รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
8621. | 18.2CHって?(989view/3res) | สนทนาฟรี | 2009/10/06 11:36 |
---|---|---|---|
8622. | 卒業証書と卒業証明書(1kview/4res) | สนทนาฟรี | 2009/10/06 11:14 |
8623. | MACのコンピューター購入(1kview/5res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2009/10/06 09:22 |
8624. | 人に裏切られたことありますか?(7kview/53res) | สนทนาฟรี | 2009/10/05 13:02 |
8625. | おさかなやさん(798view/0res) | สนทนาฟรี | 2009/10/05 11:27 |
8626. | H1bからF1へ(2kview/3res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2009/10/05 10:57 |
8627. | キャッシュしたチェックの記録(924view/1res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2009/10/05 10:48 |
8628. | 半年先の飛行機のキャンセルフィー(3kview/25res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2009/10/05 10:48 |
8629. | reentry permitについて教えてくださささい!(931view/1res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2009/10/05 10:48 |
8630. | 運転免許証が現住所ではない(2kview/12res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2009/10/05 10:48 |
18.2CHって?
- #1
-
- テレビっ子2009
- 2009/10/05 10:57
最近友達に無料で見れる日本語チャンネルがあるって聞いたのですが、見たことある人オススメかどうか教えて頂けませんか?番組はどんなものがやっているのでしょうか?私はお笑いが好きなので、もし日本のお笑いが見れるのなら。。。と思っています。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 18.2CHって? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
卒業証書と卒業証明書
- #1
-
- iiei
- 2009/10/05 13:29
この場を使って質問させてください。
現在opt中で、企業からh-1visaのサポートをしてくれるというオファーがあり書類を性整理中です。
日本の大学の場合、卒業証明書は成績証明書と同様事務局に申請すれば発行してくれます。こちらの大学のdiplomaとofficial transcriptは手元にありますが、弁護士さんからはcertificate of graduation、いわゆる卒業証明書が必要と言われました。しかしながら、こちらの卒業した大学の事務局及び可能な人間にすべてに連絡を取っても" your diploma is your certificate of graduation..There is nothing called certificate of graduation."と主張されます。弁護士さんは今まですべてcertificate of graduationを扱ってサポートしてきたそうなので、diplomaだけというケースはまだ未知だそうです。どなたか、こちらの大学を卒業されてh-1visa申請の時にcertificate of graduationをこちらの大学から発行してもらったという方はいらっしゃいますか?先達の方はどうぞアドバイスをお願いいたします。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 卒業証書と卒業証明書 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
MACのコンピューター購入
- #1
-
- パトラ108
- อีเมล
- 2009/10/03 15:10
MacBook Proの購入を考えています。
クレジットヒストリーが良ければ、アップルストアを経由してカードを作り、分割で払っていけるのは分かっているのですが、当方はクレジットが無いので断られてしまいました。
日本のクレジットカードは持っていますが、アメリカのカードは持っておりません。
一括で払える予算が無いので、お金が貯まるまで待つしかないのかなと考えているところです。
何か方法をご存知でしたら、教えていただけると幸いです。
有難うございます。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ MACのコンピューター購入 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
人に裏切られたことありますか?
- #1
-
- マオニセモノ
- 2009/09/04 21:52
ありえないことがあります。
自分のことしか考えない人がいます。悲しいことです。
仲いいふりして、探っていたらしいです。
自分の子供のために・・・
見事に落とし入れられました。
今、学校に責任を問うためにスーしています。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 人に裏切られたことありますか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
おさかなやさん
- #1
-
- MANA1
- 2009/10/05 11:27
いつもWLAまでワゴン販売に来てくれていたお魚屋さんのおじさんが亡くなってしまいました。
新鮮で美味しいお魚を購入する事が出来たのはもちろんの事、おじさんの人柄も良かったのできっとファンだった方も多いはず。
これからはどこで新鮮なお魚(特に刺身!!)を購入すれば良いのでしょう、、、?
