです(日系のお店には行く予定があまりありません)。Bedbath&beyondとかmacysなどで買えるものだとうれしいです(もちろん、それらのお店で買えるなら日本製でもOK)よろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (7/14)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (12)
- #6
-
こちらのキッチン用品のお店で全く同じ商品を扱っているのはしりませんが、ちなみに私の活力鍋の本体材料はアメリカNASAの宇宙工学が開発したステンレスとアルミニウム5層構造材を採用しているそうで、調理圧が1.45kg/平方cmです。日本料理のレシピが附録でついているのでとっても重宝しています。圧力を低圧、高圧で調整できるので、固めのパスタ、アルデンテから肉や魚の骨まで丸ごと柔らか調理が出来て料理の幅が広がりました。ガス代も随分節約できるのでやはり高くても質の良い物の方がいいと思います。
- #9
-
#8さんのWMFは確かにナイスです!
今年やっと自宅のキッチン改装工事が終わり、全て買いそろえましたが、やはりステンレスの物は最高に使いやすいですし、おいしく出来ます。
- #12
-
我が家は二人なので、4.5qの大きさを購入しました。中に「すのこ」があるので、茶碗蒸しをよく作ります。器の大きさにも寄りますが、3分ぐらいで出来上がり。小さい器だったら1分。パスタもゆで時間半分で茹で上がります(二人前が限界ですが)
あと、最近Amazon.com空のメールによると、耐熱ガラスの蓋が発売されたようなので、圧力鍋以外でも使えて便利。
- #13
-
すみません、活力鍋の事で便乗させてください。
私も活力鍋を探しています。アメリカで購入できるところがあればどなたか教えていただけませんか?
Plazo para rellenar “ 圧力鍋、どこのをお使いですか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ipod用FMトランスミッター
- #1
-
- FMトランスミッター
- 2008/08/18 12:40
ノイズの少ないFMトランスミッターを探しています。
3種類のものを試しましたが、ジージーとノイズがうるさく音楽をまるで楽しめません。
当方HONDAの2005CR-Vに乗っています。車の問題でしょうか?
ご存知の方よろしくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (6/12)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #3
-
- エドッコ3
- 2008/08/19 (Tue) 11:14
- Informe
私の経験からもFMトランスミッターは電波法との関係からか、電波が弱く使い物になりませんね。ノイズだけならいいが、空中から来るFM局の電波が強く自分の方が聞こえなくなることもあります。局と局の間の周波数を選んでも車が動いているので、局の電波がかぶってきます。
今のカーステレオには iPod のコネクターがあり、直接鳴らせるだけでなく、iPod の操作もカーステの表示画面からできるので非常に便利です。
もしカセットプレイヤーが備わってるなら、ダミーカセットでの転送をお勧めします。
- #5
-
- ヘロヘロ
- 2008/08/20 (Wed) 05:57
- Informe
私も使用してます
CR-Vの場合は トランスミッターそのものを
センターコンソールにあるラジオの近くに
持ってくるか、電源をシガーラオたーから取る
ー>これはこのラインが長くなりアンテナの役目をする
これでまあまあの音になります
あとは一番他チャンネルの影響の少ない周波数を探すことですね
でも皆さんの意見のように完全では有りませんね
Plazo para rellenar “ ipod用FMトランスミッター ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
駐在さん
- #1
-
- YKO860
- 2008/08/06 18:32
ここの掲示板を見てて思ったのですが、
駐在員さんってあまり自由はないのですか?
なんか、車で1時間の距離の旅行もできないとか・・・?
そうなると奥さんは退屈っぽいなぁ。
華やかな生活だと思っていましたけど、大変そうですね
- Número de registros 5 mas recientes (3/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (34)
- #28
-
私の会社の駐在員の質が悪かったのか...
朝夕の挨拶もしなければ礼も言えない。
外国人(日系の会社なので日本人以外)には英語のコンプレックスがあるのかペコペコしていました。
仕事がどうと言うより人として一緒にいるのが嫌になりました。彼たちは日本でポストがないので帰れないみたいで定年退職待ちでした。
日本で十数年の社会経験がありますが、あんな人達を見たのは始めてである意味いい経験にはなりましたが思い出したくない出来事です。
- #31
-
- レーシック
- 2008/08/18 (Mon) 14:50
- Informe
恵まれた会社なのかもしれませんが、日本でも駐在先でも週末の旅行は奨励されていますし、クラブ活動も盛んです。
余暇はしっかり楽しんで、充実した心と身体で、バリバリ仕事する。
それでいいのではないでしょうか?
