Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
311. | 車とスクーターの事故(640view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2022/11/24 06:06 |
---|---|---|---|
312. | 指揮官(539view/0res) | Chat Gratis | 2022/11/23 17:55 |
313. | ロスのオススメ美容院を教えてください!(755view/0res) | Belleza / Salud | 2022/11/21 21:33 |
314. | ミツワ跡地(31kview/63res) | Pregunta | 2022/11/20 15:59 |
315. | Depositの返却期限について(2kview/16res) | Vivienda | 2022/11/20 07:09 |
316. | LAでの宿泊について(2kview/13res) | Pregunta | 2022/11/15 10:35 |
317. | 離婚(14kview/56res) | Preocupaciones / Consulta | 2022/11/15 09:23 |
318. | 専業主婦(9kview/68res) | Chat Gratis | 2022/11/10 15:02 |
319. | 駐在妻が現地で働く(1kview/3res) | Pregunta | 2022/11/09 15:24 |
320. | AGAについて(2kview/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2022/11/08 14:54 |
駐在員の方へ
- #1
-
- 駐在員
- Correo
- 2020/07/10 15:56
こんにちは
駐在員の方にお聞きしたいです。
最近コロナの影響で、駐在員を日本へ返せば
年収15万ドルは削減できるのに、何故、年収4万ドルの安い現地社員をレイオフするのか分かりません。
友人からも聞きますが、何をやってるか分からない人も多いとか?
上司が言ってましたが、駐在員は日本のポジションが決まるまで帰れないというのは本当でしょうか?
駐在員1人が帰国すれば、何人もの現地社員が救われます。
- #17
-
- ウケる
- 2020/07/10 (Fri) 20:49
- Informe
例:
日本の重役会議にて
>アメリカの支店、経費ばっかり掛かってるが利益出てないじゃないか!!誰か送って監査しろ!!
はーい、お呼びでっか?
>おまえ、ちょっとLAまで行って調査してこい。英語は要らん。通訳付ける
はーい、行ってきまーす
※※日本時間に合わせるとこっちの業務が終わってからの夕方から日本とのメールの応酬
LAの社長が使い込みしてますわ。あと愛人が秘書やってます。こんな感じですがどーしますか?
>おまえに任す。そやつは首切れ!!
はーい
社長代理ですが、あなた解雇しまーす
業績あがりましたよ~~
>よくやった、帰ってこい
これが駐在員の仕事
- #18
-
- ぷっ
- 2020/07/10 (Fri) 21:25
- Informe
レイオフになった現地採用の社員の恨み節ってことか。身分が違うんだから仕方ないだろ
- #22
-
- 短く
- 2020/07/10 (Fri) 22:42
- Informe
仕事が出来るなら歓迎だが、最近は程度の低いのが多すぎ。
それなのに態度がでかい。
- #24
-
- 私が
- 2020/07/10 (Fri) 22:48
- Informe
駐在員です。
いろいろな意見もありますが間違いなく選ばれてここに来ました。日本で生活できなくてこっちで適当に人生を繋いでる日本人の方々を見ると悲しみと哀れみを感じてしまいますね。レベルの低い人間が多いのを日々感じますよ。
Plazo para rellenar “ 駐在員の方へ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Captación de clientes para mejorar las v...
-
Web ・ Somos una empresa de consultoría integral de marketing digital. Desde la planificación, la estrategia empresarial, la creación de sitios web, las medidas SEO, la mejora de las operaciones public...
+1 (310) 584-7300DIGINEX.
-
- ¡La cuenta oficial de LINE "STYLIST WORL...
-
Apoyamos a las nuevas empresas de salones de belleza y a su personal en EE.UU. También proporcionamos apoyo para la obtención de un N º individual en los EE.UU. y la transferencia de licencias de cos...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- Tutoría en línea < I-Can > / Más de 15 a...
-
I Can 3 características ① Con el singular "método pictórico" creado por Keiko-sensei, los caracteres kanji quedan firmemente establecidos en poco tiempo. ② Lectura de libros ilustrados después ...
元小学校の先生が教える オンライン個別指導の アイキャン
-
- Expertos en educación para niños en el e...
-
Escuela complementaria de japonés con clases extraescolares ~hasta el nivel de secundaria y clases particulares en la sección de cram school. La sección de tutoría se puede organizar por hora ・ y día ...
+1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Salón de peluquería de South Pasadena co...
-
Quiero ofrecerle un "cabello hermoso" a un precio razonable, adaptado a sus necesidades individuales. Activo en South Pasadena, habiendo peinado a princesas en el histórico Desfile de las Rosas de Pa...
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- JVTA Los Ángeles, abril 2024 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Angeles está aceptando estudiantes para las clases a partir de 4/23 ! En primer lugar, vienen para el asesoramiento individual gratuito ! Lección de prueba gratuita también se llevará a cab...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- Deje en nuestras manos el desarrollo de ...
-
Desde los inicios de Cetric, hemos diseñado, desarrollado y mantenido aplicaciones empresariales para grandes empresas con miles o decenas de miles de usuarios. Con el lema de "aplicaciones fáciles d...
+1 (310) 373-8204KTrick Corporation
-
- Deje que ANA Sales Americas gestione sus...
-
ANA Sales Americas (ASAс) es una agencia de viajes del Grupo ANA establecida en EE.UU. en 1981. En la actualidad, la empresa cuenta con oficinas en Los Ángeles, Nueva York y Hawai y asiste a cliente...
+1 (800) 826-0995ANA Sales Americas - Los Angeles
-
- Montessori International School Montesso...
-
Montessori International School es una escuela bilingüe que enseña japonés ・ inglés con 2 ~ clases de 3 años, 3 ~ clases de 5 años, kinder y clases de primaria. Las clases se basan en los principios...
+1 (714) 444-2733モンテッソーリ国際学園
-
- También se ofrece RCP para perros y gato...
-
La única RCP & Clase de Primeros Auxilios ! Licenciado en Los Ángeles con la enseñanza del idioma japonés ! RCP para mascotas y clases de primeros auxilios para gatos y perros están ahora disponibl...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- Un bufete de abogados fiable y de confia...
-
Divorcio, custodia, manutención, pensión alimenticia, división de bienes, violencia doméstica, acuerdos prenupciales ・ Acuerdos postnupciales, testamentos ・ Podemos ayudar con fideicomisos en vida. ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- Somos una tienda de revestimiento y lava...
-
Los recubrimientos para coches ya son habituales en Japón, pero EE.UU. aún va por detrás y la cera para coches sigue siendo la corriente dominante. Utilizamos recubrimientos especiales importados de J...
+1 (310) 435-1879SAGA AUTO CARE
-
- Kinokuniya es una de las mayores cadenas...
-
En 1969, la empresa abrió su primera tienda en el extranjero, en San Francisco. Hoy, la empresa tiene un total de 11 tiendas en ciudades importantes como Nueva York, San Francisco, Los Ángeles, Chicag...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- Bufete de abogados en Old Torrance. Ases...
-
~ LUCHAR CON USTED ~ El resultado de casos complejos depende de la experiencia, amplitud de conocimientos y sobre todo de la integridad del abogado. Los casos que han sido abandonados por otros bufet...
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)