최신내용부터 전체표시

9501. 引越しについての情報ください(667view/0res) 프리토크 2009/02/27 09:40
9502. ロサンゼルスで春川ダッカルビが食べれるお店(1kview/3res) 프리토크 2009/02/27 09:32
9503. 家購入時のクレジットヒストリー(1kview/5res) 고민 / 상담 2009/02/27 09:32
9504. お得な携帯は?(627view/0res) 고민 / 상담 2009/02/26 11:01
9505. 結婚式を挙げられる教会を探しています(1kview/2res) 프리토크 2009/02/26 09:13
9506. 友達が解雇されました・・・(2kview/5res) 고민 / 상담 2009/02/26 09:10
9507. ドルを円にしたい(1kview/5res) 프리토크 2009/02/25 09:45
9508. 結婚詐欺(3kview/9res) 고민 / 상담 2009/02/25 09:45
9509. J1ビザについて(539view/0res) 고민 / 상담 2009/02/24 09:59
9510. 水のボトル重いです。(1kview/5res) 고민 / 상담 2009/02/24 09:53
토픽

引越しについての情報ください

프리토크
#1
  • Moving.moving
  • 2009/02/27 09:40

もうすぐ引越しするのですが
前回の引越しはトラックをレンタルをして
友達に手伝ってもらい
自分で引越しをしたのですが

今回は引越し会社に頼んでみようかと思うのですが
どこの会社がいいとか金額など何か情報がありましたら
教えていただけないでしょうか?

よろしくお願いいたします

“ 引越しについての情報ください ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

ロサンゼルスで春川ダッカルビが食べれるお店

프리토크
#1
  • keikobyj
  • 2008/12/27 12:40

ロサンゼルスで春川ダッカルビが食べれて美味しいお店をご存じの方、教えてください。

#2
  • ムーチョロコモコ
  • 2008/12/27 (Sat) 13:58
  • 신고

当方鶏肉を食さない(鳥類憐れみの令により)ので、美味しいかどうかわかりませんが、
オリンピックブルバードに、닭갈비(←たぶん、文字化けしているでしょう。ダッカルビ)を
看板にしている店があります。
こちら→ http://maps.google.co.jp/maps?hl=ja&lr=&um=1&ie=UTF-8&q=닭;갈비+Los+Angeles&fb=1&view=text&latlng=16064973539086772856
おっと、『春川』ではなく、『麻浦』の地名がついてますね。

#3
  • ムーチョロコモコ
  • 2008/12/27 (Sat) 14:00
  • 신고

↑ ハングルが(予想通り)文字化けしてしまいました。失礼。

#4
  • maco-sx
  • 2009/02/27 (Fri) 09:32
  • 신고

韓国人でも知らないタッカルビ?
タ(ダ)ッカルビは鶏肉、テジカルビは豚肉、以前はスーパーを回って韓国人に聞いてもなんだそりゃ状態でしたが、最近は韓国系スーパーでもボチボチあつかっています。自分で買って焼いたほうが安くて美味しいです。カルビ(牛肉)を境に豚はピリ辛、鶏は甘辛です。

“ ロサンゼルスで春川ダッカルビが食べれるお店 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

家購入時のクレジットヒストリー

고민 / 상담
#1
  • サキハウス1
  • 2009/02/20 11:29

家の購入を考えていたところプロポーズされたのですが、私は結婚はまだ先のつもりでいたので家を一人で買うつもりでいました。 彼は私が家を買うことを知りません。 
彼のクレジットヒストリーは悪いのですが、結婚してから買う場合私一人の名義で購入しても夫のクレジットが悪いと影響してしまうのでしょうか? 籍を入れる前に購入しておいたほうがいいのか迷っています。 彼のほうが収入は上なのでpaycheckヒストリーは問題ないはずです。クレジットヒストリーよりも現在の収入が影響するならば、籍を入れてから買って二人の収入を合わせた額を支払い能力としたいのですが・・・・ アドバイスおねがいいたします。

#2
  • ルーシールーシー
  • 2009/02/20 (Fri) 17:48
  • 신고

クレジットヒストリーも年収もどちらも大事だと思いますよ。 特に今はローンが厳しくなって来ていますし、条件も頻繁に変わっているように聞いています。
2−3のローン会社に連絡して具体的に数字を上げて、両方の場合のローンの可能性を聞かれる方が良いと思います。
カリフォルニアは結婚してると基本的に1人の名義では家の購入が出来ないと聞いていますので、その辺も確認された方が良いと思います。