週末遊んだからといって、仕事をおろそかにするわけではありません。
会社をサボって旅行に行っているわけでは無いのです。
私は遊びのなかで、ずいぶん英語を覚えましたし、会社のローカルの人たちと絆を深めることができました。
自分の出会った駐在員がちょっとおかしな人だったとしても、それが駐在員全員の姿ではありません。
学生でもアメリカ人でも日本に住む日本人でも、いろんな人がいますからね。
駐在員にもいろいろな人がいるし、会社によって対応もそれぞれなので、「駐在はこうだ!」とか「駐在員はこうすべきだ!」と、ひとつの型に当てはめることはできませんよ。
- #33
-
#23さんに指摘していただいたように、「現地人」という言葉を使わず、「アメリカに住まれている方」と書けばよかったと反省しています。
注意して下さってありがとうございました。今後気をつけます。
- #32
-
確かに部を何度も移動してきた人間はどの部も勤まらないから追い出されたわけで海外に島流しされた人間もいます(苦笑)
いろんな人がいてプライベートを充実させ気分転換する事により仕事力をUPする人間もいれば、週末遊びが多くなれば仕事をDOWNさせる反比例型もいるとは思う。要するに自分の資質を理解する事が大事。
- #34
-
#33のように「注意してくださってありがとうございます」と素直な人は人間的に成長できる人ですね。
新型鬱病って20代、30代の日本人に流行しているとTVで観ました。自分が休暇取っても周りに迷惑がかかるとか、負担をかけるとかまったく考えないそうです。それよりも「当然だ」と考える趣向だとか。
仕事はチームワークだし他に助けられてる事がほとんどなのにそれが感じられないって欠陥です。
会社が良い状態でも部が悪い状態にあるかもしれないし。。。自覚は大事ですね。
Plazo para rellenar “ 駐在さん ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
クレジットスコア
- #1
-
- どうでしょう
- 2008/08/06 18:32
どなたかクレジットスコアの調べ方を教えてください。
その際に料金もかかるのでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (28/34)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (16)
- #12
-
my accountのページで最初にでてきます。
FICOという会社からのようです。特別セッテイングはしてません。たぶんホームローン、またはホームイクイテイーローンがあるからかもしれません。 クレジットカードは関係ないとおもいます。私はここではクレジットカードありません。
- #14
-
#5さん、すべての合算ですよ。
WAMUのオンラインページからによると点数は
payment history(35%)outstanding debt(30%)length of your credit histry(10%)recent inquiries on your report(10%)type of credit in use(10%)
300−850点で 平均750点だそうです。
- #15
-
知り合いが学生時代にいろいろ不払いしたりした挙句に、市民と結婚し永住権を取りました。
不払いした当時はSSNがなく、姓も変わったので、現在のヒストリーには何ら問題がないと言っていたのですが、こんなことが許されるのでしょうか?
- #17
-
#15さん、アメリカの社会はそれが出来るようですね。複雑になった社会のシステムは完璧ではないのでそういうことも有るのでしょう。全て計画の上であれば詐欺ですが、そうだとしてもトコトン追い詰められるだけの金額ではなかったということなのでしょうね。仕方なくそうなった人にはダメージの残らない人生勉強ですし、憤慨するまでの事ではないではないですか。
Plazo para rellenar “ クレジットスコア ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
出し昆布
- #1
-
- たけのり
- 2008/08/17 16:06
出し昆布を使おうとしたのですが、昆布に数字が書かれていました。チョークで書かれているようにも見えるのですが、これって大丈夫? Made in China, ○菊印の特選出し昆布です。
- Número de registros 5 mas recientes (12/16)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
Plazo para rellenar “ 出し昆布 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
台湾の龍というコーリングカードが使えません!
- #1
-
- みんぐ
- 2008/08/18 12:40
よくRanch99マーケット(中国系のマーケットです)でポスターを見かける台湾の龍というコーリングカードを買ったのですが、まったく使えません。。。
まず何度かけてもつながりません。
先月5回くらいかけても繋がらなかったので、そのときはあきらめ、また今回チャレンジしましたが、まったく変化ありませんでした。
そしてカスタマーサービスにも繋がらないし、GoogleやYahooで検索してもまったく引っかかりませんでした。
もうアクティベートしてしまったので、返品も不可。。
私の使い方が間違っているのでしょうか?
