最新から全表示

1. 航空券間違えて買ってしまい野球観戦が。。。(686view/30res) お悩み・相談 今日 13:39
2. 独り言Plus(184kview/3289res) フリートーク 今日 12:15
3. ウッサムッ(157kview/584res) フリートーク 今日 09:20
4. カマハリは勝てるか?(851view/66res) フリートーク 今日 08:51
5. South Bayでお願い出来るハンディマン紹介して下さい(241view/12res) 疑問・質問 今日 08:37
6. アメリカの住所について(1kview/59res) お悩み・相談 今日 00:13
7. Optの探し方(35view/0res) 働く 昨日 20:56
8. 何%の給料は家賃?(441view/19res) 駐在員 昨日 14:30
9. うちの旦那だけ⁉️(4kview/86res) フリートーク 2024/08/01 17:49
10. Medi-Calについて(403view/11res) フリートーク 2024/07/28 20:27
トピック

Idle Time

フリートーク
#1
  • 荒川静か
  • 2006/03/07 17:35

最近、取引先の営業担当がnasty jokeをチョクチョク送りつけて来る・・・。 他愛も無いものが多いんだけど、中でも『シンプルだけどクククッっと笑ってしまう』ものを一つ。。。コレ分かる人は英会話(特にスラング)上級者です。

"The Only Way to Drink Guinness"

On Saturday afternoon, I was sitting in my lawn chair; drinking a beer and watching my wife mow the lawn.
The neighbor lady from across the street was so outraged at this that
she came over and shouted at me,
"You should be hung."
I took a drink from my Guinness, wiped the cold foam from my lips,
lifted my darkened Ray Bans and stared directly at this nosey bitch and calmly replied...
"I am, and that's why she cuts the grass."

#8
  • オカマ!
  • 2006/03/08 (Wed) 15:37
  • 報告

シモネタついでに、これは?

A businessman boards a flight and is lucky enough to be seated next to an absolutely gorgeous woman.
They exchange brief hellos and he notices she is reading a manual about sexual statistics. He asks her
about it and she replies, "This is a very interesting book about sexual statistics. It identifies that
American Indians have the longest average pxxxx and Polish men have the biggest average diameter.
By the way, my name is Jill. What's yours?"
He coolly replies, "Tonto Kawalski, nice to meet you."

#9
  • ワロた
  • 2006/03/08 (Wed) 15:48
  • 報告

惜しい!
最後の1行を読む前に大体のオチが予想できた。
落とす直前、ネタのフリ方に一工夫して意外性を持たせて欲しいところ。
敢闘賞&もう一息ガンバリマ賞。
次回作に期待。

#10

#8はわかったけど#1がどうしてもわからない!
どなたか説明してください…。

#11
  • 解説
  • 2006/03/09 (Thu) 08:33
  • 報告

どこまで解説していいのかな??>#10
キーワードはね、HUNGという言葉だと思うんですよ。
You should be hung!って隣のオバチャンが言ってるのは『嫁に芝刈りなんてさせて自分はノンキに昼からビールかい?お前なんか吊るされちまえ!』って意味で言ってるわけですね。
オバチャン的にはHUNG=首吊りなわけです。
でもこの言葉にはもう一つ「巨x」って意味があるんです。
ようするに、あまりにデカくてブラブラ吊るされてる感じ?
まあ下品に言えば「馬並み」ってヤツですね。
最後の決めゼリフ「I am.」ってのは「そうさ、俺は巨x(の持ち主)だよ」って意味で、その後に「だからカミさんは芝を刈ってる(何でも言うことを聞く)」っていうオチなわけです。
分かりましたか?

#12
  • 荒川静か
  • 2006/03/09 (Thu) 09:00
  • 報告

OK、じゃコレは?
ちょっと古いし知ってる人も多いだろうけど、中級レベルまで落しました。
お楽しみ下さい。(笑)

One sunny afternoon, Superman was flying out around.
Crime was slow that day, so he decided to go to Spiderman's home.

Supe: Hey Spidey, let's go get a burger and beer!
Spidey: No can do. I've got a problem with my web shooter so I need to fix it within today.
Can't fight crime tomorrow without it.

Supe takes to the air heading over to Batcave to see Batman.

Supe: Hey Batman, let's go get a burger and a beer!
Batman: Not today, my friend. My Bat Mobile is down so I've got to fix it within today.
Can't fight crime tomorrow without it.

Disgruntled, Supe takes to the air while he flies over a penthouse in a typical rural
town in America. All of sudden Wonder Woman shows up in his vision, lying on the deck,
fully naked, and spread eagle!!! Supe gets a brilliant idea and he zzooooooooomms down
and does her in a flash before anyone can notice.

Wonder Woman gets up and says, "What the heck was that?"
Invisibleman gets off her and goes, "I don't know but it hurt like hell!"

なんだかんだ言って、こういうの結構好きかも。

“ Idle Time ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。