表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
戻る
最新から全表示
1. | 独り言Plus(274kview/3648res) | フリートーク | 今日 12:19 |
---|---|---|---|
2. | 帰国後の小切手の換金について(245view/19res) | お悩み・相談 | 今日 12:01 |
3. | サーバーのチップ(24view/1res) | お悩み・相談 | 今日 09:57 |
4. | 高齢者の方集まりましょう!!(223kview/848res) | フリートーク | 今日 09:15 |
5. | モービルHome(1kview/43res) | 住まい | 昨日 21:45 |
6. | ソーシャルワーカー(social worker)(71view/2res) | 生活 | 昨日 18:03 |
7. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(608view/21res) | 疑問・質問 | 昨日 11:28 |
8. | 日本への送金 $250,000(248view/2res) | お悩み・相談 | 2024/10/23 08:56 |
9. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(764view/26res) | 住まい | 2024/10/22 08:31 |
10. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(223view/5res) | 駐在員 | 2024/10/15 13:55 |
ファーマーズ保険の払い戻し?
- #1
-
- letter
- 2009/10/12 10:06
以前、ファーマーズの車の保険に加入していたのですが、2000年10月6日から2009年5月15日の間に加入していた人からお金を取りすぎていたので返金があるかもしれない。という内容なのですが、同じ手紙を受け取った方、いらっしゃいますか?
手紙のタイトルというか、一番上に書かれているのは
Superior court of the state of california, county of san diego。
If you have been insured by Farmers Insurance exchange and paid monthly through prematic, you may be entitled to credits or cash from a class action settlement.
となっています。
黄色の紙が同封されていてそれを返信してくれと書いてあります。
Return this claim form to be eligible to receive credits or cash.
タイトルにはサンディエゴのコートとなっているのに、レターの最後に
Please do not call or write to the court for information or advice.
と書かれているのですが、コートからの手紙だとしたら、なぜコートに質問してはいけないのかが気になります。
これって本当にコートから、もしくは返金を本当に求めている代表者からなのでしょうか?
住所などの個人情報を集めるためのものなのかも?と疑ってしまいます。
手紙が送られてきた時点で、住所、名前の情報は相手側に知られているのですが、
引っ越したので、もし個人情報集めだとしたら、新しい住所を知られたくないという気持ちがあります。
同じものを受け取った方がいらっしゃいましたら、是非、情報を教えていただきたく、
ここの掲示板に乗せてみました。
- #2
-
こんにちは。びびなびを拝見してメールしました。私のところにも全く同じ大き目の封筒(?)できました。
ただ、だいぶ前だったので自分のポリシーナンバーも分かりません。最終的にはどうされましたか?
- #3
-
- おかしがすきすき
- 2009/10/16 (Fri) 17:05
- 報告
クラスアクションロースーツ(集団訴訟)に参加するかの確認じゃないですか?もし信頼できそうにない、個人情報を知らせたくなければ返信しなくてもいいのです。
- #4
-
なつき0630 さん
まだ返信していません。10月末までに投函すれば間に合うので。
ポリシーナンバーは黄色の紙の裏に書いてありますね。(私も今確認するまで気づきませんでした。)
どうします?送ります?
おかしがすきすき さん
確かにそうなんですけど、100ドル近くの返金があると思うと返信しておこうかなっとも思うんです。
- #5
-
- 携子
- 2009/10/20 (Tue) 18:20
- 報告
ファーマーズ保険って、だめですよね。
カスタマーサービスも最悪だし。
私、別会社の保険に切り替えました。
“ ファーマーズ保険の払い戻し? ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- アーバインの会計事務所 - アメリカと日本の税務・会計で20年以上の経歴! 税務...
-
アメリカ・日本で20年の実績を持つHiromi K. Stanfield、CPA。税務の修士号を有し、ビッグ4税務監査法人での経験も活かし、カリフォルニア州公認会計士として個人・中小企業の税務・会計をサポート。オンラインでの細やかなコミュニケーションを通じ、皆様の財務安定とビジネス成長を全力でバックアップします!
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- 🏠賃貸住宅探しのお手伝い|学生・駐在員でも安心のフルサポート✨不動産ならお任せく...
-
APOGEEはアメリカ最大手不動産検索サイトと連携し、貴方に最適な賃貸案件紹介を致します。売買についても売却については最も高く、購入については最も安く購入できるよう専門の不動産ブローカーが親切、丁寧に対応いたします。また学生の方には学校探し、駐在員の方には日本語通訳サービスなども提供しております。是非お気軽にお問い合せください。
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- コンピューター、IT関連はお任せください! お気軽にお問い合わせください!
-
お薦めラップトップコンピューターdynabookシリーズ≪おすすめポイント≫厳しいテストをクリアしている堅牢性薄型、軽量モデルが人気こだわりの音質(スピーカー)重視さてているのは「軽量・薄型・堅牢性・信頼性」素材や構造にこだわったパソコンは、絶対に壊したくない人におすすめだ!耐久性・セキュリティの高さはトップクラス。さらにこだわっているのが「液晶と音質」パソコンで音楽を聴く人や音の編集をする人にピ...
+1 (310) 477-4752PCS
-
- クルマ売るなら買取満足度No.1を目指すBubka!へ!好評の無料出張査定をご利...