Local Access⇒PIN#⇒81に0を抜いた番号
どなたか正しい使い方や、同じ問題で困っている方いらっしゃいませんか?このままだと、最低使用期限を待つだけです。。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
私もよく中華系コーリングカードを使用してます。
私が日本に掛けるときは、
ローカルアクセス→PINナンバー→01181に市外局番のはじめの0をとった番号で掛けてます。
011が足りなかったのでは??
- #4
-
僕も同じカードを使ってます。
この前、一日だけ使えなかったけど、また使えるようになりましたよ。Local Access⇒*0⇒PIN#⇒011⇒886に0を抜いた番号です。これは台湾に掛ける時ですが。このカードもしかしたら台湾に掛ける専用なのかも。。。Local Access のあとの*0が必要なようです。。。
Plazo para rellenar “ 台湾の龍というコーリングカードが使えません! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
パーソナルチェックを日本で換金できますか?
- #1
-
- iris56
- Correo
- 2008/08/14 10:43
もうすぐ帰国予定で、room rentのdepositを帰国前に返してもらう約束をオーナーとしていたんですが、突然、Noと言われてしまいました。通常はmove outしてから2・3週間後に新しい住所に送られてくるんですが、帰国のため、帰国前に返して欲しい旨を伝えていたんですが…bank of americaの口座は残していく予定です。日本の銀行を調べてみたんですが、よく分からず、bank of americaの日本支店では個人的なものは取り扱っていないみたいで、どうしようか困っています。
- Número de registros 4 mas recientes (3/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (14)
- #10
-
- 黒ビール
- 2008/08/19 (Tue) 11:55
- Informe
mopa、いい加減にしろよ。そういう口の聞き方はメンと向き合った時だけにしてくれ。どういう環境に生まれればそんなひねくれた性格になるんだよ。
- #12
-
#9って色々と書き込みしてるけど何なん?何様?って感じです。人を見下してものを言って。ここに書き込みする暇があったらあなたの人格そのもの、特に言葉使いを直してください。どこまで何を知ってるか知りませんがここは助け合いの場です。大した人じゃないよね、この人。
- #13
-
- FUMP
- 2008/08/19 (Tue) 19:58
- Informe
#10〜#12さん。まったく同感です。
友人の住所を借りるというのは帰国する方たちがよく使われる方法だと思います。
私の周りでも、いましたよ。
面倒かどうかはトピ主さんが決めることですよね。
「こんな方法もありますよ」ってアイディアを提案して助け合っていくサイトです。
きっと、Mopaさんは信頼できる友人もいなくて嫉妬しているのかもしれませんね。
あ、こんなことを書くと「おれは帰国なんかしねーからかんけーねーよ」と書き込まれそうですが。
くすくす。
- #15
-
- mopa
- 2008/08/19 (Tue) 20:52
- Informe
>友人の住所を借りるというのは帰国する方たちがよく使われる方法だと思います。私の周りでも、いましたよ。
そーなんだよ。わかってるじゃねーか。アイリスちゃんが帰国すると告げずに最初から友人の住所を借りてりゃ何の問題も起きやしなかったんだぜ。もう遅せーが。
小切手さえ手に入りゃ、アフリカからだって換金は全然問題ねーし、全部自分でできる。だから言ってんだよな、換金のことは忘れてdepositが受け取れるかどうか心配してろって。
move outから州法で定められた一定期間経ってもdepositが返金されねーと借人に有利な状況が一つだけ生じるんだけど、アイリスちゃんも書き逃げしてるみてーだからもーどーでもいーか。
- #16
-
確かに口が悪いから不快な気分になるかもしれないが、少なからずこの件に関して言えばmopaが言うようにそういった回りくどいやり方をするくらいならちゃんと話をつける方が正しいと思う。
以前私がバっくれられそうになった時に大変お世話になった弁護士がいうには、日本人は金をもっているというイメージが高く、こういったケースに巻き込まれやすいと言われた事がある。
返してもらえても修理費用の嵩増し等でボったくられて、全額に近い金額とは程遠い金額で返ってくるというケースもよくあるらしい。
なので、送られることを待つよりも話をきっちりつけて、修理費用にどれくらい掛かったかなどの説明、および明細を見せてもらったりして、納得した上でDepositをきっちりもらってから帰った方が絶対に得策と思う。
#10のやり方では、アパート側の一方的な値段を送られて、金額に納得がいかないという可能性があるし、全額返って来ない場合も少なからず有り得えてるでしょう。
話し合える機会がある内に話し合わずに帰ってしまうのは、私には非常に損な気がしてなりません。
ちなみに#12、「助け合いの場」というコメントを残しているわりには、トピ主に対してのコメントを何も残さずにトピずれ発言で他人を批判し、それだけを残して去るという彼方に、そういった発言をされる筋合いは彼にはないのではないでしょうか?