どなたか、WLA付近で美味しいお魚が購入出来る所をご存知の方、もしくは、おじさんの様にワゴン販売されている場所や時間などをご存知の方、是非教えて下さい。
最後に、おじさんのご冥福をお祈り致します。今まで本当にお世話になりました。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ おさかなやさん ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
H1bからF1へ
- #1
-
- testament
- อีเมล
- 2009/09/14 13:29
H1bで働いていたのですが、職を失うことになりました。
以前から学校でビジネスを学びたいと思っており、進学を考えていたのですが、大学だと時期的にアメリカ滞在のステータスをキープするのが厳しいです。
そこで、UCLA Extensionなどの審査が早い学校に申し込もうと思っていたのですが、弁護士系の話では、「H1bで働いていて、certificateレベルでのF1申請は、Fで働くとか永住意思があるとみなされ、却下の確率が高い」とのことでした。
実際、こういうステータス変更ができた方おられましたら、経験を御聞かせ下さい。
私は理系出身で、H1も理系のため、将来的に大学院を目指す過程でcertificateのコースを取りたいというつもりだったのですが。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ H1bからF1へ ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
キャッシュしたチェックの記録
- #1
-
- 忘れん坊
- 2009/10/02 16:29
クレジットカード会社のキャッシュバックチェックを受け取ったかどうか記憶にないので調べたいのですが、もしも受け取っていたらデポジットはしないでキャッシュ化したので、銀行の記録にはありません。 クレジット会社に問い合わせても送ったというはずですが、それを受け取って現金化したかどうかがわかる方法はあるのでしょうか。 他にも現金化したチェックがいくつかあったので、記憶がとんでしまってるのですが。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ キャッシュしたチェックの記録 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
半年先の飛行機のキャンセルフィー
- #1
-
- kuji
- 2009/09/28 14:45
Expediaで半年以上先の飛行機の予約してフライトスケジュールの変更をしたいと電話をしたら変更手数料が一人150ドルかかると言われました。
日本のようにクーリングオフの様なシステムはアメリカにはないのでしょうか?
どうしてもこの金額に納得いかなくて投稿しました。
ウェブ上から予約をしたのでチケットの変更キャンセルに関する詳細を詳しく読んでいなかったのですが、よく読んでみたら小さく小さく書いてありました。
Expediaに問い合わせてもポリシーだからの一点張りでスパーバイザーとも話をさせてくれません。
こんな大事な事は大きく目立つように掲載するとかしてくれているのなら納得もいくのですが、クリックしないと出てこないページにどうでもいいことと一緒に書いてありました。なにか罠にはまった様でフェアーな感じがしなくて消費者が守られていないとつくづく感じました。
そういうところで会社は儲けてるんでしょうか。
どなたかこんな経験をされた方は体験談を聞かせてください。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 半年先の飛行機のキャンセルフィー ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
reentry permitについて教えてくださささい!
- #1
-
- 浦島たろこ
- อีเมล
- 2009/10/02 20:47
もうすぐ日本に1、2年帰るつもりです。永住権を放棄したと見なされないようにreentry permitを取る為にI-131をファイルしなければいけないと聞きました。弁護士代が700ドルになるといわれ、自分で書類を用意しましたがどうやってファイルするか(郵便方法など)分かりません。またこのpermitついて詳しい方や経験のある方、色々情報を教えてください!
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ reentry permitについて教えてくださささい! ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
運転免許証が現住所ではない
- #1
-
- ドライブ
- 2009/08/24 11:11
こんにちわ。
先日、夫が誕生日の際
運転免許証の切り替えをしたのですが
現住所ではなく私の知らない住所で登録しているのです。これって有効なのでしょうか。
どうして違う住所にしたのかわかりません。
何か原因があるのでしょうか。
何方か住所を変える理由をご存知のかたご回答宜しく願い致します。
彼はこの件を私が知らないと思っています。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 運転免許証が現住所ではない ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- <ボランティア・出資者・参画企業を募集しています>私たち「ダルマ」は、不動産開発...