-
トーランスとコスタメサに拠点を置くクルマ買取専門店です。徹底的なコスト削減による高価買取が当社最大の強みです。愛車の価値が知りたい方、日本へのご帰国をひかえている方、お乗り換えを考えている方、ぜひ当社の無料出張査定をご利用ください!日本人によるきめ細かいサービスをお約束いたします!
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- "Savor the authentic flavors of Jap...
-
Hana Ichimonme Kyoto Ramen is a restaurant located in the biggest Japanese building in the USA – Little Tokyo Galleria Shopping Center. Hana Ichimonme is known for its famous authentic Japanese curry ...
+1 (213) 626-3514Hana Ichimonme
-
- 👘七五三、成人式、卒業式、結婚式、お宮参り👘などの大切な節目のお祝いのお手伝いを...
-
ロサンゼルスにある着物レンタル、着付けはTOKYO KIMONOにお任せください。豊富な種類の着物からお好きな着物をお選び頂けます。日本人のプロの着付け師が丁寧にコーディネート、プロのカメラマンもお客様が納得いくまで対応いたします。 スタジオだけでなく、ロケーション撮影も行なっておりますので、お気軽にお問い合わせください。Instagram @tokyokimono_
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- 本気の似合わせ眉、お作り致します。アートメイク:眉毛・アイライナー・リップ
-
毎朝しっくり決まらない眉毛メイク…ふと鏡を見るとパンダ目になっているアイライナー…血色が悪い唇…のお悩みを抱えていらっしゃる方へ。「すっぴんに馴染む究極のナチュラル眉」「汗をかいてもにじまない!化粧なしで目力アップのアイライナー」「くすみを打ち消す色選びによる血色感リップ」をTAKAGIが魂込めたアートメイクでお作り致します。
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- 翻訳はHonyaku USA◆日本で翻訳を手がけて、創業50周年。株式会社ホンヤ...
-
翻訳に関することならHonyaku USAにお任せください!英語・日本語はもちろんのこと、ビジネスで用いられるほぼ全ての言語の翻訳が可能です。東京本社設立から50年を迎えました。豊富な経験とノウハウから、「品質、納期、価格」を重視したサービスを提供いたします。これまでの主な実績例● 法律事務所様からの裁判提出用文書● 特許申請資料● リース契約書● 従業員ハンドブック● 決算報告書、アニュアルレポ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 【LAに出張もいたします!】長年サンフランシスコでヘアメイク・着物スタイリストと...
-
パームスプリングス随一の日本人ヘアメイク・着物スタイリストとしてあなたの美をトータルプロデュースします!セレブの別荘地としても有名な砂漠のオアシス「パームスプリングス」での結婚式手配やロケーションフォトのパッケージもございます。ご予約・お問い合わせはToshiまでご連絡くださいね♪ヘアカット・カラーメイクアップ着物着付け&レンタルフォトウエディング結婚式手配などお着物で記念撮影!成人式・七五三・家...
+1 (415) 596-2504Toshi Image Studio
-
- 交通事故、企業法務・ビジネストラブル・不動産・雇用法・民事訴訟・エステートプラン...
-
事故による怪我、企業法務、契約書の作成やビジネス上のトラブル解決、エステートプランニング (リビングトラスト作成)、離婚、日本語書類のNotary(公証)など幅広く対応しています。お気軽にお問合せください。日系事務所には珍しく、民事訴訟の経験が豊富で交渉に強いことが特徴の法律事務所です。英語・日本語・中国語・スペイン語対応。**Paralegal and Notary cannot provide...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- DV2026 グリーンカード抽選 お一人様$40 で、写真編集、応募、結果確認ま...
-
結婚による永住権申請、家族の呼び寄せ、条件削除、更新、名前変更、市民権申請、海外渡航許可書、DVロッタリー、戸籍翻訳、タックスリターン申請代行などのサービスを行っています。リーガルアシスタントである私たち自身も、永住権プロセスを経験し問題なく取得しております。お客様の立場にたったサービスを心がけ、移民局に提出する書類のリストやタイムライン、質問書などすべて日本語で丁寧にご説明します。移民に関する手...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- LAのセレブが通うネイルサロンで学ぶ、ビギナーからプロまでのトレーニングスクール...
-
MARS THE SALON LAでは、セルフネイルとして、また趣味を嗜む目的で学ぶ方向けから、日本で今現在活躍していて、将来LAでネイリストを目指したいと希望されている方々のために、最適なプログラムを実施しています。LAの高級サロンでネイルの技術が学べる!ライセンス取得・就労ビザが近道となる! LAでプロネイリストを目指すための、サロンワーク体験!日本でネイリストを目指しているまたは、活躍してい...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- パシフィックアジア美術館でアート&パーティー!
-
パシフィック・アジア美術館はアメリカ国内に僅か4館のみであるアジア環太平洋文化を専門としたミュージアムのひとつです。アジア環太平洋の文化を通して相互理解を深めることをミッションに活動しています。
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
-
- 魚屋直営だから提供できるリーズナブルな寿司屋Omakase Sushi Rest...
-
8月にMarina Del Reyエリアにオープンしたカジュアルなお寿司屋さんUO NIGIRIです。特別な日じゃなくても気軽に通えるお寿司屋さんを目指しています!(もちろん特別な日にもご利用ください笑)魚屋直営だからできる新鮮でリーズナブルなおまかせコースをぜひご堪能ください。
+1 (310) 301-9100UO NIGIRI