Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
4071. | 日本にいる親戚との付き合い(1kview/1res) | Chat Gratis | 2013/10/03 10:01 |
---|---|---|---|
4072. | 家庭菜園 蓬(よもぎ)(4kview/5res) | Chat Gratis | 2013/10/01 21:25 |
4073. | 車 ナンバープレート変更(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2013/09/30 10:57 |
4074. | ホットックが食べれるお店、屋台知りませんか?(17kview/37res) | Preocupaciones / Consulta | 2013/09/29 13:21 |
4075. | ネット代 月いくら払ってますか?(5kview/21res) | Chat Gratis | 2013/09/29 08:26 |
4076. | L.A.発!最新情報ツール!(1kview/0res) | Chat Gratis | 2013/09/29 04:33 |
4077. | 2013年のアメリカでの収入がないのにIRAに拠出してしまった(2kview/12res) | Preocupaciones / Consulta | 2013/09/25 11:27 |
4078. | 贈与税(2kview/8res) | Chat Gratis | 2013/09/25 09:14 |
4079. | びびなび個人売買で詐欺に遭いました…(25kview/5res) | Preocupaciones / Consulta | 2013/09/25 09:12 |
4080. | Re-entryビザについて(3kview/6res) | Chat Gratis | 2013/09/24 17:11 |
日本にいる親戚との付き合い
- #1
-
- shinseki
- 2013/10/02 09:52
最近ふと思うのですが、アメリカに長い間住んでいる方、
日本に住んでいる親戚とは連絡取り合っていますか?
Plazo para rellenar “ 日本にいる親戚との付き合い ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
家庭菜園 蓬(よもぎ)
- #1
-
- kaiu
- 2013/09/28 23:26
日本のよもぎの苗、若しくは種を探しています。ネットで検索してもどうしても見つかりません。どこで手に入るかご存知の方がいたら教えていただけないでしょうか?
Plazo para rellenar “ 家庭菜園 蓬(よもぎ) ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
車 ナンバープレート変更
- #1
-
- ブランニュー
- 2013/09/27 08:58
車のナンバープレートは割と簡単に変更できるみたいですが、そのさいにregistrationも変えないといけないですか?Pink slipとかをみると車のナンバーが記載されていますが、特に変更の手続きをしなくても大丈夫なのでしょうか?
Plazo para rellenar “ 車 ナンバープレート変更 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ホットックが食べれるお店、屋台知りませんか?
- #1
-
- kumamiya
- 2013/09/13 18:47
トーランスかガーデナ近郊で韓国のおやつのホットックが食べれるお店又は屋台をご存知の方いらっしゃいませんか?
コリアタウンまで行けばあるらしいのですができればこの辺りで食べたいなと考えています。
コリアンマーケットにはホットックミックスが売っているのは知っていますがお店や屋台で食べたくて投稿させていただきました。
よろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ ホットックが食べれるお店、屋台知りませんか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ネット代 月いくら払ってますか?
- #1
-
- 節約したい
- 2013/09/17 16:07
Charterのインターネット一年間のプロモーションが終わり、突然請求が$29から$45になりました。 問い合わせると、ケーブルとセットにする以外は安くする方法はないと。。ケーブルは入れる気がないのでこのまま、$45毎月払うか他の会社に変えるか考え中です。 皆さん、ネット代月いくら払ってますか?
Plazo para rellenar “ ネット代 月いくら払ってますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
L.A.発!最新情報ツール!