#3

#2さんの言うように、結婚している場合自動的に二人の名義になるようです。それでも一人だけの名義にすることは可能ですが、相手側がそれに同意するというような書類が必要になってくるとか聞きました。

#4

結婚する前に「サキハウス1」さん個人名で家を購入する事をお薦めします。もし何かがおきても、結婚前の購入なので半分取られる事もありません。(後で名義を入れる事は簡単です。)
もし結婚しても Quit claim にサインしてもらえば一人でも購入可能ですが、「これにサインして。」と言い辛いケースが多いので一人の時に購入可能なら(収入等の面で)お薦めします。

#5

家より、クレジットヒストリーの悪い人と結婚することのほうを心配したほうがいいのではないですか?
この先、借金返済であなたをアテにしますよ。

#6

みなさん、ありがとうございます。自分でも調べてみたのですが#2さんの通り実際に比べてみないと、どちらが良いかは判断できないとわかりました。
#5さん 彼に借金はないのですが、以前住所間違いで届かなかったビルがあり、クレジットレポートを見るまでの二年間悪いヒストリーになってしまいました。それ以来ビルは私が管理しているので大丈夫だと思います。

“ 家購入時のクレジットヒストリー ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

お得な携帯は?

고민 / 상담
#1
  • tonmaru
  • 2009/02/26 11:01

現在Sprintsの携帯を使っていますが、2年間の契約が切れるので、更新するか他の会社の携帯に変えるか迷ってます。
機能としては電話が出来ればよく、最新の物は必要なく、低価格で、サポートがいい所を探してます。
家庭での電話、インターネットサービスはAT&Tです。AT&Tでまとめて携帯も頼んだ方がお得なのかな?とも思うのですが、情報不足でよくわかりません。
携帯に詳しい方、どこの携帯がお薦めか教えてください。
よろしく

“ お得な携帯は? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

結婚式を挙げられる教会を探しています

프리토크
#1
  • 中野さん
  • 메일
  • 2009/02/25 09:48

今、私は日本に住んでいます。
5年ほど前、ロサンジェルスに住んでいた事もあります。
1年ほど前に日本に帰って来て結婚したのですが、ロサンジェルスでお世話になったおばちゃんに見て欲しい為、身内だけを連れてロサンジェルスで挙式を考えています。
どこか挙式ができる教会を知りませんか?
旅行会社に頼むと高いので個人のフリープランでいい方法がないかなと考えております。
何かいい情報があれば教えてください。

#2
  • REC
  • 2009/02/25 (Wed) 22:19
  • 신고

友人がつい最近、ハリウッド・ユナイテッド・メソジスト教会で挙式しました。
先ほど詳しい住所を書いたためか、ワードリストリクションにひっかかってしまいました。

#3

パロスバーデスに海が見えるガラスの教会がありました!景色もきれいで日本人にも人気のようですよ。WAYFARER'S CHAPELという教会です!

#5

昨年自分で手配し結婚式をあげました。業者に頼むより何十万円も節約できただけでなく、楽しいし充実感がありました。
大手業者のウェブサイトを見て好きな教会をいくつか選び、直接メールしそこからは全部メールでやり取りしました。教会にはボランティアの方がたくさんいるので、ヘルプが必要な場合は手伝ってくれます。日本にお住まいなら式の三日ほど前に来て最終の打ち合わせをするといいと思います。

#4
  • REC
  • 2009/02/26 (Thu) 09:13
  • 신고

友人がつい最近こちらで挙式しました。

Hollywood United Methodist Church
6817 Franklin Ave, Los Angeles, CA 90028
(323) 874-2104

ここは生のパイプオルガンがあって、その音はそれはそれは素晴らしく、感動ものです。
出席者の、特に男性の多くが涙していました。おすすめです。
後から聞いた話しですが、ブルース・ウィリス、デミー・ムーア夫妻ほか、数多くのセレブカップルがここで挙式しているそうです。
古くは加山雄三夫妻の結婚式もこちらだったそうですよ。

“ 結婚式を挙げられる教会を探しています ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

友達が解雇されました・・・

고민 / 상담
#1
  • なやみっこ
  • 2009/02/23 15:24

親友が先日 長年働いていた会社から解雇されました。理由は会社のクレジットカードを無断で数回に渡り使っているのがバレて、横領しているっていう疑いをかけられたみたいです。警察に言われたくなかったらっていう感じで やめさせられたのですが・・・
本人はそんなことをしていないといっています。クレジットカードは会社名義だったけれども了承を受けて使っていたみたいです。これから職を探すのにへこんでいるので助けてあげたいのですが、この疑いを晴らす方法ってあるんでしょうか?

