表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
戻る
最新から全表示
1. | 独り言Plus(90kview/2873res) | フリートーク | 今日 22:52 |
---|---|---|---|
2. | おすすめ日本人学校(413view/9res) | 学ぶ | 今日 22:15 |
3. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(343kview/4211res) | フリートーク | 今日 21:05 |
4. | 信頼できる自動車修理工場(201view/20res) | 疑問・質問 | 今日 20:33 |
5. | ドジャースタジアムのパーキングについて(335view/12res) | スポーツ | 今日 01:03 |
6. | 大谷翔平を応援するトピ(304kview/670res) | フリートーク | 2024/04/25 08:24 |
7. | 高齢者の方集まりましょう!!(60kview/597res) | フリートーク | 2024/04/24 08:52 |
8. | 個人売買(87kview/596res) | フリートーク | 2024/04/22 18:56 |
9. | リタイア(7kview/34res) | フリートーク | 2024/04/21 09:13 |
10. | 日本語対応の産婦人科(255view/1res) | お悩み・相談 | 2024/04/21 09:10 |
My Japanese wife is a liar
- #1
-
- Kevin
- 2018/11/07 11:05
Watch out for my lying, cheating, physically abusive Japanese wife. She looks like the Apple of your eye. But she has rotted to the core. She couldn't trust because she had a secret she couldn't share. She was a hostess. A drop out in high school .She hid from me because she knew it was vulgar. But she couldn't trust because she sat and drank with so many men. Her thinking was they were all the same. Her mind was tainted. I lived in her HELL! Her Xhusband told me her many secrets. Secrets that before I even knew, my intuition told me were true. Now she roams with a broken heart. I don't feel bad for this is what she has sown. Just her child will live in the horror of the mom's sin. So watch out and beware of the apple that will bite you like a serpent,it is rotted to the core.
- #102
-
- yeek
- 2018/11/19 (Mon) 12:59
- 報告
前にも言ったけど、Kevinはネイティブイングリッシュ使ってるよ。勿論乱暴に書いてるさ、こんなとこの投稿なんだから。論文じゃないんだから。でも良く読むとね、前にも言った一カ所以外は、自然に明白に書いてる。特に、まとめ方が綺麗。
She looks like the Apple of your eye.に始まり。。Apple of your eyesの意味知ってる??目に入れても痛くない、という意味だよ。そう見える女性だけど、実は芯は腐ってる、と言ってる。Appleだから、芯を使ったわけだ。
そして締めくくりは、beware of the apple that will bite you like a serpent,it is rotted to the core (リンゴかと思ってたら)蛇の様に噛むリンゴに気を付けろ。実は芯まで腐ってるから。と来てる。ちゃんと纏めてるんだよ。そして、これは旧約聖書にもかぶせてるんだよ、AppleにSerpentときて。ラフに見えて、かなり能力あるよ。だから日本人じゃ書けないって言ったんだよ。ネイティブでない日本人には分からないよ、これ。
- #103
-
- yeek
- 2018/11/19 (Mon) 13:01
- 報告
下手な英語だと思ってるなら、その根拠を書いてみろよ。
- #104
-
- 馬鹿野郎
- 2018/11/19 (Mon) 13:13
- 報告
私も普通のアメリカ人(大卒)に見せたら変な言い回し使ってるけどネイティブだと思うって言ってた。
最初に読んだ時アレ、もしかして?って思ったけど他の人の書き込みを読んで私の知り合いが言ってた人の話だってわかった。それにしても英語力がどうのとかこの人がネイティブかどうかなんてどうでもいいじゃん。バーで働いてたことで騙されたとか言ってるけど芸能人とかスポーツ選手ってホステスさん?キャバ嬢?と結婚してる人たくさんいるって聞くけど。そりゃあショックかもしれないけど好きになって結婚した相手だったらこんなとこで公にして責めるかなぁ。
- #109
-
- UZAI
- 2018/11/20 (Tue) 11:46
- 報告
"Stop! In The Name Of Love"
Stop! In the name of love
Before you break my heart
Baby baby, I'm aware of where you go
Each time you leave my door
I watch you walk down the street
Knowing your other love you'll meet
But this time before you run to her
Leaving me alone and hurt
(Think it over)
After I've been good to you?