- #1
-
- L.A.TR
- 2013/09/29 04:33
日本のBSで放送されていた“ L.A.Trend Report "が今週で終了してしまいました。
L.A.の旬な情報や若き日本人の活躍されている姿を観るのを楽しみにしておりましたので、とても残念です。
近年、L.A.発の情報番組(News除く)が相次いで短期間で終了してしまい、現在、日本のTVから消えてしまった状態です。
最近は何やら「Snapchat」が凄いというのは耳にしました。
他に何か情報がありましたら、よろしくお願いいたします。
Plazo para rellenar “ L.A.発!最新情報ツール! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
2013年のアメリカでの収入がないのにIRAに拠出してしまった
- #1
-
- sggg
- Correo
- 2013/09/23 03:26
はじめまして、
IRAに関するご質問です。
もしお分かりになる方がおられましたらお知恵お貸ください。
端的に言うと、
2013年のアメリカでの収入がないのに(知らずに)Traditional IRA(TIRA)に拠出してしまいました。
私は、アメリカで数年働いており、毎年TIRAに上限額を拠出しておりました。
去年(2012年)の末に日本に帰国し、2013年のアメリカでの収入は$0の予定です。
にも関わらず、2013年の1月早々にオンライン経由でTIRAに上限を拠出してしまいました。
本日、何気なく、IRAに関する記事(http://smartandresponsible.com/blog/ira-basics/)を読んでいて
”個人で開くIRA(Traditional、Roth、Nondeductible IRA)への積み立ては合計で、一年につき$5,000(2012の限度額。ただし、50歳以上であれば、$6,000)までです。ただし、収入がこれ以下である場合、収入が限度額となります。”
ということを今知りました。
収入が0ドルなので1ドルも拠出出来ないということになるとおもいます。
この場合、自分はなにかペナルティーを受けてしまいますでしょうか?
またなにか訂正をするようなアクションを行なう必要はありますでしょうか?
TIRAはVanguardで行っており、
年齢は満33歳、
グリーンカード保持者(但し、現在日本で収入を得る生活、グリーンカード失効も覚悟の上)
配偶者あり(グリーンカード保持者)
です。
知恵のある方、ご教授頂けましたら幸いです。
よろしくお願い致します。
Plazo para rellenar “ 2013年のアメリカでの収入がないのにIRAに拠出してしまった ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
贈与税
- #1
-
- 税
- 2013/09/23 08:52
LAで住宅購入の際に日本の親から300万円を銀行送金したのに対して
贈与税がかかるのではと言ってます。
経験が有る方、どう対処すれば良いかアドバイスお願い致します。
Plazo para rellenar “ 贈与税 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
びびなび個人売買で詐欺に遭いました…
- #1
-
- Solanine
- Correo
- 2013/09/22 19:33
先日、びびなびの個人売買で日本人女性の方から新品未開封のbeats by dr. dre beats proというヘッドホンを購入しました。
beats系のヘッドホンは偽物が多く出回っていることを知っていたので、本人にメールで本当に本物ですか?と訪ねたらシリアルナンバーがついているので本物ですと返信が来たので購入に踏み切りました。
そして、取引の際も箱にシリアルナンバーがあるのを確認し、箱全体もひと通り見ましたが、割りと精巧に作られていたのでその場で代金を渡して商品を受け取りました。
その後自宅に帰ってから箱を開封し、YouTubeの本物と偽物の比較動画を見ながら中身をチェックしたら偽物だということがわかりました。
しかもそれに加え、音は片方からしか出ず、音量も物凄く小さく本物偽物以前にもはやヘッドホンとしての機能を果たしていませんでした。
一応取引相手の日本人女性の方にはメールで開封してみたら偽物だったので返金してくださいと送ったのですが、返信が来るかはわかりません。
もし、このまま返信が無かった場合、僕はどうするのが最善なのでしょうか? やっぱり諦めるべきなのでしょうか?
動揺して、うまく文章がまとまらなかったので読みづらかったらすみません…
どなたかアドバイスよろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ びびなび個人売買で詐欺に遭いました… ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Re-entryビザについて
- #1
-
- カリフォルニア初心者
- 2013/09/22 19:33
グリーンカード保持者です。Re entry permitを取得予定なのですが、次回アメリカに戻ってくる際に銀行口座、運転免許等できる限りアメリカとのつながりを証明できるものをこちらに残しておくべきだというアドバイスをよく聞きます。
現在カナダ在住のため、運転免許はカリフォルニアで持っていなかったので現在取得すべきか迷っています。
カナダの運転免許は持っていますがカリフォルニア免許を取る際に没収されたくないので今回はカナダ免許を持っていることはDMVに申告せず、新規でいちからこちらで免許を取りたいと思っていますがどなたか他国の免許とカリフォルニア免許を2つキープされている方がいらっしゃいましたらアドバイスを伺いたいです。実際可能でしょうか?