#2

それは仕方ないでしょう?
 へこむもなにも、会社から訴えられなかっただけでもラッキーじゃない?

#3
  • たけし200
  • 2009/02/24 (Tue) 23:32
  • 신고

イマイチ良く解からないのですが。無断で使っていたのですか?それとも了承を受けていたのですか?使い方にもよると思うのですが、いくら了承を取っていても、例えば個人的な飲み食いや生活費に使っていたりしたら、どうしようも無いと思います。
疑いを晴らすにしても、クレジットカードの場合、はっきりと何処で何のために使ったか記録に残っているわけだから難しいのでわ。。一緒に友達の職探しを手伝うことをお勧めします。

#4

意味わからん。。。”理由は会社のクレジットカードを無断で数回に渡り使っているのがバレて”それと
”クレジットカードは会社名義だったけれども了承を受けて使っていたみたいです”。 どこをポイントに考えればいいんだろ???情報不足。。神に聞いたほうがいいんでは!!

#5

単なる書き間違い、て言うか言葉の選び間違いだと
思うのだが、いまいち良く理解できん内容だな。

#6

会社の誰から、どのような了承を得ていたのでしょうか? マネージメントからきちんと了承を得たという証拠や、私用で使った分を会社に返金したというような証拠があれば、それを提示してみたらよいのでは? 

“ 友達が解雇されました・・・ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

ドルを円にしたい

프리토크
#1
  • 教えて君
  • 2009/02/14 16:20

もうアメリカも終わりなのでそろそろ帰国を考えています。
現在1$=90円ぐらいですが80円切るのは目に見えてるし
いつまで待っても100円以上つくはずもないので
早めに円に換えたほうが良いかと思ってるのですが
LAでレートのいいところありますか?

#2

#1よ、何を根拠に?
いくら円高とは言え、再度80円台半ば位まで上がることはあっても80円を切ることはもう一度リーマン倒産位の大事がない限りはあり得ないと思うんだけど…
ましてや、いつまで待っても100円以上つくはずないって何か根拠あるの?これから将来、100円以上になることが無いなら日本の輸出企業は間違いなく全滅するよ。ありえない!!今は異常な円高ってか、ドル安の時期であって、ある程度世界経済が落ち着けば間違いなく110円位まで下がるはず。まぁ、2年くらいかなぁ。。。

#3
  • なんちゃって経済
  • 2009/02/17 (Tue) 12:32
  • 신고
  • 삭제

あしたGM潰れるのかな?
さらに3月の決算で何社潰れることやら・・。
低所得者がカードローンで消費できない今、
アメリカはおしまいさw

#4

為替レートのすごい店があります。 ただそこは、ドルを持っていくと、ドルマークをWhiteoutで消して、マジックで、“えん"とひらがなで書いてくれます。

10ドル→10えん  手数料はFreeです。

#5
  • たけし200
  • 2009/02/23 (Mon) 18:34
  • 신고

何処に住んでも同じじゃないの?

#6

日本で両替えするのと、こっちで両替えするのとどっちがお得なんでしょう??

“ ドルを円にしたい ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

結婚詐欺

고민 / 상담
#1
  • 人間不信
  • 2009/02/11 10:58

最近、ビザ目的の結婚詐欺から免れました。
信頼していた友達もからんでいたので
ショックで人間不信です。
虚しさと情けなさで、自殺さえも頭をよぎりました。

実際に結婚はしていないので、こういう場合は
法的に訴えることは出来るのでしょうか。泣き寝入りしかないのでしょうか。

#7

同じ様な被害にあった人を知っています。
もう、10年程前で日本人2人の女の子も
詐欺の仲間でした。
その男の人は自称写真家で、
移民局に通じているとの
手口なのですが、結局逮捕されました。
同一人物でしょうか?

#6

ご愁傷様です。まともな人は沢山いますから前向きにいきましょう。

女性だと少ない状況だと思うのでお気の毒にと思います。
(男性だと日常茶飯事なことなんですが)

#8

ぶちさん、彼は写真家ではありませんでした。
詳細をお伝えしたい気もしますが、
あえて伏せておきます。

ここにご意見等をポストして頂いた皆さん、
本当にありがどうございました。
感謝しています。

#9

人間不信 さん

知り合いは警察に届けました。
犯人は、日本人以外にもアメリカ人や、
色々な人種の人を色々な手口で騙し
前科があったので捕まりましたが。

とにかく、人生色々な事が有ります。
これからも絶対に沢山良い事があります。
だからご自分を責めないで前向きに
生きてください。

#10
  • jean
  • 2009/02/25 (Wed) 09:45
  • 신고

そうですね。人間不信さんに、良い事がありますように。

“ 結婚詐欺 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

J1ビザについて

고민 / 상담
#1
  • さいこう
  • 2009/02/24 09:59

20代女性です。
今年 LAで J1ビザを考えています。情報が少なく困っていますが
どちらか斡旋業者でよいところご存じないでしょうか?

“ J1ビザについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

水のボトル重いです。

고민 / 상담
#1
  • ikimono
  • 2009/02/20 18:17

どうしてあのメチャクチャ重たい水のボトルをエイッて逆さにしなくちゃならないのか未だになぞです、この時代に。。。

#2
  • エドッコ3
  • 2009/02/20 (Fri) 21:59
  • 신고

確かにあのボトルって本当に重いですよね。大の大人でさえ最初は戸惑ってしまいます。特に小柄な女性にとっては最初から無理ぃって感じですよね。

確かあのボトルは5ガロンですよね。計算が正しいか自信がありませんが、重さで19キロになりますかね。今はほとんどがプラスチックボトルですが、私が来た頃は全てガラスでした。だから更に数キロ余計重かった。

あの飲み水を販売する方法は、古き良きアメリカを象徴しているようにも思えます。ハイテック時代になっても、ごくシンプルな方法で運んでそれを飲む。Sparkletts や Arrowhead から同じような台を使っているが、逆浸透式フィルターのものもレンタルしています。しかしそちらの方は水道の配管をしなければなりません。

どこでもポンと置いてすぐおいしい水が飲める。なくなる頃にはトラックが来て交換してくれる。いかにもアメリカ的と言えばアメリカ的かも。76年に家を買った時は1本 $5.50 だったと思いますが、今はいくらするんですか。

21:59 02/20/09

#3
  • jean
  • 2009/02/23 (Mon) 01:29
  • 신고

私も同感です。と言うよりエドッコ3さんのおっしゃるとうりに出来ません。一人の時に頑張って試みるものの、辺り周辺に水を撒き散らし、後にその辺りを吹き掃除しながら情けなさと悔しさがものすごい怒りと変わり、そして、そのやり場の無さと言ったら、、、、
(2,3度ではなく)  、女性って簡単にキレちゃいますから
ちなみに我が家ではパイWaterを、ガロン1$で買いに行っていますが、買いに行くのも、セットするのもやさしい主人がやってくれます。( でも、彼にしてみたら、たかが ”水”位で暴れられるよりは、、、かな? )

#4

いろんな浄水器が巷にあふれているのに、
あなたがどうしてそのメチャクチャ重たい水のボトルをエイッて逆さにしているのかが、
私には不可解です。このご時勢に...。

#5
  • エドッコ3
  • 2009/02/23 (Mon) 17:15
  • 신고

あれって、台の高さまで持ち上げられることができれば、あとはボトルの口から出てくる水を、台の上の受けにあたる部分に向けて流し込みながら、最終的に逆さにのせるのがコツのようです。ボトルの一部を受けの辺にのせて、流しながらボトルの角度を時間をかけて変えていくのです。

私も最初は一挙にのせようとして慌てましたが、台の容器側にけっこう余裕があり、「流し込みながら」ができます。

まぁ、どちらにしても、一般的な日本人女性にとっては無理な重さかも知れません。

#6

3ギャロンのボトルもありますよ。

“ 水のボトル重いです。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요