-
日米通算40年以上の不動産開発の経験を持つ代表の植田は、渡米以来アメリカのホームレス問題に心を痛めてきました。自らが考えるホームレスと低所得者の自立支援事業を実現させるために、経験を活かして、サンディエゴのヒルクレストに大型複合施設を建設し、その利益を支援事業に寄付しようと思い立ち作られたのが「ダルマ」です。この思いに賛同した数多くのスタッフが、サンディエゴだけでなくロサンゼルスからも集まりダルマ...
+1 (619) 322-5030SD Daruma Inc.
-
- 七五三、成人式、お宮参り、和装結婚式の家族写真、スタジオ撮影&ロケーション撮影は...
-
着物レンタル、ヘアメイク、写真撮影が1つになったお得なフォトパッケージを各種ご用意しております。全米への出張撮影、出張着付けもお問い合わせください。
+1 (818) 646-8088ワンストップ着物スタジオ KIMONO SK
-
- Mama Bear Daycare Servicesでは、0歳から4歳のお子様を...
-
Mama Bear Daycare Servicesでは、0歳から4歳のお子様を親御様に代わって大切にお預かりし、日々のご縁に心から感謝しています。お子様一人ひとりに感謝の気持ちを込めて、愛と温かさで包みながら成長を見守ります。ご家族やスタッフと共に、感謝の心で育む素敵な毎日をお届けしております。
+1 (424) 221-0580Mama Bear Daycare Services
-
- LA1号店グランドオープン!日本全国に40店舗、銀座、New York・Hawa...
-
【カット$50】ファストファッションのように気軽にヘアカットを楽しみませんか?確かな技術とセンスであなたを魅了します!日本全国に40店舗、ニューヨークとハワイにも店舗を持つ、日系ヘアサロンです。 【ファストビューティ】 私たちは、ファストファッションのように気軽にヘアカットを楽しんでいただきたいと思っています。 ヘアカットやカラーをトレンドに合わせて、季節に合わせて気軽にお楽しみください。 【...
+1 (323) 413-2688SOHO New York Los Angeles Hair Salon
-
- 次回の資格発行クラスは2月23日(日)トーランスにて開催。ファーストエイドクラス...
-
ロサンゼルスで唯一、日本語講習でライセンス取得が出来るCPR&ファーストエイドクラス!日本人講師による、丁寧な指導!突然の災難や怪我、緊急を要する体調の変化と言うものは、あなたの忙しいスケジュールに合わせて都合の良いときに来てくれるものではありません。サウスベイCPR&ファーストエイドが皆様に提供できるものは、全ての人々に知っておいて頂きたい、命の安全についての基礎知識です。CPR(心肺蘇生法)に...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- 【2025年1月受講生 募集中!】JVTA ロサンゼルス校で映像翻訳 (字幕・吹...
-
JVTA ロサンゼルス校では現在、1/7/2025から始まるクラスの受講生を大募集! 皆様のご希望に合わせ、無料の個別カウンセリングを行います。🌸お気軽にご連絡ください!🌸お試しクラスは、$656~受講可能✨
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- あなたの歯は健康ですか?歯のお悩みはトーランスの歯科医院、ルイス ヤン歯科医院へ...
-
歯の健康は体の健康とつながっています。また美しい歯は、美しい笑顔と自信を与えてくれるでしょう。一緒に歯の健康に向けて取り組みませんか?・ 一般歯科・ 小児歯科・ 義歯(部分入れ歯、総入れ歯)・ 神経治療・ 口腔外科(抜歯、他)・ 歯列矯正・ インプラント・ 審美歯科・ ホワイトニング・ 顎関節症(TMJ)・ 歯周病・歯槽膿漏治療(LANAP)など
+1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- 20年間のビジネス実績、優れた顧客サービスで日本人旅行者、ビジネスマン、芸能関係...