(Think it over)
After I've been sweet to you?
Stop! In the name of love
Before you break my heart
Stop! In the name of love
Before you break my heart
Think it over
Think it over
I've known of your, your secluded nights
I've even seen her, maybe once or twice
But is her sweet expression
Worth more than my love and affection?
This time before you leave my arms
And rush off to her charms
(Think it over)
Haven't I been good to you?
(Think it over)
Haven't I been sweet to you?
Stop! In the name of love
Before you break my heart
Stop! In the name of love
Before you break my heart
Think it over
Think it over
I've tried so hard, hard to be patient
Hoping you'll stop this infatuation
But each time you are together
I'm so afraid I'll be losing you forever
Stop! In the name of love
Before you break my heart (Baby, think it over)
Stop! In the name of love (Think it over, baby)
Before you break my heart (Ooh, think it over, baby)
Stop! ...
“ My Japanese wife is a liar ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- 海外引越し、コンテナ輸送ならJNRにお任せ下さい。お客様のニーズに合わせた海外引...
-
JNRグローバルロジスティックスは、弊社のグローバルネットワークを駆使して、ハワイ、米国本土から全世界へ、また全世界からハワイ、アメリカ本土へのコンテナ輸送サービスを提供しております。日本語での対応も可能です。お気軽にお問い合わせ下さい。ハワイとアメリカ本土間の輸送サービスを得意とするJNR Global Logisticsですが、日本やオーストラリア、その他国と地域に幅広いネットワークを持ち、お...
+1 (808) 353-8411JNR Global Logistics LLC
-
- "Savor the authentic flavors of Jap...
-
Hana Ichimonme Kyoto Ramen is a restaurant located in the biggest Japanese building in the USA – Little Tokyo Galleria Shopping Center. Hana Ichimonme is known for its famous authentic Japanese curry ...
+1 (213) 626-3514Hana Ichimonme
-
- クオリティーライフの向上に美しい歯を…野口矯正歯科医院です。ロサンゼルス・トーラ...
-
治療費は明朗会計! 保険適用のお手伝いもいたします。部分矯正$2,150~矯正費用は、事前にすべて明確にご説明いたします。一括払い、分割払い、各種お支払い方法の取り扱い、また保険請求手続きも行います。
+1 (310) 540-2113Noguchi Orthodontics
-
- パサデナにあるカウンセリングオフィスです。 国際結婚の悩み、自身や家族の心の問題...
-
結婚問題、国際結婚問題、教育、親子問題、ペアレンティングのご相談にどうぞ。Valencia officeもございます。♥短い期間で変化を感じられるカウンセリング♥国際結婚問題のスペシャリスト♥男女カウンセラーによる2対2のセラピーが可能(国際結婚問題)♥あらゆる分野のお悩み(家族・教育関係など)も相談できる♥長年の経験をもつカウンセラーが全ての流れを担当
+1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.
-
- トーランスにある歯医者さん。虫歯からインプラントまで、日本語で安心診察。一般歯科...
-
一般歯科、小児歯科、口腔外科、補綴治療、歯周治療、根管治療、インプラント、義歯虫歯があるかも…英語だと説明しにくい…痛いのが苦手…歯医者への通院はなるべくなら避けたいもの。定期的なチェックアップをすることで、虫歯や歯周病などを未然に防ぐことができます。年に二回の定期健診を忘れずに...アットホームなデンタルオフィスです。歯のことなら何でも相談ください!
+1 (310) 373-2960Sugimori Dental Office
-
- タックスリターン、翻訳、通訳、メディカル保険はお任せください。日本語、英語、スペ...
