Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
4561. | 金(きん)を換金したい(980view/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2013/02/05 14:57 |
---|---|---|---|
4562. | 消費税の還付(1kview/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2013/02/05 09:14 |
4563. | Santamonica collegeとEl comino collegeの入学時期について(647view/2res) | Chat Gratis | 2013/02/05 00:11 |
4564. | 米市民権取得後の日本帰国(58kview/384res) | Chat Gratis | 2013/02/04 14:27 |
4565. | ウェイパーと同じ味の代用品(10kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2013/02/04 14:27 |
4566. | 呼び寄せ(2kview/24res) | Preocupaciones / Consulta | 2013/02/04 08:53 |
4567. | 音楽プレーヤー(889view/9res) | Chat Gratis | 2013/02/03 20:07 |
4568. | F-1ビザ申請時の残高証明(1kview/8res) | Chat Gratis | 2013/02/03 10:54 |
4569. | オンラインで買えるおいしいパンやケーキのお店(1kview/6res) | Chat Gratis | 2013/02/02 20:16 |
4570. | デートに使えるバー、居酒屋さん。(896view/5res) | Chat Gratis | 2013/02/02 20:14 |
米市民権取得後の日本帰国
- #1
-
- kiikokku
- 2012/11/02 19:48
市民権をとってから初めての日本帰国となります。まだ日本のパスポートも保持しています。日本へ入国の際には日本のパスポートを見せて入国すればよいとのことで、そこは多分問題なく入国できると思うのですが(アメリカサイドでは出国のスタンプをおさないと思うので)、アメリカに戻ってくる際は、日本からの出国の際は日本のパスポートを見せて、アメリカへの入国にはアメリカのパスポートを見せるのでしょうか?アメリカのパスポートに日本からの入国の際のスタンプがないということで問題になったりすることはないでしょうか?最近帰国された方、何かアドバイスをいただけるとありがたいです。よろしくお願い致します。
- #51
-
>日本に入国するときわからなかったので両方出して聞いたら「日本への出入りは日本のパスポートにして下さい」で終わりでした。「二重国籍って大丈夫ですか?」って聞いたら、「そういう人いますよ~」って言われました。
結局、そういうことですよね。 日本政府としては米国の市民権を取った人が日本国籍を持ち続けることは暗黙の了解だと理解しています。 これは以前からそうだったし、何万もの人が不便ながらパスポートをトランプのように出し入れしていると聞いてます。 このようなことはWikiにもそれとなく載っています。
どうして日本が二重国籍を認めないかと言うと…いろいろと日本のお○なりさんたちとの関わりとか事情があって、公に二重国籍を認めるとどこかから不法な人々が押しかけてくるのでは、とか、いろいろ危惧があるのではないですか。 ですからそれは日本の事情だと理解しています。 米国市民となった人々が実質二重国籍であることを明らかにしないのは、日本の立場や状況を考えてのことでしょう。
- #50
-
昭和の母さん、#33です。
誰もどうやって国籍選択の宣言をするかの話はしていません。
あなたの
>選択して下さいと言っているだけなのでは?
という書き込みに対しては「違います」という答えになります。選択をしなければならないという明文の規定がありますから。
国籍法11条の規定によって理論上で日本国籍を失っても実務上では理論が反映されていないと言っているんです。だから米国籍を取った後でも日本国籍があるとして扱われて日本で申請すればパスポートが更新出来るんです。あなたのおっしゃりたいことはわかるけれど、法の整備が遅れていてグレーゾーンのままなのです。
六法を見たこともないようですが、しつこく主張する二重国籍者への逮捕・何百万円の罰金に関する条文の根拠はなんですか?
あなたの云う「実際の 逮捕者」についての詳細を教えてくれませんか。
本当にそんな人がいるなら。
- #52
-
国籍法(昭和二十五年五月四日法律第百四十七号)
最終改正:平成二〇年一二月一二日法律第八八号
(国籍の喪失)
第十一条 日本国民は、自己の志望によつて外国の国籍を取得したときは、日本の国籍を失う。
-------------------------------------
旅券法
(昭和二十六年十一月二十八日法律第二百六十七号)
最終改正:平成一七年六月一〇日法律第五五号
(罰則)
第二十三条 次の各号のいずれかに該当する者は、五年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。
一 この法律に基づく申請又は請求に関する書類に虚偽の記載をすることその他不正の行為によつて当該申請又は請求に係る旅券又は渡航書の交付を受けた者
七 効力を失つた旅券又は渡航書を行使した者
(国外犯罪)
第二十四条 前条の規定は、国外において同条の罪を犯した者にも適用する。
(文中、一部略)
上記、このトピで議論されている内容に深く関わると思われる部分の、国籍法と旅券法です。ご興味があれば、ググれば簡単にオンラインで探せますので全文を読めます。
ここで議論している皆さんは、また聞きや、個人個人の経験データ、単独知識だけで他人にアドバイスせず、日本の法律を理解した上で各々の責任の下において行動する事が必要です。
また国籍を喪失した者が気づかぬまま(?)陥り易い一つの例ですが、上記の旅券法違反以外に追加で更なる懲役又は罰金の対象の可能性として、国籍法第十一条により日本国籍を喪失した者が、選挙の投票権を行使又は行使しようとした場合、公職選挙法では二年以下の懲役又は30万円以下の罰金となっています。これは勿論、旅券法違反の懲役又は罰金とは別の懲役又は罰金です。
上記に記載したいずれの罪についても、#39にも出ていますが、
(刑事訴訟法第255条1項)
時効は、その国外にいる期間又は逃げ隠れている期間その進行を停止する。
つまりこの解釈の一例として、旅券法違反者で米国居住者の場合、長期間の時効不成立が考えられます。要は、司法が何らかの理由でその人物を拘束したければいつでも”別件逮捕”出来る状況となるという事でしょう。
まあ、これをお読みの皆さんの別件逮捕の心配は有る無しに関わらず、法に沿った形で出入国できるチョイスが有るならば、わざわざ上記のような法律に違反しながら故郷の土を毎回踏む必要があるのかと私は思います。
上記を読んで「なるほど、いい事聞いた!」と思っていただいた方は、有難う御座います。参考にして頂けると嬉しいです。
また、上記を読んで「F●●K YOU」と感じた方は、どうぞ今まで通りの方法を続けて下さい。
更に、上記の国籍法と旅券法を読んで、難し過ぎて何が書かれているのか全く解らない方、残念ながら貴方はもう米国人です。米国旅券を使ってください。
- #53
-
- 昭和の母
- 2012/11/09 (Fri) 16:08
- Informe
昨日書いた物がまだ載りませんので、今日は短くいきますね。
>「違います」という答えになります。選択をしなければならないという明文の規定がありますから。
ですから、第十四条の規定では、実際に二重国籍を解消する必要はなく
「選択の宣言」をするだけでいいと指摘しているんですよ。どちらか一方の
国籍を離脱するまでは二重国籍が続きますが、第十四条は離脱を求めていません。
>二重国籍者への逮捕・何百万円の罰金に関する条文の根拠はなんですか?
旅券法です。懲役又は罰金さんが引用されていますのでそちらをご覧くださいね。
要は「五年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する」
です。