ちなみに今回は運転が目的ではなく、あくまでも再入国時に必要なプルーフとしての免許取得なので運転時の制限(初心者制限等)があってもかまいません。
Re-entryビザに関してのアドバイスもおありでしたらどんな情報でも教えていただきたいです。
Plazo para rellenar “ Re-entryビザについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Escuela de idiomas con campus en zonas p...
-
Hay muchas escuelas de idiomas en Estados Unidos. Entre estas escuelas, damos gran importancia a la calidad de la enseñanza y al precio. El inglés es una herramienta de comunicación, y es nuestro dese...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- Vamos a solicitar tarjetas verdes para l...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- Auténticos fideos ramen a domicilio ! Me...
-
Auténticos fideos ramen a domicilio ! Meisei USA, con fideos cuidadosamente seleccionados. Fideos ramen frescos ・ Fideos yaki-soba ・ Fideos udon ・ Fideos chuka refrigerados ・ Fideos soba de Okinawa ・ ...
+1 (909) 464-1411Myojo USA, INC.
-
- FISCAL INTERNACIONAL&CONTABILIDAD Consul...
-
Fundado en 2001, ACCO Venture Group ofrece servicios completos de contabilidad y consultoría a empresas y particulares en Los Ángeles y a escala internacional.
Independientemente de los... +1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- Escuela de golf de Los Ángeles. Con unas...
-
Clases particulares de japonés fáciles de entender. Podrá sentir sus progresos inmediatamente. También ofrecemos apoyo integral a otros campos de golf de Japón, cursos de idiomas, viajes turísticos ...
+1 (626) 696-7403Yobiko Los Angeles Golf Academy
-
- JVTA Los Angeles, enero 2025 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Ángeles está aceptando estudiantes para las clases que comienzan 1/7/2025 ! Ofrecemos asesoramiento individual gratuito para satisfacer sus necesidades. 🌸 Por favor, no dude en contactar con...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
-
- < Sin cuota de inscripción ahora ! Campa...
-
Se trata de un servicio de clases de piano en línea ofrecido por una empresa de clases de música presenciales con más de 6.000 músicos registrados en Japón.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- Dentista para niños en Torrance ★ ☆ Dent...
-
Especialista en Odontología Pediátrica ( Un Especialista en Odontología Pediátrica ) es un odontólogo capacitado para satisfacer las expectativas y requisitos más allá de los conocimientos y habilida...
+1 (310) 784-2777太田小児歯科医院
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de I...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Un lugar donde se reúnen los clientes a ...
-
Ofrecemos bebidas y karaoke por un precio razonable, y tenemos muchos clientes femeninos agradables Nuestras encantadoras azafatas servidoras le están esperando.
+1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- ? Tratamos diversos tipos de dolor con l...
-
El tratamiento del dolor comienza con un diagnóstico preciso. Médicos japoneses con licencias médicas tanto en Japón como en EE.UU. le examinarán cuidadosamente en japonés ・y le tratarán. Si sufre d...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- Guardería japonesa en South Bay. Entorno...
-
No dude en ponerse en contacto con nosotros. Somos una acogedora guardería situada en South Bay, en la frontera entre Gardena y Torrance. Contamos con un personal docente altamente cualificado y pro...
+1 (424) 254-9664つくし園
-
- Bufete de abogados en Old Torrance. Ases...
-
~ LUCHAR CON USTED ~ El resultado de casos complejos depende de la experiencia, amplitud de conocimientos y sobre todo de la integridad del abogado. Los casos que han sido abandonados por otros bufet...
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA