Info Type
View Option
Sort by Category
Show all from recent
1. | I'm not a Japanese citizen, but I would like to re...(2kview/156res) | Question | Today 00:29 |
---|---|---|---|
2. | oozam (zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz)(119kview/528res) | Free talk | Yesterday 12:24 |
3. | Prefab ADU(170view/15res) | Question | Yesterday 11:40 |
4. | Terrarium.(585view/9res) | Other | Yesterday 11:01 |
5. | Murmur Plus(126kview/3074res) | Free talk | Yesterday 10:10 |
6. | Let's gather the elderly ! !(103kview/682res) | Free talk | 2024/06/18 09:28 |
7. | question(425view/21res) | Other | 2024/06/17 15:54 |
8. | Hide of Hide Shiatsu(3kview/40res) | Question | 2024/06/17 05:57 |
9. | family court(654view/32res) | Problem / Need advice | 2024/06/16 14:32 |
10. | Anything and everything related to travel to Japan...(384kview/4309res) | Free talk | 2024/06/15 14:22 |
Discrimination against children with disabilities
- #1
-
- 悲しい
- 2021/02/03 19:04
I have a handicapped child attending a public school. As soon as I told the school in a meeting that I wanted a regular class, the school started harassing and discriminating against my child. At first I put up with it because I thought I had to get along with the teachers for my child's sake, but they harassed me every week, and finally they even used discriminatory language. I got so mad that I told the Superintendent everything, but all he said was "So what do you want?
If talking to Superintendent doesn't solve anything, can you tell me if there is another place I can talk to? I am stuck here alone because it is a technicality and I have no one to talk to.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #22
-
- 有礼
- 2021/02/05 (Fri) 00:09
- Report
Topy, how about you, there are many opinions out there.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #23
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/05 (Fri) 07:22
- Report
If you post it on the exchange board,
the one that lives here will write in and complicate things, so
I recommend posting it on the information board.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #24
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/05 (Fri) 07:49
- Report
23
You're the one who's always making things complicated.Have you ever written anything useful, Red Yasha's Showa Otoutou? This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #25
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/05 (Fri) 08:37
- Report
24
Please write these things down and make it complicated
so please take what little information you have on the information board.
If you receive a strange mail, we can delete it.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #26
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/05 (Fri) 10:03
- Report
24
As usual, it seems that a low-brained fake who cannot distinguish between "wa" and "ha" is writing.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #27
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/05 (Fri) 10:52
- Report
26
As usual, there seems to be a low-brow imposter writing who can't tell the difference between " fake " and " imposter ".This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #29
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/05 (Fri) 17:38
- Report
27
Wrestling with someone else's loincloth is less than a thing. Afo.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #30
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/05 (Fri) 18:14
- Report
29
You are no more a fake than the shit on your loincloth.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #31
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/05 (Fri) 19:42
- Report
30
You're talking about yourself, afo.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #32
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/05 (Fri) 19:49
- Report
31
parroting the idiot as usual, aw.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #33
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/05 (Fri) 20:04
- Report
It's getting rougher and rougher.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #34
-
- 今日の
- 2021/02/05 (Fri) 20:08
- Report
33
You don't say here ?This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #36
-
- 永遠に来ないもうじき
- 2021/02/05 (Fri) 21:32
- Report
Topi is a rude person.
I also wonder if the school really has a problem.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #37
-
- 本当
- 2021/02/06 (Sat) 10:51
- Report
She's just a selfish old woman who can cut it, and she has a disabled child, so she thinks she can get sympathy and get away with anything ?.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #38
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/06 (Sat) 15:53
- Report
Oops, I caught 30 fish before I knew it. Let's throw them away.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #39
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/06 (Sat) 18:25
- Report
38
boring as ever, do you have any advice for me, ah?This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #40
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/06 (Sat) 19:23
- Report
39
You advise.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #42
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/07 (Sun) 12:46
- Report
40
If it's real, you could at least write down how the Showa Ototsuan, Beniyasha's name was created
.
But if it's a fake, he won't be able to write about it.