Plazo para rellenar “ 米市民権取得後の日本帰国 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Cabello que ha perdido su brillo y volum...
-
Un salón de belleza en Old Torrance, Beauty Care La Pinkie tiene como objetivo crear peinados que son fáciles de mantener en casa. Ofrecemos estilos elegantes y fáciles que se adaptan a su tipo de cab...
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
Somos una empresa de producción en directo que crea conexiones entre varias personas, como "artistas en directo ( distribuidores de aplicaciones LIVE )", "fans" y "empresas colaboradoras". Nuestro obj...
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- Gakushu-juku Commit es un sistema de coo...
-
La inscripción de prueba gratuita está disponible en cualquier momento. Para obtener más información, póngase en contacto con el edificio de la escuela más cercana. ■ Grandes características de Gak...
+1 (310) 540-1605学習塾コミット / Commit Tutoring
-
- Disfrute del lujo del tiempo en un entor...
-
El interior de estilo europeo y el esmerado servicio le proporcionarán un momento de satisfacción.
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- Los dentistas también asisten, las encía...
-
Tratamiento : Implantes, complicaciones de implantes, coronas y puentes, elevaciones de seno / injertos óseos, tratamiento estético, prótesis dentales, tratamiento periodontal, endodoncias. Se aceptan...
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance
-
- Tutoría en línea < I-Can > / Más de 15 a...
-
I Can 3 características ① Con el singular "método pictórico" creado por Keiko-sensei, los caracteres kanji quedan firmemente establecidos en poco tiempo. ② Lectura de libros ilustrados después ...
元小学校の先生が教える オンライン個別指導の アイキャン
-
- Kinokuniya es una de las mayores cadenas...
-
En 1969, la empresa abrió su primera tienda en el extranjero, en San Francisco. Hoy, la empresa tiene un total de 11 tiendas en ciudades importantes como Nueva York, San Francisco, Los Ángeles, Chicag...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・ Quiere ahorrar algo de dinero en seguros ・ Quiere empezar a ahorrar para el futuro ・ Quiere aumentar sus ahorros actuales Si esto le suena a usted, puede beneficiarse del uso de productos de segu...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Expertos en la educación de niños extran...
-
Clases de Kinder ~ para clases complementarias de japonés
hasta el tercer año de secundaria, junto con tutorías individuales en la sección de cram school. La sección de tutoría está abierta en c... +1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- La próxima clase de emisión de cualifica...
-
La única RCP & Clase de Primeros Auxilios ! En respuesta a muchas peticiones, también hemos comenzado RCP para Mascotas y Clases de Primeros Auxilios para perros y gatos ! Instructores japoneses. !...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- Podemos asesorarle sobre bienes inmueble...
-
Encontrar o vender su casa de EE.UU. o encontrar espacio para su negocio ( oficina, tienda al por menor, restaurante espacio, fábrica o almacén ) póngase en contacto con nosotros.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- Cambiar ! Self.
-
AlphaNet es una agencia de contratación con más de 20 años de experiencia en Estados Unidos y puede ayudarle a encontrar los mejores empleos bilingües en Estados Unidos.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- Venga, vea, toque, y trabajaremos con us...
-
Nuestro objetivo es proporcionar los conocimientos arquitectónicos, habilidades e ideas desarrolladas en Japón a los EE.UU.. Proporcionamos un servicio orientado al cliente con un estilo en el que el...
+1 (310) 616-5211Nikka USA Corp