-
アメリカのロサンゼルスでレンタカーをお探しなら、さくらレンタカーにお任せ下さい。私共のオフィスはLAの空の玄関口LAX(ロサンゼルス国際空港)、ダウンタウン(リトル東京)、LA最大の日本人居住地サウスベイ(ガーデナ)と利用するには便利なロケーションにございます。ご予約から手続きまで、全て日本語で対応しますのでご安心ください。
+1 (310) 645-9696SAKURA RENT A CAR
-
- LAのセレブが通うネイルサロンで学ぶ、ビギナーからプロまでのネイルトレーニングス...
-
MARS THE SALON LAでは、セルフネイルとして趣味を嗜む目的で学ぶ方向けから、現在日本で活躍していて将来LAでネイリストを目指したいと希望されている方々のために、最適なプログラムを実施しています。LAの高級サロンでネイルの技術が学べる!ライセンス取得・就労ビザが近道となる! LAでプロネイリストを目指すための、サロンワーク体験!ネイル初心者の方も安心!マニキュア、ペディキュア、ジェルネ...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- コスタメサにある本格日本料理・寿司店です
-
気軽に入れる本格的日本料理を目指して開業しました、味には自信が有ります!
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
- <予約制店内飲食可>テイクアウトも承ります!!48年以上続く老舗の本格的江戸前寿...
-
他のお寿司屋さんではなかなか取り扱っていないネタもあります!コハダ・アナゴ・かんぴょう...バッテラ、太巻きは手土産に持って行かれると喜ばれます。新鮮な鮮魚とこだわり抜いた食材を使用!握りをメインでご提供している本格的な江戸前寿司店です。当店では、その日に市場で仕入れた新鮮なお魚や旬なお魚をご提供しております!
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- 翻訳はHonyaku USA◆日本で翻訳を手がけて、創業50周年。株式会社ホンヤ...
-
翻訳に関することならHonyaku USAにお任せください!英語・日本語はもちろんのこと、ビジネスで用いられるほぼ全ての言語の翻訳が可能です。東京本社設立から50年を迎えました。豊富な経験とノウハウから、「品質、納期、価格」を重視したサービスを提供いたします。これまでの主な実績例● 法律事務所様からの裁判提出用文書● 特許申請資料● リース契約書● 従業員ハンドブック● 決算報告書、アニュアルレポ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 【東京のクオリティーをそのままLAへ】トレンドを発信し続ける大人気サロンSHIM...
-
日本のヘアトレンドの発信源であるSHIMAで理想のヘアスタイルを叶えませんか?多くのトップアーティストやモデル、そしてインフルエンサーが通う美容室SHIMA。今までなかなか自分の希望のヘアスタイルになれなかったという方はぜひ当サロンで理想のスタイルを実現させてください!SHIMAで20年間経験があるトップスタイリストがご対応いたします。ヘアスタイルだけでなく、ファッションなども楽しんでいただける『...
SHIMA Los Angeles
-
- 「感激」「感動」「感謝」、老舗の思いは熱い。喜多方で愛された味をそのまま海外へ。...
-
日本三大ラーメンの1つ喜多方ラーメン。中でも「喜多方ラーメン坂内」は一番人気で多くの方に愛される老舗です。 代々受け継がれてきた老舗の味を是非お楽しみください。「東北の蔵の里」と呼ばれる喜多方。 その喜多方に数あるラーメン店の中で「坂内食堂」は喜多方ラーメンの御三家の一つとして、雑誌やTV等で絶えず取り上げられています!会津盆地の気候と風土に育まれ守られてきた喜多方ラーメンの味を伝えるべく、麺、ス...
+1 (714) 557-2947喜多方ラーメン坂内