Showa-no-otsuan, I could write down how Kohyasha was created.But don't panic, I'll leave you a trump card. This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #43
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/07 (Sun) 20:07
- Report
42
If it were real, it would be easy to write how the name Showa no Otoutsuan, Kouriyasha
came into being, but
copying and pasting is a sign that you can't write
I can write how Showa no Otoutsuan, Kouriyasha came to be. I might write
But don't panic, I'll leave you a trump card. lThis text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
- #44
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2021/02/08 (Mon) 07:24
- Report
42
I can easily recognize the text I wrote
because it shows erasure, report, and time on the right side, but
I can easily recognize the text someone else wrote
because it shows only report and time on the right side, so I can easily recognize that someone is copying and pasting.This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Posting period for “ Discrimination against children with disabilities ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Dentist for children in Torrance ★ ☆ Ped...
-
Pediatric Dental Specialist ( A Pediatric Dental Specialist ) is a dentist who has been trained to meet expectations and demands beyond general dental knowledge and skills in the treatment of children...
+1 (310) 784-2777KAZUO OTA, D.D.S.
-
- We can help you find real estate in LA, ...
-
If you are looking for a home for sale or space for your business ( office, retail store, restaurant space, factory or warehouse ) in the US, please contact us.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- Good food choices are the key to a healt...
-
Little Jasmine honestly and carefully sources its ingredients and offers creative ways to enjoy delicious, healthy food without spending a fortune.
+1 (626) 766-1622Little Jasmine / Arroyo Kitchen
-
- We will work with you and your family to...
-
Everyday life, there are many things that don't go the way we want them to. Especially since the start of Corona, it has not been easy to maintain your own balance or that of your family with all the...
+1 (323) 285-2221小松千沙都/Chisato Komatsu, Ph.D., BCBA-D(カリフォルニア州公認心理学者)
-
- Give shape to your image ! AK PRO suppor...
-
From homes to restaurants, stores, and construction, we can help you with everything from ! ! advice on finding a store to designing and remodeling your store from the ground up. We have partnered w...
+1 (310) 320-5757AK PRO CONSTRUCTION CORP
-
-
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
-
- Here is an obstetrics and gynecology cli...
-
This is an important moment for the new addition to your family. While giving birth overseas may be a daunting prospect, rest assured that obstetricians are on call 24 hours a day, 7 days a week. You ...
+1 (310) 371-7801David S. Lu, MD
-
- Welcome to Torrance's Izakaya Ojiya ! Ja...
-
Izakaya brings energy to the world ! Welcome to Ojiya ! Our motto is "Family Izakaya" where the whole family can enjoy our food ! We offer a wide variety of dishes such as sashimi, sushi, noodles, ...
+1 (310) 793-7000Ojiya Corporation
-
- We offer a variety of IT-related service...
-
We offer everything from network diagnostics ・ construction, computer troubleshooting, website development, SEO consulting, sales support ・ customer management ・ inventory management and other system ...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- < Reservations required, eating and drin...
-
Some items are not easily available at other sushi restaurants ! Kohada ・ Sea eel ・ Kampyo... BATTERA ($ 11.00) Futomaki ($ 15.00) is a great souvenir to take home with you. Using fresh fish and ca...
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- With 20 years of business experience and...
-
If you are looking for a rental car in Los Angeles, USA, look no further than Sakura Rent A Car. Our offices are conveniently located at LAX ( Los Angeles International Airport ), Downtown ( Little To...
+1 (310) 645-9696SAKURA RENT A CAR
-
- " Voted NO.1 Assisted Reproductive Medic...
-
Miracle ・ Angels ・ Reproductive ・ Group ( MARG ), ACRC's Japan office, is an agency specializing in assisted reproductive medicine, researching American, Japanese, and British assisted reproductive te...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- Dental clinic in Torrance. A Japanese fe...
-
New patients will be counseled about their oral and physical health. Preventive Care Preventive Dentistry Minimally Invasive Dentistry Minimally Invasive Treatment Sleep Apnea Cosmetic Care Cosme...
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- ~ We are a Japanese accounting firm spec...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP provides services tailored to your needs in four areas: 1. financial statement audit, review and compilation services; 2. advisory services; 3. accounting outsourcing ...
+1 (712) 395-4010Ozawa, Kaneko and Associates LLP
-
- Why don't you start learning ? From qual...
-
Orange County's first comprehensive Japanese American culture salon. Thanks to our 17th anniversary, you can find your ideal lesson from among 20 different types of lessons. Please use it as a place t...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon