Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
9271. | フィギア世界選手権 in L.A生観戦3月22日−29日(7kview/33res) | Chat Gratis | 2009/04/22 11:55 |
---|---|---|---|
9272. | H-1bビザの期間中の自己都合退職(746view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/04/22 09:55 |
9273. | 東海岸への引越し、レンタカー(バン)で横断!?(2kview/10res) | Chat Gratis | 2009/04/22 08:20 |
9274. | G-325A (Biographic Information) の記入方法について(2kview/3res) | Chat Gratis | 2009/04/21 09:47 |
9275. | ドライバーズライセンス(1kview/3res) | Chat Gratis | 2009/04/21 09:47 |
9276. | モールでやってる懸賞に応募したことありますか?(1kview/12res) | Chat Gratis | 2009/04/21 09:47 |
9277. | 歯の保険でPPOは、どこがお勧めですか?(815view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/04/21 09:47 |
9278. | ヒマワリ畑が見れる所はありますか?(573view/0res) | Chat Gratis | 2009/04/21 09:42 |
9279. | おしえてください(4kview/11res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/04/21 09:42 |
9280. | 婦人科へ行く際の保険プランの選択(3kview/6res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/04/21 09:42 |
フィギア世界選手権 in L.A生観戦3月22日−29日
- #1
-
- フィギア王国
- 2009/02/12 10:25
生観戦や選手情報など、なんでもありのスレです。
2006年オリンピックで荒川静香選手が金メダルを獲得し、様々な国際大会で日本男子と女子は表彰台の常連になり、日本では空前のフィギュアブームに沸 いているようです。オールイベント ティケットは1年前からサイトで売り始められ、日本からも沢山のファンが応援しにLAに来るようです。
最近の上位男子は4回転ジャンプが当たり前で、ペアではロシア代表一番手の川口悠子組だけがthrow 4回転ジャンプをやっています(昨年の世界選手権では1.45点差で惜しくも4位)。
ばら売りティケットも最近売り始め、25ドルから目玉が飛び出るものまであります。ISU World Figure Skating Championships - March 22-29, 2009 で検索すれば日程や購入方法のサイトが出てきます。
世界選手権はオリンピックに次ぐ大きな競技会で、フィギア競技LA開催は珍しく生観戦のチャンスです。上位5位まで出場の最終日のEXショーはNBCで生中継がありますが、競技種目は基本チャンネルで放送予定は全くありません。
Plazo para rellenar “ フィギア世界選手権 in L.A生観戦3月22日−29日 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
H-1bビザの期間中の自己都合退職
- #1
-
- yukkun
- 2009/04/21 18:28
現在H1-bビザでアメリカに滞在しております。
この度、自己都合で勤務先を退職し、日本に帰国する事になりました。
その際、アメリカからの出国は退職日の何日以内にするべききなのでしょうか。
勤務先のHRからは、『法令で特に決まりはないから、常識の範囲で帰国するように』との事です。
今後、アメリカへの入国に問題が発生するような自体だけは避けたいと思ってます。
ちなみに今のビザは今年の9月一杯有効です。
Plazo para rellenar “ H-1bビザの期間中の自己都合退職 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
東海岸への引越し、レンタカー(バン)で横断!?
- #1
-
- 90808la
- Correo
- 2009/04/06 22:35
ロスからNYに引っ越すことになりました。5月に予定しています。引越し会社も検討したのですが、とにかく予算オーバーでした。どこか、日系、米系問わず安くて安心な会社知りませんか??今考えているのはバンを借りて(当方25歳以上)、1週間ほどかけて横断しようかと思っているのですが、どなたかご経験者、もしくはそんな情報を持っている方いましたら教えてください!荷物はそこまで無いのですが、大き目のアート作品があるためUPSなどでは送りたくないのが本音です。かなり悩んでいるので、情報たくさんお待ちしています!宜しくお願いします!
Plazo para rellenar “ 東海岸への引越し、レンタカー(バン)で横断!? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
G-325A (Biographic Information) の記入方法について
- #1
-
- しらたき
- 2009/04/20 11:44
現在、永住権申請の為、準備をしている者です。
G-325A (Biographic Information) の各ページ下の欄に「If your native alphabet is in other than Roman letters, write your name in your native alphabet below:」とあるのですが、平仮名、片仮名、漢字と、どれを記入すれば良いのか分かりません。
どなたかご存知の方がいらっしゃったら教えてください。
Plazo para rellenar “ G-325A (Biographic Information) の記入方法について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ドライバーズライセンス
- #1
-
- kayo mix
- Correo
- 2009/04/14 10:43
以前留学していて取ったドライバーズライセンスがもうすぐ期限が切れますが、現在は日本にいます。 今年中には再度VISAを取って留学するつもりですが、行ったところでもう一度最初から取得するにも 今はソーシャルセキュリティー發必要とか。。なんだか大変なのかな?って 今のところVISAは無くても私の名前で更新できますか?? 知っている方がいれば是非教えてください。
Plazo para rellenar “ ドライバーズライセンス ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
モールでやってる懸賞に応募したことありますか?
- #1
-
- YTHS
- 2009/04/13 12:24
よくショッピングモールで、賞品の車などを展示して懸賞を
やってますよね? その場で名前や住所などを小さい紙に
書いて投函してくるやつです。
1月にCULVER CITYにあるFOX HILLS MALLで、あまり
深く考えずに応募したら、3月下旬に「最後の5人に選ばれ
ました」とかって電話がかかってきました。
それで、CHINOまで来て、ベガススタイルのルーレットを
やってほしい、ハズレなしでラスベガス旅行などが当たる、
などと説明されました。当選資格として、法的に結婚している
ことと、年収が4万ドル以上であることも確認されました。
(でも車に応募したハズなのに、賞品の選択肢に車は入って
なかったんですよね・・・)
翌週の火曜水曜木曜の何時と何時と何時から、来られる日時を
選んで、と言われたのですが、少し考えたかったのでとりあえず
その場は「夫の予定を聞かないと決められない」と言って電話を
切りました。
それからちょっと考えたのですが、なんではるばるCHINOまで
行かないといけないんだ?とか、わざわざCHINOまで行って
実はうまく口車に乗せられて、賞品を受け取る条件として変な
契約をさせられたら嫌だなとか、あまり良い方向に考えられ
ませんでした。
それで、先方から再び電話があった時、電話に出ませんでした。
結構しつこく、留守電にメッセージを残しつつ、何度か電話が
かかってきてましたが、無視してしまいました。
みなさん、こういう電話がかかってきたこと、ありますか?
それで、当選賞品を決めるという会場まで行ったことがある方、
いらっしゃいますか? こういう懸賞って、信用していいもの
なのでしょうか? 会場までのこのこでかけて行って、何か
面倒なことに巻き込まれたりしないんでしょうかね・・・?
ご存じの方がいらっしゃいましたら、是非教えてください。
Plazo para rellenar “ モールでやってる懸賞に応募したことありますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
歯の保険でPPOは、どこがお勧めですか?
- #1
-
- 歯の保険でPPO
- 2009/03/11 09:36
日本語が通じる歯医者さんに行きたいのですが、
どこもPPOの保険しか、取り扱っていないと言われました。
私はDental Planというものらしく
そのプランのDentistのリストには、
日本人の歯医者さんは、登録されていないのが実態でした。
そこで、歯科保険のPPOをかなり探したのですが、
どこもPLANばかりで、PPOというものが見つかりません。
もし歯科保険のPPOをご存知の方、お勧めな保険会社が
おありでしたら、ぜひ教えてください。
Plazo para rellenar “ 歯の保険でPPOは、どこがお勧めですか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ヒマワリ畑が見れる所はありますか?
- #1
-
- 向日葵です
- Correo
- 2009/04/21 09:42
Los Angeles又はその付近で向日葵畑がある所はありますか?
Plazo para rellenar “ ヒマワリ畑が見れる所はありますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
おしえてください
- #1
-
- おしえてください。
- 2009/04/06 11:14
使用のPCは、Windows XPです。
PCで音を聴くことが出来なくなってしまいました。スピーカーやイヤーホンの故障ではない様に思われます。
Webの動画などは正常に視られるのですが、音が聴こえません。
また、マイコンピューターからCDの再生も出来ません。「オーディオの設定に問題を見つけました」とノートがでます。
コントロールパネル→Sounds and Audio Devices Propertiesを開くと、ボリュームのフォルダが、「No Audio Device」となっています。音の調節や、ミュートのチェックボックスに指定が入れられない状態です。
また、Audioのフォルダは、Sound PlaybackのDefault Devicesの欄に表記がありません。
デフォルトで入っていたオーディオシステムを、アンインストールしてしまったのでしょうか。
この様な場合、リカバーするには、どのプログラムをアドしたらよいのでしょうか。
また、他に何か故障などが考えられますか。
どうぞ、宜しくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ おしえてください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
婦人科へ行く際の保険プランの選択
- #1
-
- おずん
- Correo
- 2009/04/10 11:44
もともと、生理不順で日本でもたまに病院へ行ってました。
無排卵月経と言われた事もあったのですが、まだ若く結婚してなかったので処方された漢方を飲んでました。
「結婚→妊娠という予定が出来たら本格治療をしようね」と言われてましたが、結婚しアメリカに渡米というイレギュラーが発生。
しかも、環境の変化からかここ3ヶ月生理が止まってしまいました…。
妊娠を希望してますので、病院にこれから通うことを前提に、治療内容にもよるとは思うのですが、どれ位の治療費が掛かるのでしょうか???
これから、保険加入をするのでどれ位のプランに入ればいいのか検討がつかず、質問させて頂きます。
経験者もしくは、経験者の話をご存知の方がいらっしゃいましたら、どうぞよろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ 婦人科へ行く際の保険プランの選択 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Kuroneko Yamato de confianza. Deje en nu...
-
Confiable Kuroneko Yamato 「 No entregar a los lugares. Entrégalo a la gente 」.
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- Podemos ayudarle con cualquier consulta ...
-
True Resource Coaching&Consulting True Resource's Coaching and Consulting True Resource Coaching&Consulting son psicoterapeutas japoneses experimentados que ofrecen servicios de coaching y consul...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting
-
- International Marriage Matchmaking Servi...
-
Basándome en lo que he aprendido de mis propias experiencias de matrimonio internacional, divorcio internacional y segundas nupcias internacionales en EE.UU., seguiré proporcionando un apoyo atento a ...
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- Para el diseño de su carrera - FELIZ par...
-
Como "socio fiable y de confianza para su búsqueda de empleo", le ayudaremos a hacer realidad sus aspiraciones profesionales. QUICK USA es su socio en el diseño de su carrera con el lema "Haciendo f...
+1 (310) 323-9190QUICK USA, INC.
-
- Ofrecemos alquiler de WiFi para Japón, p...
-
Ofrecemos un servicio de alquiler de WiFi para cualquier persona que vuelve a casa, por negocios, de viaje, haciendo arreglos para alguien que viene de Japón, acaba de llegar de Japón, o va a otro paí...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- Somos una clínica dental en el Condado d...
-
* Orange County ( Newport Beach, Costa Mesa, Irvine ) * 35 años de experiencia dental * Odontología cosmética, pediátrica, general y de implantes. * El propio doctor ofrece tratamiento y explicacio...
+1 (949) 752-6480馬場歯科医院
-
- Tranquilidad de acuerdo con sus planes d...
-
Cuando compre una casa, póngase primero en contacto con su compañía de préstamos. La mayoría de la gente se pone primero en contacto con un agente inmobiliario al comprar una casa. Entonces le pregunt...
+1 (206) 679-3371Groves Capital, Inc. (Mitsuko Miller)
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Irvine empresa de contabilidad - EE.UU. ...
-
EE.UU. ・ Hiromi K. Stanfield, CPA, con 20 años de experiencia en Japón, tiene una Maestría en Tributación y ha trabajado para una firma de auditoría fiscal Big 4, y es una CPA de California que asiste...
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- Podemos asesorarle sobre bienes inmueble...
-
Encontrar o vender su casa de EE.UU. o encontrar espacio para su negocio ( oficina, tienda al por menor, restaurante espacio, fábrica o almacén ) póngase en contacto con nosotros.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- CLUB BAMBINO es un club nocturno de prop...
-
Disfrute de una relajante velada en un apacible sofá bajo el resplandor de la lámpara de araña.
+1 (310) 530-3638CLUB BAMBINO
-
- Fideos caseros hechos en la tienda cada ...
-
El propietario japonés tiene 30 años de experiencia y el restaurante tiene un ambiente hogareño con muchos clientes locales que buscan la hospitalidad japonesa y la atención al detalle. Pruebe los pe...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- Ventanilla única para la expansión en EE...
-
Ofrecemos una gama de servicios (necesarios a la hora de poner en marcha o trasladar un negocio, incluida la intermediación inmobiliaria, el mantenimiento del entorno de Internet, la producción de sit...
+1 (310) 406-4079ASTERAS CORP.