少なからずトピに沿ったコメントを残しているmopaの方が彼方より断然上に思えますよ。
トピずれ失礼。
Plazo para rellenar “ パーソナルチェックを日本で換金できますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
歯のホワイトニング
- #1
-
- 黄色い歯
- 2008/08/18 12:40
こちらへ(米国)来てビックリしたのは、こちらの殆どの人の歯並びや白さがすばらしい事です。
日本に居たときは別に気にも掛けていませんでしたが、こちらへ来て現地雇いのスタッフと話す時など白い歯が光って見えるのに劣等感を感じる今日この頃です。
私はこちらへ来てまだ日が浅く、特に身体的な悩み事をうちあける心の通った友人も居ませんので私の事を知らない全くの赤の他人の皆様へ御相談があります。
South Bay 地区で歯のホワイトニングをされたことの有る方でお気に入りの歯医者さんを教えて下さい!!
別に日本語が通じなくても問題ありませんが、歯の保険が効かないようなので支払い等の御相談に乗って下さる歯医者さんが居られれば助かります。
何卒宜しくお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (10/14)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
- 誠チャン
- 2008/08/20 (Wed) 14:49
- Informe
便乗ですみません。
どなたか自宅で出来るホワイトニングを使われた方、上手くできたか教えて下さい。
Plazo para rellenar “ 歯のホワイトニング ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
PC画面をTV画面で観るていたのですが...
- #1
-
- haruka
- 2008/08/11 16:11
最近、Panasonicのプラズマを買ったらPCと繋げられるようだったので、さっそくPC Cable codeとAudio Cableを買って付けたら即見れました。
PCはVaioのLaptopです。Cableを差し込むとPCとTVの両画面で同時に見られて良かったのですが、ほかのAccount(Standard Authority)を作ったら、その新しいAccountでは両画面で観れますが、最初のAdministrator AccountでCableを差し込むとPC画面は真っ黒でTV画面だけでしか見れなくなってしまいました。
PCのマニュアルを読んでいたら、Dailyの作業はStandard Accountでした方が良いと書いてありましたので作りましたが、DesktopやらいろいろSetupするのが面倒で一旦作ったAccountはDeleteしましたが、Administrator Accountだけでもどしても最初のように同時に見れなくなってしまいました。
それでPCを前の状態に戻そうとRestoreをしようとしたのでしたが、復元できず、復元のところで何が悪いか触っている時の間違って、復元Pointを全部Deleteしてしまいました。Create Restore Pointを入れたのですが、PointはAutomaticにCreateした日にちが入ってしまいました。
復元ができないので、それはあきらめ、どうにかMoniorを両方で見られないかDisplayに行き、Miniorのところでいろいろやってみましたがぜんぜんできません。
質問は一旦Restore PointをDeleteしてしまうともう戻れないのでしょうか? 次に復元、Createした日からしかできないということでしょうか?
復元はあきらめて、最初のように両方で同時に観られるように設定を直せばいいのですが、それはどのようにすれば良いのでしょうか?
たぶんどこかをちょっとだけCheckにすれば直りそうな気がするのですが、PCに詳しくないので、その辺のところ教えてください。よろしくお願いします。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #3
-
- ヘロヘロ
- 2008/08/12 (Tue) 10:56
- Informe
私はTOSHIBA のLaptopですが
キーボードの上のF1~F10のどこかに薄いインクで
四角い画面のような記号がありませんか
TOSHIBAは左下の同系色のインクでFnとあり
Fn+F4で画年表示が選べます
LCD-> LCD+CRT->CRT->TV+LCD->TV という風になっています
これを切り替えれば自由に両方出したり
片方だけにしたりできますが
多分の同じような方法になっていると思いますが
Restore Pointを消したのならば当然戻る場所がわかりませんからできませんよね
- #2
-
自分もVaio(日本語バージョン)使ってます。多分日米Vaioの共通機能だと思いますが、キーボード手前のFnキーを押しながらF7キー(F7の文字の下にLCD/()→という感じの表示がありませんか?)を1回押すとパソコンの画面→もう1回でパソコン&外部モニターの両方表示→さらにもう1回で外部モニターのみ表示、という順序で切り替わる筈です。お試しください。
- #4
-
- haruka
- 2008/08/16 (Sat) 13:30
- Informe
>heathさん
ありましたFunction Keyの7に、さっそくやってみたらバッチリでした。ありがとうございます。
>ヘロヘロ
旦那がヘロヘロさんと同じメーカーでしたのでこちらもFunction Key F5にありました。
使い方が分かって良かったです。ありがとうございました。
まったく知らないと何をしてしまうか恐ろしいです(笑)
また違う質問していいでしょうか?