-
正確、迅速、丁寧、お客様の立場になって一番良い解決方法を探します!年中営業、IRSレターなどオフシーズンでも即対応!出張サービスあり。ほか、ノータリー、翻訳、メディカル保険、ブックキーピング、ペイロールもお任せください!
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- 🧸0歳児(2ヶ月〜)から5歳児さん募集中🧸 数値化できない「非認知能力」の育成に...
-
☆アーバインにある知育デイケア☆数値化できない「非認知能力」の育成に重きを置き、思いやり・自己表現力・切磋琢磨する力を伸ばします。言語発達遅滞(言葉の遅れ)対策・バイリンガル対策・発音練習カリキュラムあり!脳の発達を促すファインモータースキルを使ったアクティビティが盛りだくさん!Instagram→@honeybee328daycareアーバインにある日系デイケア/保育園☆親子で楽しみながら絆を深...
+1 (310) 801-2517Honey Bee Learning Center
-
- 40年以上の経験と実績。法律問題は信頼と安心のできる当法律事務所にお任せ下さい。...
-
40年以上の経験と実績。法律問題は信頼と安心のできる当法律事務所にお任せ下さい。法的アドバイスはリカ・ボーン弁護士まで日本語でどうぞ。
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- \人材紹介・派遣・委託HR/ 手厚い対応でフルサポート致します。まずはご相談くだ...
-
Humina Resource is an employment agency based is Los Angeles, CA.Our goal is to support the growth of International companies, as well as supporting bilingual and passionate workers.
+1 (310) 993-7325Humina Resource
-
- Villagewell で楽しく、分かりやすく、一緒に学ぼう!
-
パソコンスキルを身につけませんか?Microsoft Officeコース・Adobeコース・プログラミングコース
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- 翻訳はHonyaku USA◆日本で翻訳を手がけて、創業50周年。株式会社ホンヤ...
-
翻訳に関することならHonyaku USAにお任せください!英語・日本語はもちろんのこと、ビジネスで用いられるほぼ全ての言語の翻訳が可能です。東京本社設立から50年を迎えました。豊富な経験とノウハウから、「品質、納期、価格」を重視したサービスを提供いたします。これまでの主な実績例● 法律事務所様からの裁判提出用文書● 特許申請資料● リース契約書● 従業員ハンドブック● 決算報告書、アニュアルレポ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 業務アプリの開発、ITサポートは弊社にお任せください。「ユーザーに使いやすいアプ...
-
ケートリックの創業以来、数千、数万単位のユーザーを抱える大企業の業務アプリケーションの設計、開発、保守を行ってきました。「ユーザーに使いやすいアプリ」をモットーにセキュアで高機能な業務アプリを企業規模・業種を問わずご提供します。HCL Domino、Microsoft PowerPlatform(PowerApps)、Salesforce, ServiceNowを利用したシステム開発からWordp...
+1 (310) 373-8204KTrick Corporation
-
- 贅沢な時間をくつろぎの空間でお楽しみください
-
ヨーロッパ風のインテリアと、心のこもったサービスが貴方に潤いのひとときをご提供いたします。
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- 🎊Orange Countyの絶品刺身&お寿司です!🎊宴会は大歓迎です!🌸メニュ...
-
🎊Orange Countyの絶品刺身&お寿司です!🎊宴会は大歓迎です!🌸メニューについては、弊社HPでご確認ください。🌸😊ご来店時「Vivinaviで見た」と伝えてください!
+1 (949) 200-9576Yuzu Japanese Sushi Bar
-
- 空港送迎、視察・観光ツアーなど、ハイヤー、ミニバスの送迎サービスを行っています。...
-
セダン、人気のSUV、団体様向けのスプリンターバンやミニバスなど、車種を豊富に取り揃えております。ご利用人数や用途に合わせて最適な車種をお選びいただけます。\週末ツアー開催中!/
+1 (310) 534-7614AM World Express