Printerの事なんです。
Printerに繋がっているDesktopでプリントをしたいのでNetworkにしました。
旦那のLaptopではうまくいったのですが、私のがどうしてもDesktopに繋がりません。
DesktopのNetworkには旦那のLaptopは見えないのですがプリントできて、わたしのLaptopは見えるけれどNetworkできていないんです。
LaptopでSetupした時の正しく出来ていない、Configurationを変えてSetupするようにとで出来てしましました。
その、Configi....が良くわかりません。
どうにかならないものでしょうか?
- #5
-
- ヘロヘロ
- 2008/08/20 (Wed) 06:47
- Informe
NORTON等のファィアーウオールがさえぎっているのでしょう
この設定を一旦解除してプリンーターを
再度セットアップしてみてください
Plazo para rellenar “ PC画面をTV画面で観るていたのですが... ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- Los Angeles ・ Torrance Japonés PC ・ Gene...
-
Taller de reparación de PC/MAC en Old Torrance. Reparamos no arranque, lento, inestable, infección por virus, daños en la pantalla, etc. Si usted está pensando en comprar uno nuevo, por favor póngas...
+1 (310) 782-1700TONY'S TECHNOLOGY
-
- Tutoría totalmente personalizada" para d...
-
Educational Therapy™ es un servicio de clases particulares para niños con problemas como el Trastorno del Síndrome de Aprendizaje ・, el Trastorno por Déficit de Atención e Hiperactividad ・ (TDAH™), el...
Ed Therapy
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- ✅ Muy bien remunerado ・ Muchos trabajos ...
-
Trusted and proven ] High income ・ Abundant high career opportunities Dedicated recruiter support for each individual Agent contracts for career progression !
+1 (424) 216-2444HRAIT
-
- Empleo ・ Buscador de empleo es Tricom Qu...
-
Nuestros consultores bilingües se comprometen a entender sus objetivos profesionales, proporcionándole el asesoramiento y apoyo adecuados para ayudarle a alcanzarlos 。 Desde asistencia en la redacción...
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
- Te enseñamos a comprar un buen coche ! S...
-
Somos un ・ concesionario de coches autorizado por el DMV de California en Los Ángeles para todas las marcas y modelos de coches nuevos y usados. * Venta de coches nuevos * Venta de coches usados *...
+1 (310) 527-2071San Francisco Fleet & Leasing
-
- Compra y venta de inmuebles comerciales ...
-
GOLDSEAI es su ventanilla única inmobiliaria en los EE.UU.. Conectado al mayor sistema de búsqueda de EE.UU., GOLDSEAI le presentará la propiedad más adecuada, teniendo en cuenta la zona, el presupues...
+1 (310) 801-6412GOLDSEAI商業不動産 ロサンゼルス
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- ★ Clases de Piano en Torrance ★ Profesor...
-
Clases de piano para sacar a relucir el talento de tu hijo ♪ ¿Crees que es aburrido solo leer y tocar el piano ? Te esperamos primero. A 2 minutos de Rolling Hills Plaza ! Clases de Eurítmica Clas...
+1 (310) 702-4355かよピアノ教室
-
- [Actualmente 2 plazas de guardería dispo...
-
[Actualmente 2 plazas disponibles para jardín de infancia ( 2 niñas de 2 años y más )] En la planta baja de una casa, con un grupo completamente pequeño de hasta 12 cuidadores de día. Un ambiente hog...
+1 (949) 433-8600おれんじ幼稚園
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Escuela de golf de Los Ángeles. Con unas...
-
Clases particulares de japonés fáciles de entender. Podrá sentir sus progresos inmediatamente. También ofrecemos apoyo integral a otros campos de golf de Japón, cursos de idiomas, viajes turísticos ...
+1 (626) 696-7403Yobiko Los Angeles Golf Academy
-
- Venga y experimente la cultura japonesa ...
-
Completas instalaciones de taiko en Torrance. Dos estudios insonorizados dedicados al taiko. Se ofrece una amplia gama de clases para adultos y niños. Una instalación completa para actuaciones de ta...
+1 (424) 558-3118ASANO TAIKO U.S., Inc.